Легенды и мифы о растениях - [4]

Шрифт
Интервал

Благодаря своей твердой и прочной древесине она олицетворяет собой преодоление смерти.

Быстрый рост акации сделал ее символом плодовитости. Акация символизировала также весеннее равноденствие, олицетворяемое мифологемой воскрешения солнечного божества. Кроме того, она подразумевает чистоту и невинность. Такое восприятие вызвано особой чувствительностью растения, которое морщится от прикосновении человека.

С точки зрения эзотерики, является символом постоянства и неизменности.

Акация является эмблемой различных мистерий. Неофиты при посвящении несли перед собой ветви или букеты цветов акации. В ряде средиземноморских стран акация символизировала жизнь, дружбу и платоническую любовь.

Аконит

Возможно, латинское название аконита намекает на греческий город Аконе, где эти растения встречались особенно часто. Аконит – растение ядовитое. С этим связан древнегреческий миф, описывающий 11-й подвиг Геракла. Однажды царь Еврисфей приказал Гераклу спуститься в Аид и укротить страшного трехглавого пса Цербера (Кербера). Вход в царство мертвых находился недалеко от города Аконе. Геракл спустился в преисподнюю и направился к богу смерти Аиду. Тот позволил Гераклу забрать с собой Цербера с условием, что герой укротит ужасного трехглавого пса без стрел и копья. Герою удалось побороть чудовище и вытащить его из царства мертвых на свет. От ужаса Цербер заскулил, из его пастей потекла ядовитая слюна. Там, где она падала на землю, вырастали смертоносные акониты. Согласно поэме Овидия соком аконита Медея хотела отравить Тесея. Древние скандинавы называли аконит «борцом». В одной из скандинавских саг это растение связано с Тором – сильнейшим из всех богов.

Цветки аконита своей формой напоминали его шлем. Аконит был знаком и древним германцам. В мифах ядовитый аконит часто связан с Волком – воплощением Мирового Зла. Не случайно германцы называли это растение «волчьим корнем». У славянских народов аконит получил название «царь-трава»; только люди просвещенные, в частности монахи, могли иметь дело с этим ядовитым растением.

Алоэ

Первые упоминания об алоэ появились в записях египетских врачей в 1550 году до н. э. Высоко ценили это растение Диоскорид, Плиний, Гален. И даже философ Аристотель упоминает в своих трактатах об этом растении.

В древней Ассирии считалось, что алоэ, повешенное над дверью дома, охранит его от невзгод, а тем, кто живет в доме, обеспечит беспечальное существование. Индейцы верили, что в этом растении живет богиня и, если ей помолиться или принести жертву, то она одарит здоровьем и богатством. В Мексике букет из цветков алоэ дарили молодоженам, считая, что это растение приносит удачу. Букет нельзя было выбрасывать, а следовало воткнуть в землю. Пока живет растение – живет любовь в семье, а сколько побегов даст свадебный букет алоэ, столько и детей будет у молодоженов.

Некоторые исследователи полагают даже, что в один из своих успешных походов знаменитый Александр Македонский выступил только затем, чтобы собрать там сок алоэ: речь идет о завоевании Александром острова Сикотра, на котором местные жители выращивали алоэ и производили из него сок. Безусловно, Македонский знал о лечебных свойствах этого растения, и сок алоэ был необходим ему для лечения ран у солдат.

В России как домашнее растение алоэ появилось лишь в XIX веке, для лечения использовали сок алоэ – сабур. В середине XX века были обнаружены лечебные свойства алоэ, которые можно использовать для лечения поражений кожи: ожогов, ран порезов. Было также установлено, что алоэ является болеутоляющим средством. Академик Филатов, долго занимавшийся изучением лечебных свойств алоэ, установил, что растение является биогенным стимулятором и может повышать иммунитет, излечивать от простуды, ангины, помогать при лечении глазных болезней и язвенной болезни желудка. Биогенные стимуляторы вообще и алоэ в частности были приняты официальной медициной в качестве лекарственных препаратов.

Жаль только, что такое прекрасное и полезное растение цветет так редко.

Амарант (уаутли, или семена дьявола)

В конце XV – начале XVI века испанские конкистадоры, устремившиеся завоевывать американский континент, столкнулись с удивительным и самобытным народом, создавшим на территории нынешней Мексики могущественное высокоразвитое государство. Культура, религия, мировоззрение, образ жизни ацтеков были настолько диковинны, что не были ни приняты, ни поняты пришельцами. Достаточно быстро странную цивилизацию уничтожили, но рассказы испанцев об увиденном и по сей день будоражат фантазию человечества.

Заокеанские поселения утопали в роскошном цветении множества живописных растений, ими украшались храмы, жилища, одежда. В зеркале водоемов отражались плавающие сады, воссоздать которые европейцам так и не удалось. Ботанические коллекции насчитывали тысячи невиданных пород, на плантациях, кроме прочих растений, возделывались батат, маис, уаутли, служившие основным исходным продуктом для приготовления экзотических блюд. Культ растений чувствовался во всем. Поэты слагали им поэмы и воспевали в песнях, младенцы назывались именами любимых цветов. Правители постоянно снаряжали экспедиции в поисках новых видов, а право обладания одним-единственным экземпляром отстаивалось в сражениях. С покоренных народов взималась дань цветами, семенами и растениями.


Еще от автора Людмила Михайловна Мартьянова
Великие открытия и люди

В наши дни Нобелевская премия – высшее отличие для человеческого интеллекта. Кроме того, данная премия может быть отнесена к немногочисленным наградам, известным каждому человеку. Значение премии высоко, поскольку только незначительное количество претендентов, имеющих выдающиеся заслуги, может надеяться на награду. Проценты делят на пять равных частей: важное открытие или изобретение в области физики; важное открытие или усовершенствование в области химии; важное открытие в области физиологии или медицины; выдающееся литературное произведение идеалистического направления; существенный вклад в сплочение наций, уничтожение рабства или снижение численности существующих армий и содействие проведению мирных конгрессов.


Народные традиции Китая

Китай является родиной одной из самых старых и самых сложных цивилизаций мира. Китайская традиционная культура формировалась тысячелетиями практически в изоляции. Она открылась миру только в конце XX столетия и стала стремительно проникать в культуры других стран и материков. Сегодня вы имеете возможность в краткой форме познакомиться с историей и народными традициями Поднебесной. Вас ждет около шестидесяти очерков о национальных праздниках и обрядах, нравах, культуре и религии, достопримечательностях и кухне…


365 секретов для красоты и здоровья женщины

В книге вы найдете лучшие практические советы и рекомендации по уходу за кожей, волосами, ногтями и фигурой. Здесь же диеты, рецепты правильного питания, маски, кремы, скрабы, гимнастика, самомассаж и еще много интересного для здоровья и красоты женщины.Читайте нашу книгу – и вы будете выглядеть всегда молодо и привлекательно 365 дней в году!


365 советов беременным и кормящим

Эта книга расскажет вам, как сознательно подготовиться к беременности, пройти непростой путь длиной в девять месяцев, и даст все необходимые сведения о первых месяцах жизни долгожданного малыша.Из нее вы узнаете, какие анализы сделать до зачатия, как справиться с отеками, токсикозом и другими проблемами беременности, как сохранить фигуру стройной, а грудь высокой. Здесь же вы найдете весьма действенные средства народной медицины, молитвы, заговоры и указания по фэн-шуй, обеспечивающие здоровье и счастливую судьбу младенцу и его родителям…


Словарь церковных терминов. Символы и понятия христианской веры

Христианство – самая крупная мировая религия, как по численности приверженцев, которых 2,5 миллиарда, так и по географической распространенности – в каждой стране мира есть хотя бы одна христианская община. Только вдумайтесь, как минимум каждый третий человек на Земле верует в Иисуса Христа! Любая вера имеет свою терминологию, порой не каждому известную. В нашем словаре вы найдете самые распространенные термины и понятия, применяемые в христианских церквях. Книга будет полезна не только последователям православной веры, но и представителям других конфессий. В формате a4-pdf сохранен издательский макет книги.


Рекомендуем почитать
Теория каваии

Современная японская культура обогатила языки мира понятиями «каваии» и «кавайный» («милый», «прелестный», «хорошенький», «славный», «маленький»). Как убедятся читатели этой книги, Япония просто помешана на всем милом, маленьком, трогательном, беззащитном. Инухико Ёмота рассматривает феномен каваии и эволюцию этого слова начиная со средневековых текстов и заканчивая современными практиками: фанатичное увлечение мангой и анимэ, косплей и коллекционирование сувениров, поклонение идол-группам и «мимимизация» повседневного общения находят здесь теоретическое обоснование.


Жизнь в стиле Палли-палли

«Палли-палли» переводится с корейского как «Быстро-быстро» или «Давай-давай!», «Поторапливайся!», «Не тормози!», «Come on!». Жители Южной Кореи не только самые активные охотники за трендами, при этом они еще умеют по-настоящему наслаждаться жизнью: получая удовольствие от еды, восхищаясь красотой и… относясь ко всему с иронией. И еще Корея находится в топе стран с самой высокой продолжительностью жизни. Одним словом, у этих ребят, полных бодрости духа и поразительных традиций, есть чему поучиться. Психолог Лилия Илюшина, которая прожила в Южной Корее не один год, не только описывает особенности корейского характера, но и предлагает читателю использовать полезный опыт на практике.


Паниковский и симулякр

Данное интересное обсуждение развивается экстатически. Начав с проблемы кризиса славистики, дискуссия плавно спланировала на обсуждение академического дискурса в гуманитарном знании, затем перебросилась к сюжету о Судьбах России и окончилась темой почтения к предкам (этакий неожиданный китайский конец, видимо, — провидческое будущее русского вопроса). Кажется, что связанность замещена пафосом, особенно явным в репликах А. Иванова. Однако, в развитии обсуждения есть своя собственная экстатическая когерентность, которую интересно выявить.


Топологическая проблематизация связи субъекта и аффекта в русской литературе

Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .


Поэты в Нью-Йорке. О городе, языке, диаспоре

В книге собраны беседы с поэтами из России и Восточной Европы (Беларусь, Литва, Польша, Украина), работающими в Нью-Йорке и на его литературной орбите, о диаспоре, эмиграции и ее «волнах», родном и неродном языках, архитектуре и урбанизме, пересечении географических, политических и семиотических границ, точках отталкивания и притяжения между разными поколениями литературных диаспор конца XX – начала XXI в. «Общим местом» бесед служит Нью-Йорк, его городской, литературный и мифологический ландшафт, рассматриваемый сквозь призму языка и поэтических традиций и сопоставляемый с другими центрами русской и восточноевропейской культур в диаспоре и в метрополии.


Сотворение оперного спектакля

Книга известного советского режиссера, лауреата Ленинской премии, народного артиста СССР Б.А.Покровского рассказывает об эстетике современного оперного спектакля, о способности к восприятию оперы, о том, что оперу надо уметь не только слушать, но и смотреть.