Легендарный Лунный Скульптор. Книга 48 - [20]

Шрифт
Интервал


Виид заранее предупредил Пятого Меча об их прибытии.


"Они хорошие парни. Обращайтесь с ними по-свойски".


"По-свойски?"


"Да. Будто они — ваши младшие братья".


Пятый Меч помнил слова Виида и говорил ласково. Своим громоподобным и низким голосом.


"Жарко. Может, вы хотите кружечку холодного пива?"


"Нет... Нам нужно побыстрее возвращаться..."


"Вы отказываетесь?"


"Д-да? Н-нет".


Безумные акулы хотели вернуться на своё судно, но решили подождать до тех пор, пока Пятый Меч не принесёт им пива.


- Хейнт: Нам нужно просто спокойно выпить его и уйти. Мы не можем отказаться.


- Бодмир: Да. Для того, чтобы выпить пиво, не требуется много времени.


- Фрактал: Хэй, просто выпьем стаканчик. Всё в порядке.


Они шептали друг другу, пытаясь поддержать свою гордость!


Пятый Меч взглянул на них хмурым взглядом.


"Чего вы ждёте? Несите пиво".


"Пиво... Мы?"


"А... разве не вы должны принести пиво?"


Пятый Меч озадачился. Он на мгновение задумался, и не смог скрыть напряжения своих лицевых мышц.


В этот момент их инстинкты выживания просто возопили!


"В-вот. Пиво!"


"Хотите выпить с нами?"


"У нас его много. Я угощу вас".


Безумным акулам чрезвычайно повезло иметь судно, полное пива.


★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★


"Уах. Эта вкуснятина — их местная специализация".


"Ви́на Моры пользуются большим спросом. Их культура питья отличается от нашей.


"Эти фрукты идеальны. Имея одежду, защищающую нас от солнечных лучей, мы можем есть их во множестве".


Северные игроки привезли в пустыню множество товаров.


Простая одежда, основные составляющие для кулинарии и сёдла для лошадей продавались по завышенным в несколько раз ценам.


"Покупайте предметы здесь... Не хотите ли забрать на север ковры или шкуры верблюдов?"


"Я также возьму алкоголь. Как только это станет тенденцией, цена не будет иметь значения".


"Наше производство кинжалов превосходно. Обычные кинжалы ни на что не годятся, но совсем другое дело, когда они сделаны ремесленниками пустыни".


Северные игроки продали привезённые товары в города пустыни и закупили местную продукцию.


После того, как суда заполнились, они отбыли в Королевство Арпен.


Благодаря активной торговле в пустыне их корабли были полны товаров и заказов.


Пятый Меч проводил их торговый флот, но спустя два дня обнаружил у берега новый флот.


"Зачем вы вернулись?"


"Я? Я Куча Денег из Торговой компании Манауэ, и я посвятил свою жизнь контрабанде и морской торговле".


★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★


"Ты действительно уходишь?"


"Да!"


"Ты уверена?"


"Я ухожу прямо сейчас".


"Значит, ты хорошо обдумала свой уход?"


"Я пошла".


"Эх... мне по-настоящему грустно говорить тебе до свидания".


"Я понимаю. В таком случае, я не уйду".


Виид поговорил с Ирен и убедил её не уходить.


"Угх, её смогли убедить".


"Н-нет".


Остальные её товарищи устали от охоты и хотели сбежать. Однако они не могли оставить Ирен в одиночестве.


'Поначалу я тоже пыталась уйти'.


'Ужасно'.


'Ах. Я его боевой раб. Я никогда не смогу уйти'.


Ваяние Перемещения Во Времени.


Виид мог отправиться в любую эпоху, поэтому у него была возможность спокойно побродить по городам с развитой культурой. Но, конечно, он и не думал этого делать!


"Хмм. Куда отправиться?"


В голове Виида создавались туристические пакеты, продаваемые в туристических агентствах.


Опасные для жизни пакеты по ценам ниже, чем на авиабилеты, и позволяющие совершать покупку билетов как минимум три раза в день!


'Вот на что походят мои путешествия'.


Поездка, естественно, должна была соответствовать всем его большим ожиданиям.


'Так или иначе, по окончании следующей охоты некоторое время мне будут недоступны перемещения. Поэтому на этот раз я должен собрать все сладости'.


Боевые способности и слаженность Пейла и остальных были превосходны. Вот почему он принял решение взять их на поле битвы несмотря на то, что часть добычи доставалась им.


'Может, туда... Хмм. Я не хотел идти туда так сразу. Но, судя по летописям, достижения там будут хороши'.


Виид изучил историю Версальского Континента и нашёл множество неясных мест.


В случае с Замком Каллапик, тот оказался в состояние войны, когда основывалась Империя Палос, и Виид смог измерить уровень рыцарей и солдат в нём.


Это было сложно, но он был вознаграждён за свои страдания. Это было место, которое он мог выдержать.


Однако было трудно оценить сложность, когда уничтожалась целая область или армия.


'Я хочу пойти в такое место, где я буду сражаться. К тому же, я не собираюсь находиться там в одиночестве'.


Даже если ему придётся там нелегко, кто-нибудь ещё должен будет познать его мучения.


Виид весело рассмеялся, словно был учеником начальной школы, укравшим мелочь у своей мамы.


"На этот раз мы отправимся ненадолго".


"А?"


"Что?"


Глаза его товарищей излучали недоверие.


Питон и Приправленный Краб всё ещё думали о побеге, но по сути, это было невозможно.


'Как мне возвратиться в нормальный мир?'


'Умм. Тут высоко... Падение будет долгим'.


Они всё ещё парили в небе, используя магию левитации.


Замок Каллапик, находившийся под ними, погрузился в море.


У них были обычные профессии убийцы и воина, поэтому они не могли ни спуститься на землю, ни возвратиться в своё время.


'Мы не можем уйти, пока он сам не отошлёт нас назад'.


Еще от автора Нам Хи Сон
Лунный скульптор. Книга 10

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Битва не на жизнь, а насмерть уже начата. Но кто победит?


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18

Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.


Лунный скульптор. Книга 6

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..


Лунный скульптор. Книга 1

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.


Лунный скульптор. Книга 3

Хэн продолжает свое шествие по миру Королевской дороги. Теперь ему нужно пройти опасный путь чтобы дойти до ордена Фреи. Авторы перевода: Одинов Дмитрий и Ya Listok.



Рекомендуем почитать
Оцифрованная реальность

Далекое (а может и не очень) будущее. Наноматериалы, компьютерные технологии, роботы, искины. Последние все чаще заменяют собой живое человеческое общение. Друг, который всегда рядом, что может быть заманчивее?У Марины - собственный бизнес, уютная квартира, даже пушистый кот имеется. Вот только парня нет. Не получается, не складывается. Не везет? Возможно. А ей, похоже, никто и не нужен. Ведь у нее есть Федька. Остроумный, находчивый, веселый, красивый, дерзкий, обаятельный. Немного хам и грубиян, но Марине он нравится и таким.


Стороны света

На Юге пробуждается древнее зло, Запад и Восток стоят на пороге войны. Исполняя волю Бога Огня, Император Запада отправляет своего Канцлера уничтожить религию Севера. Но зло не дремлет: Император Запада свергнут, боги Юга готовятся вторгнуться на Запад. Чтобы раскрыть заговор древних богов и распутать паутину дворцовых интриг Канцлеру Эльте придется достать из шкафа и свои собственные скелеты. А кому это понравится?...


Тени Бездны

Вернувшись, герой обрёл силу, неуязвимость и бессмертие. Чтобы контролировать его, люди Утюга похищают дочь героя и жену. Ольга отправляется в Бездну с мужем. С ними идут бойцы, учёные и супруга Утюга — Диана. Утюг подозревает жену в измене, и начальник охраны получает приказ, оставить её в Бездне.В этот раз путь начинается более драматично и люди гораздо раньше. На привале, во время сна к герою является призрак погибшей Оксаны и предупреждает об опасности.Диана и её водитель Паша устроили заговор, и группа разделяется.


Снежана Огневич. Два верования

Русская боярыня воспитанная в монастыре, приезжая домой попадает в водоворот политических интриг от которых приходится бежать. Ее преследуют очень навязчивый ухажер, наследный принц Франции. Но боярыня молода и упряма, поэтому несносному кавалеру придется хорошо " побегать" что бы добиться расположения девицы.


А мы раньше не встречались?

А что, если незнание о своих провинностях тоже не освобождает от ответственности?  Зачастую, во всех своих бедах человек виноват сам. Но в жизни Саши с самого детства начались необъяснимые проблемы, причины которых были неясны. Какая-то невероятная череда проблем окружила его и продолжала держать в своих цепких лапах, не давая понять причин всех невзгод. Результатом всего этого стала испорченная репутация, отсутствие друзей, и даже контроль со стороны органов правопорядка. Лишь горстка людей, верящих Саше, помогут ему найти причину происходящего.


Я твой ужас и страх

Он всегда приходит без приглашения во тьме ночной. Имя этому гостю Страх, черный человек, Король Кошмаров. Но разве так страшны иллюзии, если сравнивать с тем, что выплескивает водопадом реальность? Бугимен после поражения ищет способ восстановить свою силу и выместить гнев. Казалось бы, явиться к той, что постоянно видит кошмары — лучшее решение. Но так ли все просто?


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 33

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Перевод: 1-4 главы - Эльрат, 5-10 - Игорь Громов.



Лунный скульптор. Книга 12

Все приготовления завершены, рядом друзья, а впереди — новые земли, новые приключения и, конечно же, противники. Чем же обернется новый поход Виида, вы узнаете из очередной книги о Легендарном Лунном скульпторе!