Легенды всегда врут - [21]
– Не договорился с друидами?
– Не в этом дело. Слишком опасная это штука.
– Вот и я о том же, – раздается сзади гулкий бас. К вашему столику подсаживается затрапезно одетый старик с волосами, завязанными в хвост. На лице его, тем не менее, поразительно мало морщин – такое бывает, когда человек живет тихо и спокойно вдали от цивилизации. Он окидывает вас взглядом и поворачивается к Коннери:
– Неспроста открывать путь на Тропу всегда могли лишь Старшие друиды, осторожные, битые жизнью по самое не хочу. Может, передумаешь?
– Нет, Деррик. Не передумаю.
Они здороваются, Коннери представляет вас и Деррика друг другу.
– Я снял нам комнату на троих, выступаем завтра с утра. До круга еще полдня пути. – Вы уныло киваете, потирая поясницу. – Деррик вон ради нас грех совершил, на лошадь сел, им, друидам, вроде как не положено такое.
Пока старые друзья перешучиваются, вы прикидываете время. Усталость берет свое, и, чтобы завтра хорошо себя чувствовать, вам надо лечь спать не позже чем через час (запомните это).
Теперь сделайте выбор – вы можете еще посидеть с попутчиками за столом 66 или же подняться в комнату 35
89
Странному месту – странные диалоги, решаете вы. Демон приходит от вашего ответа в возбуждение, шипит и плюется, да и Коннери явно недоволен тем, что вы его перебили.
Демон указует на вас когтистым перстом и торжественно вещает, будто какой профессор с кафедры:
– Люблю языкатых. А представь себе, умник, что ты окружен живыми мертвецами, у тебя в руках лук, в нем пять стрел. А мертвецов добрый десяток. Бежать некуда. Голыми руками с ними не справиться. Как ты выпутаешься из этой ситуации?
Просто супер, демон-угадайка. Птица-загадун, язви его. А Коннери тем временем кладет вам руку на плечо, намекая, что и сам хочет что-то ответить. Вы можете предоставить напарнику слово 49
либо ответить на загадку, в таком случае ваш ответ начнется словом
– Перестану… 103 или же
– Буду… 98
90
В лепреконьей пещерке оказывается тепло и уютно. Немного тесновато, но для сна — самое оно. Коннери достает было сухой паек из мешков, но лепрекон негодующе машет ручонками – уберите, мол. Взамен он ставит на стол грибы, разогревает вчерашнее жаркое из оленины.
– Все включено, – весело говорит полботинка. Видно, что ему приятно принимать гостей.
Быстро поужинав, Коннери выпрашивает у хозяина светильник (плошку с фитилем, наполненную топленым салом) и заваливается на свою лежанку с книгой.
– Подъем в пять утра, – бросает он напоследок.
Чтобы как следует выспаться, вы должны лечь спать не позже, чем через час. А пока что вы можете последовать примеру напарника и немного почитать перед сном. Пару книг Коннери придвинул к себе, остальные свободны:
1. «Закат эпохи», перевод с эльфийского, магистр Франц 117
2. "Хождение за три моря, в диковинную страну мороза и великанов, писаное купцом Афаннаджей" 29
3. "Памятники дочеловеческих рас: беседы с эльфийскими мудрецами", в авторах числится добрый десяток ученых и переводчиков 42
4. Продолжите чтение "Мифологии великанов". Этот вариант доступен лишь при условии, что прошлой ночью вы уже начали читать эту книгу 64
Чтение любой книги отнимет у вас полчаса, выбирайте.
Когда вы скоротаете время перед сном, откладывайте книгу и придвигайте к себе подушку 106
91
Выглядите вы оба – краше в гроб кладут. У каждого на лице набухает несколько синяков, Коннери страдальчески потирает ребра (отнимите у него 3 ЖИЗНИ).
– Деррик был прав, – замечает напарник. – В этой Пустоте даже пчелы не жалят, а берут на таран. Дьявольское место.
– И не говори, – переводя дух, говорите вы. – Как жить, если и пчелам нельзя доверять.
Охая и чертыхаясь, вы все же продолжаете свой путь 16
92
Вскоре вы понимаете, что шипастый лес подходит к концу. Вокруг раскинулась серая скалистая равнина. В вышине парят неизвестные твари, справа вдалеке в тумане медленно движется неведомый колосс. Удары его гигантских ступней о землю отчетливо ощущаются через ритмично подрагивающую почву. Не сговариваясь, вы с Коннери убыстряете шаг.
Тропа послушно ложится вам под ноги. Вы идете, идете долго, не менее получаса, и при этом наблюдаете все более и более странные картины. То мимо ковыляет человек с руками вместо ног. То проплывает призрачная фигура прекрасной дамы, в прелестном невесомом платье и зияющими черными провалами на месте глазниц. То устало прошлепает мослатый нескладный человек, за которым вприпрыжку бежит тщедушная собачонка, то и дело кусая его за икры. Каждый раз человек еле заметно вздрагивает и пытается ускорить шаг, но это явно выше его сил. Глаза его при этом полны слез.
Вы проходите мимо обрушенной башни, в тени которой играют в кости люди с конскими головами. Даже издали слышно, как они ржут, выкидывая удачную комбинацию. Вы проходите распятого храмовника, который поет оперную арию изумительно высоким дискантом. Вы проходите мимо бородача, который сосредоточенно душит свой двукрылый черный топор. Топор выгибается, как живой, но мужчина не отступается.
Фантасмагории сменяют одна другую, как в цирковом калейдоскопе. Они завораживают и одновременно растворяют последние остатки здравого смысла в этом непрерывном океане страданий, боли и уродства.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.