Легко - [7]
Бее, коза больная!
6petrusa66 / 25.02.2008 / 15:29.
Какие громкие слова от кого-то урода. Да ты сначала научись писать слово татуировка. У людей своя голова на плечах, поэтому ты сначала побрей свою косматую задницу, обезьяна. Агате никогда не составляло труда прикинуться, что ей 17 лет. У нее большие сиськи. Иеремия тоже думал, что ей 17 лет. И никто мне не прессовал мозги. Какой примитивный приемчик — ниже плинтуса! Ну да, классика, Хайль Гитлер, конечно! А что касается убийцы детей, может, тебе лучше спросить, почему Агата сама держала брату глаза открытыми, чтобы он видел, как убивают его родителей, и почему она сама его порешила? Стерва и сука, она всем своим бывшим говорила: если ты меня любишь, помоги порешить родителей. Это правда, это я знаю из первых рук, а ты даже не из нашего района, откуда тебе знать. Пока-пока, тупой ты закомплексованный козел…
Свет зажегся, я подняла подушку с лица Тима, а в комнате — Иеремия. Весь в крови, как в фильме ужасов. Тим только сейчас похоже, все понял, был на грани, его аж трясло. Единственное, чего я хотела, так это держать подушку над его головой, чтобы он ничего не слышал, только никак не получалось. Он это за шутку не принял. Хотя сейчас внизу было совсем тихо.
— А его ты сделаешь, — говорит Иеремия. — Где твой нож?
Я совсем обалдела. Тима, я? Именно его?
Иеремия уже взял в руки нож, который я положила на письменный стол Тима, и протягивает его мне.
— Ты что, совсем спятил? — говорю я.
Иеремия как-то странно усмехается: кажется, он не в себе. Я его даже боюсь. Крутой мужик, ничего не попишешь.
— Нет, давай ты. — Чтобы поняла, что это значит. Что, разве я не достаточно постарался? И все для тебя.
Вообще ничего не соображаю. О боже, дурдом!
— Нет, я не могу, — говорю. Мне противно. Раньше мне не было противно, там, в гостиной, а сейчас да. Может, потому, что эта комната меньше и темнее, у брата вообще слабая лампа, и такая тишина внизу, тихий ужас…
— Это нас свяжет, — говорит он. Рука у него совсем кровавая, а нож без единого пятнышка, как будто только что из магазина. — Нас ничто другое так сильно не свяжет, чем вот это, даже бог или дьявол. Мы сами решаем, что идем в ад.
Мы — союзники мрачных душ, мы братья принца ночи!
В бесконечной агонии узнаешь свое поражение.
— А можно сразу в сердце? — говорю я.
Даже не знаю, почему я это сказала, как-то само собой получилось. Видно, потому что в грудь мне кажется самым гигиеничным и быстрыми способом, даже, если потом будет много крови.
— Можно.
Только из брата не вытечет много крови, он ведь небольшой. А конечная победа все равно моя.
Тяжеленькую задачку я себе задала. Руки стали свинцовыми, как будто в гипсе. А братик: — Нет, Агата, нет, что ты делаешь? Мне страшно… А я бы попробовала, так уж это тяжело? Почему я раньше этого не сделала? Стопроцентно было бы легче, если в правильный момент. Да, тут я в штаны здорово наложила, признаю. Вот сейчас — вот оно, давай бей, а мне все тяжелее и тяжелее, потому что заранее не разогрелась, не разошлась, сейчас это вообще уже нереально. Это же Тимошка. Не то, чтобы мне было его жалко, только это все уже как-то без толку, два года я этого ждала, а сейчас это вдруг стало совершенно бестолково, как дежурная уборка квартиры. Как вообще возможно, такие крутые вещи и вдруг настолько бессмысленно, настолько тошнотворно. Это так, если человек слишком долго ждет, а потом этот стук в ушах! Да кому вообще это в голову придет, делать такие вещи. Мне не то что противно, просто не вижу смысла, ну незачем. Вот черт, наверное, я странная, ну и сцена. Только какой смысл сейчас все бросить, как он это поймет, мой-то, как? Что все, что было, все, что он там внизу сделал — это все как бы без толку? Да я бы дурой набитой получилась в его глазах. Не могу, перед ним — нет. Он абсолютно правильно сказал: для меня он уже достаточно постарался.
Я ударила ножом, совсем чуть-чуть, по-дурацки. Не так, как надо бы. Тим извивается и орет, мечется, как будто я не знаю что ему сделала. Ну и ну, что за хрень. И крови-то совсем чуть-чуть. Смотрю я на него, наверное, нужно садануть еще раз. А он у меня вырывается из рук и начинает метаться по кровати, думаю — НЕТ! — это неправда, а сама машу рукой с ножом в его сторону, машу в воздухе, без толку, как будто ненормальная! И почему на меня вдруг напал такой дурацкий смех? Просто ржу и все! Да я ненормальная! Братец орет, мечется по постели туда-сюда, а я смеюсь и размахиваю ножом! Ну что это за сцена? Как в сумасшедшем доме!
Нож отдаю Иеремии, ржач не проходит, просто не врубаюсь, что со мной. Киваю головой. Этого не может быть. И мне не то, что неловко, только похоже, как будто после наркотиков. Что это со мной?
— Ну вот, смотри, я тоже. Давай уж ты до конца, это — мужская работа, — говорю, а сама смеюсь.
Иеремия похоже не вполне доволен, только, черт с ним, я тоже поучаствовала, постаралась, сколько смогла. Скиснув, он нагнулся над братцем, схватил его за волосы, голову отогнул назад со всей силы, так что я опять очень испугалась, зачем мне все это надо. Зачем ему передо мной крутого строить? Такого крутого, что мол ему ничего не стоит запросто укокошить моего братца? Я отвернулась, потому что меня вдруг так скрутило от смеха, совсем некстати, сама виновата. Потому что именно в этот момент Иеремия уже все и сделал, так что Тим только еще разочек вскрикнул, а потом этот крик вдруг изменился во что-то другое, в такой странный звук, что-то между скрипом и сопением, да потом еще было несколько ударов, пару в матрас и по стенке. Иеремия был в ударе, а меня аж отшатнуло к стенке, настолько странен этот звук, как будто кого-то выворачивает, просто отвратительный звук. Клянусь, я вообще не смотрела, мне не нужно было, я и так знала, что он ему горло перерезал; я хотела бы хоть одним глазком взглянуть, как эта кровь брызгнула фонтаном, но не смогла, так что шанс упущен. Только вот касательно этого моего смеха, с этим надо было что-то сделать, мне совсем не хочется так ржать, я слишком нервная, почему я такая дура? Но зато у меня стиль. Меня аж крутит, так я смеюсь. Что это вообще происходит? С ума можно сойти.
"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.
Героиня романа Инна — умная, сильная, гордая и очень самостоятельная. Она, не задумываясь, бросила разбогатевшего мужа, когда он стал ей указывать, как жить, и укатила в Америку, где устроилась в библиотеку, возглавив отдел литературы на русском языке. А еще Инна занимается каратэ. Вот только на уборку дома времени нет, на личном фронте пока не везет, здание библиотеки того и гляди обрушится на головы читателей, а вдобавок Инна стала свидетельницей смерти человека, в результате случайно завладев секретной информацией, которую покойный пытался кому-то передать и которая интересует очень и очень многих… «Книга является яркой и самобытной попыткой иронического осмысления американской действительности, воспринятой глазами россиянки.
В романе Сэмми Гронеманна (1875–1952) «Хаос», впервые изданном в 1920 году, представлена широкая панорама жизни как местечковых евреев России, так и различных еврейских слоев Германии. Пронизанный лиризмом, тонкой иронией и гротеском, роман во многом является провидческим. Проза Гронеманна прекрасна. Она просто мастерски передает трагедию еврейского народа в образе главного героя романа.Süddeutsche Zeitung Почти невозможно себе представить, как все выглядело тогда, еще до Холокоста, как протекали будни иудеев из России, заселивших городские трущобы, и мешумедов, дорвавшихся до престижных кварталов Тиргартена.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что первыми киевскими стартаперами были Кий, Щек, Хорив и их сестра Лыбедь. Они запустили тестовую версию города, позже назвав его в честь старшего из них. Но существует альтернативная версия, где идеологом проекта выступил святой Андрей. Он пришёл на одну из киевских гор, поставил там крест и заповедал сотворить на этом месте что-то великое. Так и случилось: сегодня в честь Андрея назвали целый теплоход, где можно отгулять свадьбу, и упомянули в знаменитой песне.
Роман «Левитан» посвящен тому периоду жизни писателя, что он провел в тюрьмах социалистической Югославии. Сюжет основывается на реальных событиях, но весь материал пропущен через призму творческого исследования мира автором. Автобиографический роман Зупана выполняет особые функции исторического свидетельства и общественного исследования. Главный герой, Якоб Левитан, каждый день вынужден был сдавать экзамены на стойкость, веру в себя, честь. Итогом учебы в «тюремных университетах» стало полное внутреннее освобождение героя, познавшего подлинную свободу духа.
Книгу составили лучшие переводы словенской «малой прозы» XX в., выполненные М. И. Рыжовой, — произведения выдающихся писателей Словении Ивана Цанкара, Прежихова Воранца, Мишко Кранеца, Франце Бевка и Юша Козака.
«Ты ведь понимаешь?» — пятьдесят психологических зарисовок, в которых зафиксированы отдельные моменты жизни, зачастую судьбоносные для человека. Андрею Блатнику, мастеру прозаической миниатюры, для создания выразительного образа достаточно малейшего факта, движения, состояния. Цикл уже увидел свет на английском, хорватском и македонском языках. Настоящее издание отличают иллюстрации, будто вторгающиеся в повествование из неких других историй и еще больше подчеркивающие свойственный писателю уход от пространственно-временных условностей.
Словения. Вторая мировая война. До и после. Увидено и воссоздано сквозь призму судьбы Вероники Зарник, живущей поперек общепризнанных правил и канонов. Пять глав романа — это пять «версий» ее судьбы, принадлежащих разным людям. Мозаика? Хаос? Или — жесткий, вызывающе несентиментальный взгляд автора на историю, не имеющую срока давности? Жизнь и смерть героини романа становится частью жизни каждого из пятерых рассказчиков до конца их дней. Нечто похожее происходит и с читателями.