Легенды и предания Себежского края - [2]

Шрифт
Интервал

И не случайно, что в нашем районе, где сходятся границы трех республик России, Латвии, Беларуси,- в память о братстве по оружию возвышается Курган Дружбы, насыпанный участниками партизанского движения. Каждый год, в первое воскресенье июля, здесь собираются люди со всех уголков нашей страны, чтобы вспомнить о тех суровых испытаниях, товарищах, отдавших жизнь за свободу и независимость нашей Родины.

17 июля 1944 года войска Третьей Ударной армии Второго Прибалтийского фронта начали штурм Себежа. К восьми часам утра город был освобожден от гитлеровцев. Вот что писал фронтовой корреспондент Л. Стариков в тот день:

"Город мертв. Сотни жителей немцы отправили на каторгу в Германию. Сотни горожан были заключены в фашистские застенки. Четыре тюрьмы держали в городе. В них томились невинные русские люди. Место пыток заключенных находилось в бывшем здании Дома колхозников на улице 7 Ноября. Немцы истребляли население целыми семьями. В мае 1944 года была арестована семья Федора Ивановича Родионова. Дети и отец расстреляны фашистскими извергами. И только жене, Прасковье Климентьевне, удалось спастись бегством. Сегодня ее освободили наши воины".

Прошли годы, и теперь город не узнать. Из руин восстановлены промышленные предприятия, выросли целые кварталы современных зданий.

Сегодня Себеж - не только административный, но и промышленный, культурный центр.

Жанвиль

Так называется небольшая деревушка, что притаилась неподалеку от границы Себежского и Рассонского района Беларуси. Неправда ли, интересное и совершенно необычное наименование для русской деревни? Кто и почему назвал ее так?

Существует несколько предположений. Я слышал два из них, и оба связаны с Отечественной войной 1812 года.

... В один из летних дней произошло крупное сражение между русскими и наполеоновскими войсками. В бою погиб один из французских генералов. Звали его Жан Виль. Похоронили его здесь же, на поле боя, потому с тех пор и называли так это место.

Правда, эта версия под большим сомнением. До территории Себежского района французские войска не дошли, потому здесь не было крупных сражений. Доходили только фуражиры, и вряд ли такими отрядами командовали генералы.

А вот вторая история куда, более романтичная. В одной из стычек с русскими был ранен молодой французский солдат по имени Жан Виль. Он упал с коня и потерял сознание. Сколько пролежал Жан в беспамятстве, одному Богу известно, только наткнулась на его тело молодая крестьянка. Увидев, что он жив, она спрятала француза в укромном месте, чтобы не узнали односельчане, которым уже немало вреда принесли вражеские фуражиры.

Не один день тайком ухаживала она за ним и поставила на ноги. И хотя молодые люди не понимали языка друг друга, их сердца быстро соединились.

Тайные встречи не были продолжительными, вскоре о них уже узнали все в деревне. На сходе решили обвенчать молодых, а место для жительства они выбрали сами.

Так на карте Псковщины появилось столь красивое и поэтичное название Жанвиль.

Чертов мост

В давние времена на берегу большого и красивого озера жил кузнец. Был он известным мастером своего дела, так что в кузнице ему приходилось бывать с раннего утра до позднего вечера: так уж слишком много заказов давали крестьяне. Но не только его мастерство, а в немалой мере красота и приветливость единственной дочери влекли сюда людей со всей округи. А была она красавицей из красавиц, что даже заморские купцы, случайно попадавшие в эти места, и те восхищались ею. Многие женихи добивались руки и сердца дочери кузнеца, но ни один из них так и не услышал долгожданного согласия.

Когда ночь рассыпала над озером пригоршни золотистых звезд, спускала Настенька на воду челн и тихо плыла вдоль берега, распевая песни. Как-то увлеклась она и не заметила, что очутилась у противоположного берега, на котором раскинулся дремучий лес.

А в том лесу жил черт. И надо же такому случиться, что, когда Настенька проплывала вдоль леса, увидел ее черт. Завороженный красотой девушки, ее голосом, он долгое время не находил себе места, пока не решил: - Пойду к кузнецу свататься.

Выбрал черт удобный момент, когда кузнец был один, и постучался в окно. Увидев его, обомлел кузнец от удивления.

- Что испугался? - говорит черт.- Открывай двери. Разговор есть.

Делать нечего, открыл двери, а черт прямо в горницу проходит. Увидел на стенах ковры самотканые, расшитые золотой ниткой полотенца и спрашивает:

- Это же откуда у тебя такая красота?

- Дочка моя,- отвечает довольный кузнец,- Настенька, рукодельничает.

- Вот бы мне такую жену,- говорит черт, а потом добавляет: -А что, кузнец, выдавай за меня дочь! Что хочешь спрашивай, хоть воз золота, хоть воз серебра. Все отдам, не пожалею.

- Нет,- говорит кузнец,- не нужно мне твоего золота и серебра. Дочь-то у меня одна, а ты увезешь ее за тридевять земель.

- Что ты! - смеется черт.- Совсем недалеко я от тебя живу, вот в этом лесу.

И показал копытом на противоположный берег. Задумался кузнец. Не хочется выдавать замуж за черта Настеньку. Вот и решил он перехитрить его.

- Ладно, согласен,- говорит он черту.- Только с одним условием: если построишь за одну ночь каменный мост с моего берега на твой, да такой, чтобы я мог по нему на тройке проехать.


Рекомендуем почитать
Француз

В книгу вошли незаслуженно забытые исторические произведения известного писателя XIX века Е. А. Салиаса. Это роман «Самозванец», рассказ «Пандурочка» и повесть «Француз».


Федька-звонарь

Из воспоминаний о начале войны 1812 г. офицера егерского полка.


Год испытаний

Когда весной 1666 года в деревне Им в графстве Дербишир начинается эпидемия чумы, ее жители принимают мужественное решение изолировать себя от внешнего мира, чтобы страшная болезнь не перекинулась на соседние деревни и города. Анна Фрит, молодая вдова и мать двоих детей, — главная героиня романа, из уст которой мы узнаем о событиях того страшного года.


Механический ученик

Историческая повесть о великом русском изобретателе Ползунове.


Забытая деревня. Четыре года в Сибири

Немецкий писатель Теодор Крёгер (настоящее имя Бернхард Альтшвагер) был признанным писателем и членом Имперской писательской печатной палаты в Берлине, в 1941 году переехал по состоянию здоровья сначала в Австрию, а в 1946 году в Швейцарию.Он описал свой жизненный опыт в нескольких произведениях. Самого большого успеха Крёгер достиг своим романом «Забытая деревня. Четыре года в Сибири» (первое издание в 1934 году, последнее в 1981 году), где в форме романа, переработав свою биографию, описал от первого лица, как он после начала Первой мировой войны пытался сбежать из России в Германию, был арестован по подозрению в шпионаже и выслан в местечко Никитино по ту сторону железнодорожной станции Ивдель в Сибири.


День проклятий и день надежд

«Страницы прожитого и пережитого» — так назвал свою книгу Назир Сафаров. И это действительно страницы человеческой жизни, трудной, порой невыносимо грудной, но яркой, полной страстного желания открыть народу путь к свету и счастью.Писатель рассказывает о себе, о своих сверстниках, о людях, которых встретил на пути борьбы. Участник восстания 1916 года в Джизаке, свидетель событий, ознаменовавших рождение нового мира на Востоке, Назир Сафаров правдиво передает атмосферу тех суровых и героических лет, через судьбу мальчика и судьбу его близких показывает формирование нового человека — человека советской эпохи.«Страницы прожитого и пережитого» удостоены республиканской премии имени Хамзы как лучшее произведение узбекской прозы 1968 года.