Леди Любовь - [10]
— Мама! — звенел ее звонкий голосок. — Смотри, поезд! Он тоже едет к Генлиетте? — Дженифер от волнения часто не могла правильно выговорить имя кузины. — Папа! — не дожидаясь ответа матери, обращалась она к отцу. — Смотри, какое дерево! Прямо как наше и такое же зеленое! Барби! — приникнув носом к окну в купе поезда, звала сестру Дженифер. — Давай считать огоньки!
Путешествие превратилось для Дженифер в сказку наяву. Она представляла себя принцессой, проносящиеся за окном деревья — своими поданными, и весь мир окрасился для нее волшебными красками. А впервые увиденное море стало для Дженифер подлинным потрясением. Столько воды, такие волны, мелкий песок под ногами и везде веселые люди!
— Их замок совсем маленький! — поделилась с Барбарой Дженифер, когда они и еще одна девочка, тоже приехавшая с родителями на свадьбу к Генриетте, укладывались спать в отведенной им комнате.
— Молчи, дура! — одернула ее Барбара.
— Почему? Я же правду говорю!
— Потому что ты маленькая дурочка и ничего не понимаешь! Они живут в шикарном доме-дворце, а мы — в развалюхе. И вообще, мы бедные родственники. Я слышала. Так мама говорила.
Удивленная Дженифер засопела. Авторитет матери был высок, и фраза сестры возымела действие. Дженифер ничего не возразила.
Устроившись поудобнее в кровати, Дженифер закрыла глаза, но сон к ней не шел. Она пыталась разобраться в словах Барбары. Почему их жилище, которое нельзя обойти и за день, — развалюха, а небольшой дом, где и спрятаться невозможно, — дворец?
Так шестилетняя Дженифер впервые узнала, что такое бессонница.
— Барби, Барби, — тихонечко позвала она, но сестра не отвечала. Видимо, спала.
Утром Дженифер решила как следует обследовать дом. Наверное, я вчера не увидела его весь, решила она. Поэтому и посчитала его маленьким.
После завтрака Дженифер, к неудовольствию матери, съехала по перилам.
— Дженни, веди себя прилично! — сделала ей замечание мать.
— Оставь! Пусть ребенок резвится! Пойдем, я покажу тебе… — сказала мать кузины Генриетты и увела ее маму к себе в спальню.
Оставшись в одиночестве, Дженифер сразу же приступила к исполнению задуманного. Сначала она решила пройти по коридору и посчитать количество дверей.
Дженифер бежала вприпрыжку и загибала пальчики. Одна, Две, три, про себя считала она.
Следующие двери оказались неплотно закрытыми.
— Ты представляешь, я буду без кавалера. Понимаешь, без ка-ва-ле-ра! — донеслось до Дженифер.
Дженифер замерла.
— Стыд какой! И все эта долговязая дылда… — продолжал причитать кто-то за дверью.
Дженифер не стала дальше слушать. Быть без кавалера — позор! Эту мысль она усвоила четко.
Дженифер опечалилась. Наверное, Барбара именно это имела в виду, когда назвала их бедными родственниками. Ведь ни у нее, ни у Барбары кавалеров нет.
А папу можно посчитать маминым кавалером? — в следующий момент задалась вопросом Дженифер и пришла к выводу, что нет, нельзя. Папа — он и есть папа. Какой же он кавалер! Шестилетняя Дженифер была предприимчивым ребенком. Она должна найти кавалера, решила девочка и принялась действовать.
— Генлиетта! — громко крикнула Дженифер показавшейся в глубине коридора кузине, рослой девице с длинным носом. — Кавалел… — Дженифер опять не смогла от волнения выговаривать букву «р». — Он кто? Мужчина или женщина?
— Для тебя — мальчик! — на ходу бросила Генриетта.
Ответ понравился Дженифер. Назначить какого-нибудь взрослого джентльмена своим кавалером представлялось Дженифер затруднительным. Ведь постоянно носить с собой стульчик очень тяжело, а без него она не сможет сказать на ушко взрослому джентльмену, что он ее кавалер. С мальчиком же проще! В случае чего она сможет и подпрыгнуть. Дженифер обрадовалась. Теперь их уже не назовут бедными родственниками!
Дженифер выбежала в сад. Там на поляне группа мальчиков играла в мяч. Дженифер подошла к ним и остановилась, приглядываясь. Один из мальчиков показался ей наиболее подходящей кандидатурой на роль кавалера. Он был пониже других ростом и стоял отдельно, на подаче.
Недолго думая Дженифер кинулась к нему.
— Ты мой кавалел! — крикнула она, забыв, что собиралась сообщить эту новость шепотом.
Мальчики остановились. Игра в мяч была забыта. Они с любопытством взирали на Дженифер.
— Браво, Крис, у тебя уже есть невеста! — заорал один из них.
— Тили-тили тесто, жених и невеста! — громко нараспев проскандировал другой.
Белокурый мальчик — жертва Дженифер — покраснел. В глазах у него появились слезы. Дженифер стало его жаль. Она решила исправить допущенную ею досадную оплошность и, пробежав разделявшее их расстояние, кинулась мальчику на шею.
— Ты мой кавалел! — как и положено, прошептала ему на ухо Дженифер и прижалась к его лицу губами. Так поступила красивая леди в одном из фильмов, который ей не разрешили смотреть. Дженифер считала, что теперь мальчик уж наверняка обрадуется.
— Тили-тили тесто, жених и невеста! — снова закричали вокруг них. — Когда свадьба?
Мальчик с силой оторвал от себя вцепившуюся в него словно обезьянка Дженифер, потом размахнулся и стукнул ее кулаком.
Дженифер отлетела на несколько футов и приземлилась на попу. Она сидела в траве и даже не плакала. Физическая боль отступила перед разочарованием. Этот поступок ошеломил ее. Остальные мальчики весело смеялись и показывали на нее пальцами.
Сьюзен Смит всегда попадает в странные и запутанные ситуации. Вот и сейчас она вместо собственной свадьбы оказывается в объятиях незнакомца и влюбляется в него. Но как заставить его полюбить себя? Сьюзен следует собственному рецепту: из прелестной девушки превращается в страшилище, ловит опасных преступников и показывает стриптиз. Удастся ли ей, пользуясь столь странными методами, найти свое счастье?..
Никогда не считавшая себя красавицей, обыкновенная современная девушка работала в книжном магазине и любила грезить о Прекрасном принце. И он появился! Он вышел из мечты и дождя, но судьба уготовила доверчивой Джейн нечто большее, чем жестокое разочарование... И вот она, омытая слезами, в нелепо драматической ситуации сталкивается на шоссе с незнакомцем. Великолепный зеленоглазый блондин трижды — случайно? — вторгается в ее одинокую жизнь, но ничто не предвещает ей счастья. И только большой говорящий попугай и огромный черный ньюфаундленд оказываются парадоксальными союзниками Джейн в ее подчас экстравагантной и полной юмора борьбе за нечаемую награду...
Встретив однажды на улице молодого человека, Патриция уверовала, что он предназначен ей судьбой и когда-нибудь станет ее мужем. Она понимает, что ее любовь к незнакомцу бессмысленна, ведь они так далеки друг от друга: он — пресыщенный жизнью и женщинами богатый лорд, она романтически-восторженная, воспитанная суровыми тетками провинциалка, приехавшая в Лондон, чтобы добиться успеха. Но упрямое сердце не хочет подчиняться доводам рассудка, и Патриция продолжает мечтать о любимом, отвергая всех претендентов на ее руку и сердце...
И сколько ж можно быть невестой унылого субъекта? Ну что за жизнь? Все скучно, правильно и гладко. Ни восторга, ни романтики, ни фантазий. Похоже, настало время перемен. Отныне она свободна и чувственна. Тем более вот он, новый объект ее внимания – этот пугающий и притягательный тип, который унесет ее в чарующий мир острых ощущений и ярких красок, неожиданностей и приключений, опасностей и любви...
Судьба сталкивает молодую писательницу Джейн Мак-Грейн с богатым и надменным владельцем издательства, который в пух и прах разносит написанный ею роман, считая его глупым и надуманным.Но жизнь вносит в сюжет свои коррективы, и отклоненный по причине неправдоподобности роман осуществляется в реальности.
У Клиффорда Уайдлера смертельно больна бабушка. Она постоянно сокрушается, что ей так и не доведется увидеть жену своего единственного внука. Чтобы сделать ей приятное, Клиффорд решает инсценировать свою помолвку, пригласив в качестве невесты сотрудницу руководимого им банка, скромную милую Алекс Рич. Все проходит прекрасно. Спектакль удается. Но старая леди внезапно умирает, оставив значительную часть своего состояния «невесте» внука. Клиффорд в шоке. Он считает Алекс подлой интриганкой, которая каким-то образом обвела старушку вокруг пальца.Алекс в отчаянии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…