Легендарный Лунный Скульптор. Книга 41 - [38]

Шрифт
Интервал

Почти половина армии Империи Хэйвен быстро приближалась к Дворцу Земли. Они топтали северных игроков и приближались к основанию горы.

— Убегаем, пока не стало слишком поздно!

— Игроки без боевых способностей станут лишь незначительной помехой, поэтому спускаемся и уходим!

Торговцы и туристы спустились от Дворца Земли, но были сметены 4-м корпусом.

Королевский дворец Королевства Арпен был построен в горах, поэтому командиры запланировали совместное нападение с разных сторон.

Игроки, находящиеся около Дворца Земли, были вынуждены сражаться до самой смерти.

— Что делать? Я не хочу умирать за этот дворец.

— Мне можно сдаться? Я сторонник Гильдии Гермес, живущий на севере. Вы — настоящее воплощение силы.

Не желающие сражаться игроки пытались всячески показать, что сдаются.

Инстриум, являющийся командиром 4-го корпуса, воскликнул.

— Нахождение в самом Дворце Земли означает, что вы намеревались сопротивляться Империи Хэйвен. Мы не берём пленных и убиваем всех!

Операция по геноциду!

Империя Хэйвен хотела показать свою безжалостность к врагам на примере Дворца Земли.

— Убейте их всех!

— Раненых и пленных не брать.

Армия Империи Хэйвен убивала северных жителей и поднималась на гору.

— Нет мест, куда можно было бы убежать.

Барт не мог убежать, поэтому возвратился к Дворцу Земли. Те, кто просто хотел посмотреть битву, были вынуждены вступить в бой около Дворца Земли.

Было невозможно оценить масштаб того, сколько игроков присутствовало внутри и снаружи Дворца Земли, а также повсюду в горах.

— Так быстро! Наши головы в опасности.

— Я ждал встречи с этими парнями всю неделю, но теперь, когда они здесь, я боюсь.

Они построили на стенах деревянные желоба, чтобы лить сверху кипящее масло.

Игроки, собравшиеся для того, чтобы повоевать, напротив, были вдохновлены. После того, как все выходы были перекрыты, эти игроки приняли решение умереть в бою.

Рыцари и солдаты Империи Хэйвен во время подъёма на гору непрерывно подвергались атакам. На них неслись стрелы, заклинания и большие булыжники.

— Останавливайте их своими телами и продолжайте наступление. Не обращайте внимания на незначительные повреждения.

Между 3-мя корпусами Империи Хэйвен во время нападения на Дворец Земли проводилось дружественное соревнование.

Рыцари и даже солдаты держали мечи и щиты. Несмотря на устававших солдат, мысли командиров были заняты лишь завоеванием Дворца Земли.

— Хех, я чувствую, что смогу убить одним ударом целых 100 человек.

Пейл стоял на стене Дворца Земли. Он нервничал, поскольку его стрела была направлена высоко в небо.

— Рассеивание Земли!

Стрела, которую пустил Пейл, взлетела вертикально в небо. Авианы попытались поспешно уйти из-под удара, но она буквально пронзала их крылья.

— Тви-ит твиит?

Но, несмотря на это, стрела, попадающая в авиан, не наносила никакого урона. Стрела, которую пустил Пейл, взлетела на 400–500 метров в воздух, а потом взорвалась, как фейерверк.

Более 10 шаровых молний начало падать на землю. Авианы снова попытались избежать их, но шаровые молнии просто пролетали сквозь их тела и крылья.

— Куару-ру-рук?

Только когда фрагменты стрелы коснулись земли, они взорвались. Это была специальная стрела, созданная при поддержке ауры земли, и это была продвинутая техника лучника.

Остальные лучники, стоящие в шеренгу на стенах дворца рядом с Пейлом, также пускали стрелы в армию противника.

Лучники заняли свои позиции, несмотря на приближение воинов. Из-за свойств ландшафта, здесь не было нехватки лучников, готовых защищать Дворец Земли от захватчиков.

Среди северных игроков были отшельники, которые вышли из своих укрытий.

— Я провёл в одиночестве 34 года, и сегодня настал великий день для моего появления на людях. Вмешиваясь в судьбу Королевской Дороги, я тем самым объявляю, что Империя Хэйвен — это зло!

— Подходите. Я очищу Центральный Континент от грязной крови!

— Я авантюрист, но у меня никогда не было высокой репутации. Другие авантюристы уже прославили своё имя. Но сегодня, после всех этих неудавшихся приключений, я, наконец, преуспею!

Здесь были и игроки, любящие спокойно охотиться и путешествовать в одиночку. Они полюбили атмосферу севера и с радостью обустраивали здесь свою жизнь. Поэтому они также присоединились к войне.

У Дворца Земли сейчас была самая высокая плотность лучших игроков с продвинутыми навыками.

Империя Хэйвен получила неожиданные потери, поднимаясь на гору, но всё равно продолжала наступать. Сердца имперцев жаждали славы, поэтому они не могли уйти отсюда ни с чем.

Гильдия Гермес была натренирована для постоянных сражений. Несмотря на жертвы в бою, она получала территории, добычу и опыт, к тому же всё больше солдат становились элитными.

Даже когда появлялись небольшие потери, лидеры Гильдии Гермес не отступали и продолжали идти к своей цели.

Тогда Виид появился над Дворцом Земли верхом на Фениксе и закричал с помощью Рёва Льва.

— Армия Королевства Арпен, вступайте в войну!

— Слава Его Величеству!

Виид с жаром начал раздавать приказы.

— Севиль, 5-й корпус будет на твоей ответственности!

— Есть!

Состав армии Королевства Арпен стал внушительным.

Среди рыцарей севера были игроки, навыки которых были довольно хорошими. На севере рыцари и солдаты NPC проходили обучение в учебных центрах наряду с игроками.


Еще от автора Нам Хи Сон
Лунный скульптор. Книга 1

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.


Лунный скульптор. Книга 6

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..


Лунный скульптор. Книга 3

Хэн продолжает свое шествие по миру Королевской дороги. Теперь ему нужно пройти опасный путь чтобы дойти до ордена Фреи. Авторы перевода: Одинов Дмитрий и Ya Listok.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 20

Продолжение приключений Виида в Королевской Дороге. Страница переводчика в вк: http://vk.com/lunnyi_sculptor.


Лунный скульптор. Книга 7

Тишина воцарилась в Землях отчаяния. Весь мир замер в ожидании предстоящего... Удастся ли Хэну свершить невозможное?


Лунный скульптор. Книга 2

Хэн с головой погрузился в Королевскую дорогу, стремясь стать сильнее и заработать как можно больше денег.Автор перевода:Одинов Дмитрий.


Рекомендуем почитать
Стрела на Север

Приключенческая повесть с инопланетянином, делающим неожиданные подарки.


На ЕГЭ, к роботу, да  с смартфоном в руках

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вечный эмигрант

Трясет Перу, и Яву, и Бермуды И тонет Русь в дешевеньком вине А я живу, живу с мечтой о чуде, "Сосновых башнях"* в дивной той стране...


Изгнанница с севера

Сборник, в который включены в основном стихи о Беларуси.


Предварительный отбор

Кир доверил случаю выбор вуза и не представлял, какой предварительный отбор должен пройти его абитуриент…Первое место в номинации «Читательская симпатия» на конкурсе «Кубок Брэдбери-2018».


Достоевский

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лунный скульптор. Книга 12

Все приготовления завершены, рядом друзья, а впереди — новые земли, новые приключения и, конечно же, противники. Чем же обернется новый поход Виида, вы узнаете из очередной книги о Легендарном Лунном скульпторе!


Лунный скульптор. Книга 8

Родиум — место сосредоточения ремесленников и художников. Любые мечты настоящих мастеров осуществляются там… где теперь Виид.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18

Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.


Лунный скульптор. Книга 4

Хэну удалось свершить невозможное, но расслабляться не время, силы зла уже копят свои силы на окраине версальского континента. Новое задание, новые испытания, новые победы и поражения и что же станет с Хэном — все это вы узнаете из новой книги про Л. Лунного Скульптора.Авторы перевода: Ya Listokи Одинов Дмитрий.