Легендарный Лунный Скульптор. Книга 48 - [18]

Шрифт
Интервал


"Хухуху. Безопасность этой области находится в наших руках. Вы должны бояться быть ограбленной пиратами.


"Вы можете взять нас к Острову Джордана?"


"Хмм?"


"Мы готовы отправиться сразу же, как вы будете готовы. Мы боимся морских монстров".


"Мы пираты".


"Мы заплатим вам за перевозку по два золотых".


Остров Джордана находился на расстоянии приблизительно полтора дней от Гавани Варны. На этом острове велись исследования, торговля и заготовка пищи. При попутном ветре на то, чтобы добраться туда, требовалось менее одного дня, поэтому этот маршрут был излюбленным среди начинающих капитанов.


'Всего лишь по два золотых?'


3 Безумные Акулы Бекки Нина не желали отправляться туда, даже если бы на это ушёл всего один день.


"Юная леди, сожалею, но затраты на подобную поездку немного выше".


"Это небольшая сумма денег, но мы по-настоящему упорно работали, чтобы собрать её. Мы хотим пособирать морских водорослей и устриц. В этом островном исследовании решили поучаствовать все студентки факультета танцев Университета Кореи.


"Умгхт. Ф...акультета танцев?"


"Да. Решили поучаствовать все первокурсницы и старшекурсницы. Но у нас нет больше 300 золотых... Разве вы не можете взять нас?"


Хейнт поглядел на своих компаньонов. Несмотря на то, что они не посылали друг другу шёпот, глаза Фрактала и Бодмира говорили за них самих.


'Ты ещё спрашиваешь? Бери квест, парень'.


'Эй, принимай его, пока мы не упустили этот шанс!'


Хейнт ответил, сглотнув слюну.


"Остров Джордана — это утомительно, но мы сходим разок. Однако знайте, что обычно наши услуги стоят дороже".


Таким образом они провели день в походе на Остров Джордана.


Поездка была освежающей благодаря солёному морскому бризу, и кроме того было забавно заботиться о крохотных парусных шлюпках, следующих за пиратским кораблём.


'Эта Королевская Дорога... Мечты и романтика. Сумасшедшие плюсы!'


Собирая морские водоросли и моллюсков на Острове Джордана, они болтали со студентками.


Фрактал бросился в море и добыл множество креветок, которых вечером пожарил.


"Вы голодны? Можете брать их".


"Ом-ном, эта креветка бесценна".


"Мне было скучно, вот я их и наловил".


Студентки с жадностью поглощали креветок.


Фрактал и Бодмир снова бросились в море.


Они ныряли под воду на глубину в 30-40 метров, где обитали креветки и омары.


"Морепродукты — наша специализация".


"Разве их не трудно ловить?"


"Вы действительно наловили всех их вручную?"


На следующий день у 3-х Безумных Акул Бекки Нина состоялся серьёзный разговор.


"Хэй, мы должны продолжить это".


"Я понимаю, о чём ты говоришь. Я всеми руками за".


"Пхью, я почувствовал себя живым. Это и есть настоящая жизнь. В первый раз я чувствую себя подобным образом".


3 Безумные Акулы Бекки Нина начали совершать регулярные рейсы на Остров Джордана по графику.


Если игроки из Гавани Варны платили по два золотых, они входили в состав рейса.


Сначала рейсы состояли лишь из нескольких сотен судов. Но по мере распространения слухов, это число превратилось в тысячи.


Матросы шутили по поводу судов, следовавших за их пиратским кораблём.


Это было похоже на утку и её утят.


Авианы также присоединялись, летая над этим крупным флотом по воздуху.


Это было замечательное зрелище. Поскольку восточное море Королевства Арпен только осваивалось, эти рейсы развивали острова и торговые маршруты.


"Остерегайтесь бурных волн!"


"Здесь можно добыть большой улов. Пытайтесь опускать свой крючок как можно ближе ко дну".


Маленькие лодки покрыли собой всё море!


Северные игроки быстро росли, отправляясь в море из Гавани Варны.


Дальние путешествия проходили успешно, поскольку технология плавания быстро развивалась, обеспечив наличие судов, способных нести на борту значительное количество груза.


Поскольку очарование моря манило игроков, суда становились всё крупнее и быстрее.


- Пираты Гавани Варны!


- Первопроходцы моря.


На форумах Королевской Дороги в их сторону постоянно звучали благодарности.


Но с тех пор 3 Безумные Акулы Бекки Нина чувствовали зуд в своих телах.


"Наше предназначение — совершать плохие поступки".


"В последнее время я не совершал ничего плохого, поэтому я чувствую себя усталым".


"Хэй, в гавани у меня попросили автограф. Мы что, действительно хотели жить подобным образом?"


Они мечтали сделать что-нибудь плохо.


Вокруг было много быстрорастущих северных игроков, которые могли стать их целью.


"Хмм... Но в этом есть и нечто хорошее".


"Разве мы не стали популярны?"


"Нет, честно говоря, нехорошо разбойничать в месте, принадлежащем Вииду".


3 Безумные Акулы Бекки Нина признавали Виида истинным злодеем!


"Ты о мести Виида?"


"Действительно... Если мы будем наживаться на Королевстве Арпен, он станет преследовать нас ради мести".


"Но разве наше предназначение не в том, чтобы совершать злодеяния? Наберитесь храбрости, мы же плохие парни! Если мы будем просчитывать всё заранее, ему будет нелегко нас поймать".


"Нет. Подобная авантюра... Хух. Я размышлял по поводу Виида каждую ночь. Если мы начнём творить злодеяния здесь, из этого не выйдет ничего хорошего".


"И что тогда делать?"


"Не знаю".


Безумные акулы приуныли и решили кое с кем проконсультироваться по электронной почте. Человеком, которому они отправили письмо, был Виид. Чтобы разъяснить ситуацию, Виид снял запрет на шёпот.


Еще от автора Нам Хи Сон
Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18

Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.


Лунный скульптор. Книга 10

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Битва не на жизнь, а насмерть уже начата. Но кто победит?


Лунный скульптор. Книга 1

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.


Лунный скульптор. Книга 3

Хэн продолжает свое шествие по миру Королевской дороги. Теперь ему нужно пройти опасный путь чтобы дойти до ордена Фреи. Авторы перевода: Одинов Дмитрий и Ya Listok.


Лунный скульптор. Книга 6

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..



Рекомендуем почитать
Мир Диорисса. Дилогия

Книга Первая. Что делать, если ты всю свою жизнь считала себя не тем, кем ты являлась? Разумеется, начать действовать. Пуститься на поиск новой жизни, по пути умудрившись спасти эльфийского принца и будущего императора. И в этой теплой компании отправиться поступать в магическую школу. А там, по пути, еще и принцессу драконьей Империи с собой прихватить. И кто сказал, что все будет плохо? Если за тебя само Создатели мира, значит, по определению, все будет хорошо!


Первый в Вордауте

Научно фантастический рассказ. Посвящается первому космонавту Земли — Юрию Гагарину.


Книга Равновесия

Если и вам нравятся приключения, фэнтези, любовь, мистика, то приглашаю вас прочесть роман "Книга Равновесия". Тут вы найдете и захватывающий сюжет, и накал страстей, и тонкий психологизм, кто захочет, тот отыщет глубокие мысли и идеи о личном, и о глобальном. Конечно, скорее такое произведение будет интересно больше женской аудитории, потому что главная героиня - женщина и повествование ведется от первого лица! Если заинтересует и мужчин, что ж, добро пожаловать в такой знакомый и обыкновенный, но одновременно странный и загадочный мир "Книги Равновесия".


Теряя себя

Только лишившись свободы, осознаешь насколько глупо раскидываться ею. Не отдавайте ее. Никому…


Чужой мир

Филипу, молодому адвокату из Питера, совершенно случайно, в руки, попадает необычный дневник. В нем описывается, трагедия Трех миров. Не близкий путь, до спасительной планеты. Раскол рас. Возникновение тайного общества, хранившее на протяжении семи тысячелетий, удивительные знания о происхождение людей.


Учиться бывает опасно

Решив учиться в магической Академии, я пошла против воли отца. Ему не хотелось, чтобы я выходила за пределы нашей территории. В его глазах моя судьба — сидеть дома в четырех стенах, со временем выйдя замуж за того, на кого он укажет, за того, кому он сможет доверить нашу семейную тайну, размер и важность которой очень велики. Но меня такое решение не устроило и я, забрав с собой верного друга, сбежала, впервые в жизни поведя себя таким образом. Что ждет меня на этом пути? Что за таинственные личности появляются на моем пути? И что за судьба уготовлена мне пророчеством?




Лунный скульптор. Книга 12

Все приготовления завершены, рядом друзья, а впереди — новые земли, новые приключения и, конечно же, противники. Чем же обернется новый поход Виида, вы узнаете из очередной книги о Легендарном Лунном скульпторе!