Легко - [14]
— Вот это покажет достоинства, — сказала Эрин, возвращая меня с небес на землю. В ее руках был сиреневый, коротенький топик. Стянув его с вешалки, она кинула его мне. — Надень свои джинсы в обтяжку и те клевые сапожки, в которых ты выглядишь, как девушка какого-нибудь гангстера. Это подойдет твоему жесткому, я-бросаю-всем-вызов настроению. Ты должна быть одета, чтобы привлекать правильных парней, если я одену тебя слишком мило, ты всех их распугаешь гневными взглядами своих больших голубых глаз.
Я вздохнула, и она засмеялась, натягивая черное платье через свою голову. Эрин слишком хорошо меня знала.
Я потеряла счет количеству коктейлей, которые Эрин постоянно сменяла в моей руке, объясняясь тем, что этим вечером она была за рулем и мне нужно пить за двоих.
— Я также не могу прикасаться ни к одному из этих красавчиков — так что буду жить через тебя. А теперь допивай эту маргариту, перестань хмуриться и смотри на одного из этих парней, пока он не поймет, что не потеряет конечность, пригласив тебя танец.
— Я не хмурюсь! — нахмурилась я, подчиняясь и допивая остатки в стакане. Я скривилась, дешевая текила отказывалась проглатываться, даже затуманенная еще более дешевым миксом маргариты, но что вы еще хотели за пять баксов и бесплатный вход.
Было еще достаточно рано и небольшой клуб, который мы решили оккупировать на эту ночь, не был переполнен сотнями студентов и городских тусовщиков. Эрин, Мегги и я заняли угол практически пустого танцпола. Проглотив уже несколько напитков и нормально одетая, я двигалась в такт музыке, постепенно расслабляясь, и смеялась над рожицами Эрин и подражанием балета Мегги. Первый, прервавший нас, парень подошел к Эрин, но она покачала головой, произнеся одними губами, что у нее есть парень. Она развернула его в мою сторону, и я подумала: Это я: без парня. Без отношений. Без Кеннеди. Без "Ты моя Джеки".
— Хочешь потанцевать? — прокричал парень сквозь громкую музыку, дергаясь, как будто готовился убежать, если я ему откажу. Я кивнула, подавляя бессмысленную, практически физическую боль. Я не была чьей-то девушкой впервые за три года.
Мы отошли на открытое пространство в нескольких метрах от Эрин и Мегги — у которой тоже был парень. Через некоторое время я поняла, что они планировали отправлять каждого парня, пытающегося пригласить их танцевать, ко мне. Я была их развлекательным проектом в этот вечер.
Два часа спустя, я перетанцевала со столькими парнями, что было трудно всех запомнить, при этом уворачиваться от блуждающих рук и напитков, предложенных не Эрин. Сгруппировавшись вокруг высокого столика и облокотившись бедрами на барные стулья, мы наблюдали за, окружающим нас, весельем. Когда Мегги вернулась из туалета, виляя и изворачиваясь между танцующих тел, я спросила, не пора ли нам домой, и Эрин одарила меня взглядом, который она обычно оставляла для беспардонных матрон в ресторанах. Я ухмыльнулась ей и отхлебнула свой коктейль.
Я знала, когда следующий парень подошел сзади меня, что он получил одобрение Эрин и Мегги, потому, как одновременно расширились их глаза, фокусируясь на ком-то за моим плечом. Я сделала глубокий вдох и выдох, перед тем как повернуться, когда чьи-то пальцы слегка пробежались по моему предплечью. И правильно сделала, потому, что это был Лукас, кто стоял позади меня, на долю секунды его взгляд упал мне на грудь. Он изогнул бровь и смотрел прямо мне в глаза с легкой улыбкой, безо всякого стеснения. Каблуки на моих ботинках просто убивали меня, но они были не достаточно высоки, чтобы мы могли быть одного роста.
Вместо того чтобы повышать голос, как это делали все остальные, он наклонился к моему уху и спросил:
— Потанцуешь со мной? — Я почувствовала его теплое дыхание и запах его крема после бритья — чего-то типичного и мужского — перед тем, как он отстранился, все еще смотря мне в глаза, в ожидании ответа. Активный толчок между лопаток дал мне понять, что Эрин проголосовала за танец с ним.
Я кивнула, он взял меня за руку и повел на танцпол, маневрируя сквозь толпу, которая просто перед ним расступалась. Как только мы добрались до потертого дубового пола, он притянул меня ближе, не отпуская мою руку. Двигаясь вместе, мы нашли ритм медленно играющей песни. Он взял мою вторую руку в свою и завел обе мои руки мне за спину, нежно держа меня заложником. Моя грудь касалась его и я сдерживала себя, чтобы не вздохнуть от едва уловимого контакта.
Я едва давала кому-то коснуться меня сегодня, наотрез отказываясь от всех медленных танцев. Под влиянием слабеньких, но в большом количестве маргарит, я закрыла глаза и позволила ему вести, уверяя себя в том, что эта разница, просто алкоголь в моей крови и ничего больше. Минуту спустя, он освободил мои пальцы и обвил руками мою поясницу, а я положила свои ему на бицепсы. Крепкие, как я и предполагала. Двигаясь вверх, мои ладони накрыли такие же стальные плечи. И, наконец, я скрестила пальцы у него за шеей и открыла глаза.
Под его проникающим, ни на секунду не отвлекающимся, взглядом я чувствовала, как барабанит мой пульс.
Наконец, я потянулась к его уху, и он наклонился, чтобы мне было удобнее задать вопрос.
Жаклин мечтала о консерватории, но вслед за своим возлюбленным поступила в обычный колледж. Платой за самопожертвование была черная неблагодарность — бойфренд вдруг порвал с девушкой и пустился во все тяжкие. Отвергнутая Жаклин впадает в глухую тоску и запускает учебу. И как будто мало этих бед, ее пытаются изнасиловать на вечеринке в студенческом общежитии. К счастью, на помощь вовремя приходит симпатичный незнакомец с крепкими кулаками.Оказывается, этот парень, Лукас, учится с ней на одном курсе. И тайно влюблен в нее.
Рассудочный и безумный, полный греховных страстей и самых высоких чувств роман Жаклин Уоллес и ее загадочного спасителя Лукаса-Лэндона выдержал труднейшее испытание на прочность. Девушка искала «плохого парня» для кратких утех, а обрела верного друга и надежного защитника. Она уже поведала о том, как нелегко развивались их отношения, чего ей стоило снова поверить в любовь. Но все ли известно Жаклин о прошлом ее избранника? Так ли он невинен и безобиден? Не оставила ли давно пережитая семейная трагедия темных пятен на его душе? Теперь история любви рассказывается от имени Лукаса, и в ней откроется много неожиданного.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.