Леди Тремейн. История злой мачехи - [31]
– Прошу прощения, миледи, – потупилась Ребекка. – Ту книгу я положила в один из сундуков, которые погрузили с остальным багажом в трюм. Но я найду её, как только мы приедем во Многие королевства и начнём распаковывать вещи.
– Ну хорошо, – вздохнула леди Тремейн. – Но в таком случае я боюсь, отвечать на вопросы моих дочерей об этой стране придётся тебе. Да и на мои вопросы тоже.
– С огромным удовольствием буду это делать, миледи, – широко улыбнулась Ребекка.
ГЛАВА IX
Многие королевства
Когда после невыносимо долгого морского путешествия леди Тремейн сошла наконец на берег, ей показалось, что она попала в совершенно другой, непривычный и новый для неё мир. Леди Тремейн была очень рада вновь ощутить под ногами твёрдую землю и надеялась, что жизнь во Многих королевствах будет стоить перенесённых в дороге трудностей. Осматриваясь по сторонам, она уже готова была поверить в это. Всё, что леди Тремейн видела вокруг, притягивало глаз, но самое сильное впечатление на неё произвёл величественный маяк с огромной, сверкающей на солнце линзой Френеля – плоской, словно составленной из нескольких стеклянных колец.
– Что это за королевство, Ребекка? – спросила леди Тремейн, продолжая разглядывать, задрав голову, самый большой маяк, который ей когда-либо доводилось видеть. – Удивительное место.
Своих девочек она держала за руки, отправив няню Пинч на поиски носильщика, который должен будет загрузить их багаж в присланную за ними сэром Ричардом карету.
– Это королевство Морнингстар, миледи, – ответила Ребекка. – Один из главных портов во всех королевствах. А маяк, которым вы любуетесь, миледи, называется Маяком богов.
Что ж, громадная башня маяка действительно выглядела так, словно её построили боги, а не люди.
Леди Тремейн и её дочери были поражены величественной красотой маяка. Они стояли молча, заворожённые видом линзы маяка, напоминавшей невероятных размеров алмаз.
– Кто же смог построить такой маяк? – спросила, наконец, леди Тремейн.
– Он был построен гигантами-циклопами, которые правили этими землями до Морнингстаров, а те, в свою очередь, построили свой дворец таким, чтобы он составил единый ансамбль с маяком, – ответила Ребекка. – Маяк богов указывает верный путь судам так давно, что никто уже не может сосчитать, сколько лет он стоит здесь.
Ребекка явно очень радовалась тому, что её хозяйке нравится новое окружение.
Эта прекрасная страна действительно приводила леди Тремейн в трепет, казалась даже прекраснее и древнее, чем Англия. Теперь леди Тремейн нашла взглядом и дворец Морнингстар. Он удивительным, невероятным образом был построен на вершине самого высокого утёса, и окна его выходили на безбрежную океанскую даль. «Интересно, каким окажется вид из нашего нового дома? – подумала леди Тремейн. – Хочу надеяться, что не менее захватывающим».
– Прошу прощения, миледи, – прервала её размышления Ребекка. – Нам нужно ехать. Как я вижу, няня Пинч нашла нам носильщика. Не отправится ли нам к экипажу? До земель короля Хьюберта путь ещё не близкий.
И Ребекка повела леди Тремейн и её дочерей к великолепной белой с позолотой карете, запряжённой двумя статными белоснежными жеребцами с жёлтыми плюмажами на головах. Карета, как и маяк, тоже поразила воображение леди Тремейн. Осмотрев замок Морнингстар и усевшись в карете вместе с Анастасией и Дризеллой, леди Тремейн принялась мечтать о том, что ожидает её в том новом доме, куда все они направляются.
Леди Тремейн с девочками заняли одно сиденье, на другом сиденье, напротив них разместились няня Пинч и Ребекка, к запяткам кареты привязали их личные вещи, а тяжёлые сундуки и чемоданы погрузили на отдельную повозку, которая неспешным ходом двинулась вслед за белой каретой.
Все путешественницы без остановки болтали и удивлённо ахали, проезжая через пугающие своим величием и суровой красотой горы Циклопов. Ещё никогда они не видели таких высоких и таких неприступных гор. Глядя на них, легко было представить, какими же были великаны-циклопы, легко и быстро проходившие через эти горы, по которым с таким трудом ползёт по извилистой узкой дороге присланная сэром Ричардом карета. Затем по пути к своему новому дому они пересекли ещё несколько королевств, включая то, где, по слухам, на вершине высокой башни сидела в заточении девушка с длинными золотыми волосами. Волшебными, само собой. Судьба бедной девушки испугала наших путешественниц, но ещё сильнее они ужаснулись, когда их карета проезжала через огромное, без конца и края кладбище, окружённое изгородью из мёртвых, засохших розовых кустов. Это было жуткое место, однако леди Тремейн и в нём увидела какую-то особенную красоту, разглядывая стоящий посреди кладбища высокий белокаменный особняк, сверкающие на солнце солярии, плачущих мраморных ангелов и вырезанных из камня диких зверей.
– Это Мёртвый лес, – пояснила Ребекка. – Им правит королева мёртвых, да так давно, что никому уже не сосчитать.
Её слова заставили дружно вздрогнуть и саму леди Тремейн, и её дочерей, и няню Пинч. Леди Тремейн вдруг задумалась над тем, куда же она, собственно, привезла своих дочерей. В такие места, где ведьмы прячут юных девушек в башнях, а королевы правят мёртвыми? Впрочем, вскоре они наконец-то добрались до своего уголка Многих королевств.
Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…
Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!
Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…
Матушка Готель не была Рапунцель настоящей матерью. Она похитила маленькую принцессу у родителей и навсегда заперла в башне, потому что королевские подданные украли ведьмин магический цветок. Именно благодаря ему на свет появилась девочка с волшебными волосами. Но история Готель начинается задолго до рождения Рапунцель. Она начинается тогда, когда старая озлобленная ведьма была юной девушкой, жившей с матерью и обожаемыми сёстрами в Мёртвом лесу. Готель была дочерью величайшей ведьмы – королевы здешних мест.
Когда-то давным-давно даже такая страшная женщина, как Круэлла де Виль, была ребёнком. Девочкой, которая ни в чём не знала отказа и изо всех сил старалась быть настоящей леди, блистательной и укутанной в меха, – такой, как её мама. Мама, которая, безусловно, любила её – ведь она постоянно дарила ей подарки... Был у Круэллы и любимый отец, и дорогая лучшая подруга Анита, много слуг и красивый дом. И что же теперь? Трудно найти кого-то бессердечнее и безумнее Круэллы, запертой в Хелл-холле. Что привело её сюда? Чёрствое сердце, чья-то злая воля или же..
Они – зло во плоти: морская ведьма, тёмная фея, злая королева, чудовище, старая колдунья с цветком. Но они не всегда были такими. Когда-то они были юными, наивными, слабыми... Однако в жизни каждого из них в один ужасный день появились они – три сестры, три ведьмы: Люсинда, Руби и Марта. Обладающие немыслимыми способностями, они положили свои жизни на то, чтобы разрушать жизни чужие. Они вмешивались в судьбы, толкали к безумию и разрушали целые королевства. Но, возможно, даже у них была причина стать такими жестокими.
Знакомьтесь — американский мальчишка Томми Келли. Он приехал в город Сан-Диего, что в Калифорнии, погостить у своей тети. Вместе со своей двоюродной сестрой Джилл он любит бродить по пригородному пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…
Солнце жгло ему затылок, а все мышцы будто кричали от боли. Ноги подкашивались, и наконец он все-таки рухнул на раскаленный песок.Горячие иглы впивались в кожу. Он отчаянно барахтался, пытаясь встать, а песок грозил поглотить его, будто трясина. Он оглянулся, проверяя, нет ли погони. Далеко позади виднелось большое песчаное облако, и оно постепенно приближалось. Их было много. Почувствовав, как по щекам струятся слезы, он снова споткнулся и скатился с бархана. Он вымотался до предела, тело его обмякло, как тряпка.
Пит Креншоу, самый спортивный из Сыщиков, не случайно стал лучшим игроком школьной команды. Но спортивные успехи едва не сделали его жертвой чьей — то отнюдь не бескорыстной и опасной игры. Трем друзьям снова предстоит разобраться в крайне запутанной истории.
Да здравствует путешествие! Маша Пузырева, ее брат Никитка и приятель Сергей Горностаев наконец-то решились самостоятельно выехать за пределы Москвы. Правда, получилось не совсем так, как ребята задумывали, – они хотели просто отдохнуть за городом, но тут случилось такое! Соседку Пузыревых – актрису Ларису Ветрову – буквально посреди бела дня похитил какой-то незнакомец. Просто посадил в машину и увез. Теперь у ребят вместо обычного путешествия получилось настоящее расследование – им нужно отыскать Ларису и вырвать ее из рук злодея.
Напрасно надеялись Антон и его друзья, что их старый, но отнюдь не добрый знакомый – ангел Тьмы Ируган провалился в тартарары. Затаившись на время, он готовился к решающей схватке, а затем подбросил ребятам коварную приманку и заманил их в свое зловещее подземное царство. Цель его проста и ужасна: заставить своих врагов возненавидеть все, что им дорого, и превратить в тупых зомби, покорных воле зла. Как же помешать планам чудовища? Как в который уже раз одолеть жестокого чародея? Ответы на эти вопросы хранят страницы древней магической книги…
День и ночь размышляет Лаура, как ей спастись из плена, и с ужасом осознает, что выхода, похоже, нет. Да и как может быть иначе, если несчастная девчонка томится не где-нибудь, а в глубоком подземелье мрачного замка, принадлежащего коварной и злобной вампирше, что решила закатить пир на весь вампирский мир. Но не знает Лаура, что на помощь ей вместе с ее одноклассниками спешит через время и пространство учитель-вампир Вик, окончательно решивший служить людям, а не своим соплеменникам… И вот ключ от заветной двери оказывается у спасателей в руках, кажется, что до свободы рукой подать, – и вдруг в самый разгар зловещего пиршества…
В жаркой африканской саванне случилось радостное событие: в семье короля льва Муфасы родился наследник. Маленький Симба должен будет стать новым королём, когда правление его отца приблизится к закату. Вот только Круг Жизни может прерваться, ведь в дело вмешивается бессердечный Шрам — младший брат короля. И вот Муфаса погиб, а юному Симбе, винящему себя в трагедии, приходится бежать, навсегда отказавшись от семьи и от будущего.Когда спустя годы перед повзрослевшим львёнком возникает призрак из прошлого и просит спасти королевство, Симба колеблется.
Спокойная жизнь, казалось бы, установившаяся в Эренделле, снова под угрозой! Королева Эльза слышит странный, но очень настойчивый голос, который зовет ее отправиться за горизонт и узнать ответы на давно мучающие ее вопросы. Позволив себе ответить на его зов, Эльза будит духов природы, которые выгоняют всех жителей Эренделла из их домов. Теперь Эльзе, Анне, Кристофу, Олафу и Свену не остается ничего другого, кроме как отправиться за таинственным голосом, чтобы спасти Эренделл. Ведь если они не раскроют тайны прошлого, у королевства нет будущего...
Анна и Эльза вот уже несколько лет спокойно живут в замке, вот только, наконец обретя друг друга, сестры так и не научились находить общий язык. Королева все больше погружается в государственные дела, а принцесса вновь ощущает себя покинутой и никому не нужной... И вот однажды в замке появляется волк, который, похоже, явился сюда прямо из ночных кошмаров Анны. Вместе с ним на Эренделл опустилось проклятие, уничтожающее посевы и погружающее животных и людей в беспробудный сон. Королевству и его жителям грозит неминуемая гибель.
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..