Леди-киллер - [178]
— Да, Кэйт, я такой, и ничуть не жалею об этом. Надеюсь, ты тоже? Признайся!
Кэйт кивнула.
— Давай тогда как следует поцелуемся!
Он заключил Кэйт в объятия и прильнул к ее губам.
Вдруг кто-то заглянул в окно.
— У вас все в порядке, сэр?
Они не заметили, как к ним подъехала полицейская «панда».
— Благодарю вас, все хорошо! Сейчас мы уедем.
Кэйт улыбнулась офицеру и, когда Патрик вырулил со стоянки, положила ладонь на его руку, державшую руль.
— Надеюсь, Пэт, мы больше не будем ссориться?
— Хватит об этом. А теперь как насчет того, чтобы перекусить? И какие ты предпочитаешь блюда? Итальянские, испанские, французские или какие-нибудь экзотические?
Кэйт засмеялась:
— А что, если индийские?
— Все ясно. Ты хочешь то, чего я не назвал. Коварная ты женщина! А может, наплевать на ужин и отправиться домой, в постель?!
— Ни в коем случае!
Патрик вздохнул:
— Мое дело было попытаться!
Кэйт легонько сжала его руку:
— Я не ложусь в постель с пустым желудком!
Она сказала это и сразу пожалела, потому что ничего ей так не хотелось сейчас, как очутиться с Патриком в постели. Заметив, что он изо всех сил жмет на акселератор, Кэйт сказала:
— Не гони! Уилли ведь предупреждал тебя!
— Он просто не учел экстраординарной ситуации!
Глубокой ночью, лежа в сладостной истоме и вдыхая аромат тела Патрика, Кэйт уже в который раз думала о том, в каком очутилась положении из-за своей исступленной любви к этому человеку.
Конечно, он тоже любит ее, безумно любит, но не моргнув глазом прикончит «Потрошителя из Грэнтли», попадись тот ему в руки. Да, он способен на убийство, и не скрывает этого.
И все же она хочет его!
Хотя он олицетворяет собой все то, чего она, в принципе, не приемлет. Даже постель, в которой они занимаются любовью, куплена на прибыль от какой-нибудь сомнительной сделки. А сегодня он повез ее на криминальный матч! Но при одном лишь взгляде на его прекрасное мужественное лицо Кэйт готова простить Патрику все. И тут же засомневалась: все ли?
Она прижалась к нему и, ощутив на бедре его член, вновь почувствовала желание. Он сразу проснулся и прижал ее к себе. Она жадно поцеловала его, отчаянно борясь с неприятными мыслями. Он потискал ей груди, и она еще крепче впилась в его губы.
— Кэйт!
— Что?
— Говори что угодно, но это Раста так завел тебя!
— Глупости!
Вместо ответа Патрик покрыл ее поцелуями, и в следующий момент она уже оказалась под ним. Да! Они созданы друг для друга. Это не могло не радовать Кэйт.
Словно по молчаливому уговору, они больше не заговаривали Ни о матче, ни об убийствах. Но даже в момент оргазма не могли избавиться от этих мыслей — они тлели где-то в самой глубине сознания.
Рано или поздно конфликт неизбежен. Слишком они разные в своих оценках добра и зла. И трудно себе представить, сколько горя им принесет этот конфликт.
Глава 29
Дуэйн Портилло вел наблюдение за домом номер 22620 по Апопка-Вайнленд-роуд. Он поставил машину напротив особняка и, жуя сандвич, ждал появления «объекта». Этого типа он вычислил еще раньше и, получив устный портрет, понял, что не ошибся. Оставалось лишь установить, англичанин он или нет. С аппетитом уплетая отварного цыпленка и хрустящий салат, Дуэйн не сводил глаз со входа в дом, а за ним из-за решетки ворот, в свою очередь, наблюдали глаза-бусинки двух доберманов.
Великолепная порода! Имей он такой дом, непременно завел бы себе доберманов. Он знает, какая участь ждет того, кто вздумает его ограбить. Дуэйн в свое время сам был грабителем. Зато теперь жил припеваючи. Иногда, правда, приходилось всадить кое в кого немного свинца, конечно, за хорошие деньги. Вот и сейчас ему предстоит провернуть довольно выгодное дельце: не позднее чем через тридцать шесть часов пустить одного типа в расход. Так распорядился мистер О’Грэйди.
Мистер О’Грэйди, видимо, хочет получить деньги вперед, справедливо рассудил Дуэйн. Котелок у него варит. Дуэйн благословлял тот день, когда его встретил. Портилло ласково погладил чемоданчик, лежавший на сиденье рядом с водительским. В нем находилось его любимое оружие — «рюгер-мини», модель 14 — с радиусом действия четыреста — пятьсот ярдов. Стрелял Дуэйн пулями 223-го калибра, которые использовали во Вьетнаме: они вышибали мозги почти без всякого шума.
Дуэйн прикончил сандвич и тронул машину с места. Он проехал несколько сот ярдов вниз по улице, развернулся и стал наблюдать за домом с другой стороны.
Вот он — тот, кого Дуэйн ищет! Это уж точно.
Дуэйн поднес к глазам бинокль и внимательно рассмотрел появившегося из дома мужчину. Пятьдесят тысяч за голову такого сморчка! Не слишком ли много? Впрочем, какое это имеет значение? Видимо, там, у себя в Англии, он кому-то здорово насолил, раз заслужил пулю в лоб. А для Дуэйна это плевое дело!
Джордж рано проснулся и вышел в сад погреться на солнышке. Под его лучами сверкала в бассейне прохладная голубая вода. Она манила к себе, но Джордж не умел плавать.
Сегодня приедут племянник с племянницей, и Джордж испытывал радостное волнение в ожидании встречи. Особенно с Натали. На фотографиях она была так хороша!
Эдит предупредила его, что раньше десяти не встает, и утро Джордж может проводить по своему усмотрению. Домоправительница Эдит, хорошенькая мексиканка, посоветовала ему посмотреть город, это самое лучшее, что можно сделать в утренние часы. Джордж решил воспользоваться ее советом, сел в машину и включил зажигание. Доберманы грозно зарычали, и он поспешил выехать за ворота. Тщательно закрыв их, он двинулся по шоссе в сторону Орландо, наслаждаясь щедрым флоридским солнцем и не замечая, что на хвост ему сел длинный «бьюик». Джордж закатал рукава рубашки и расслабился. Раздвижная крыша была открыта, и легкий ветерок шевелил волосы. Спустя некоторое время, Джордж нашел то, что искал: квартал Орэндж-Блоссом-Трэйл.
Родной отец продает Бриони, совсем еще юную девочку, в сексуальное рабство богатому извращенцу. Но жестокая жизнь не может ее сломать. Жажда свободы, смелость и железная воля помогают маленькой рабыне совершить невозможное – пройти сквозь муки ада и подняться со дна общества, но уже совершенно иным человеком. Теперь Бриони сама будет диктовать условия…
Богатая, красивая Донна, прожив двадцать лет со своим мужем, красавцем Джорджио, даже и не подозревала о двойной жизни, которую он вел до ареста. Его обвинили в ограблении банка и упекли в тюрьму на восемнадцать лет. Донна понимает — наказание чрезмерно жестокое и решает помочь Джорджио. Претворение в жизнь рискованного плана вовлекает ее в преступный мир Лондона, и ее идеалы, любовь рушатся как карточный домик. Став свидетелем грязных, преступных дел, столкнувшись с серией открытий и разоблачений своего возлюбленного, увидев его порочность, она понимает, с кем прожила жизнь.
Мария Картер отсидела более десяти лет по обвинению в двойном убийстве. Выйдя на свободу, она разыскивает своих детей в надежде начать новую жизнь. Однако судьба готовит ей тяжелые испытания — сын живет у приемных родителей, а повзрослевшая дочь не желает общаться с матерью. Кроме того, кто-то постоянно следит за Марией, и она чувствует, что ей и ее детям грозит смертельная опасность…
Казалось, судьба уготовила юной Сьюзен только одни испытания – равнодушие матери, жестокость и деспотичность отца, полуголодное, нищее существование… Очень рано девушка сполна познала цену коварства и предательства. Но неожиданно в ее жизни наметились перемены – красавчик Барри, кумир всех женщин в округе, обратил на скромную школьницу свое внимание. Любовь преображает Сьюзен, наполняет ее счастьем. Тем временем злой рок снова расставляет сети на пути бедной девушки. Сможет ли она выдержать новые удары судьбы и отстоять свое счастье?..
Кейт Берроуз работает детективом в полиции. Каждый день перед ее глазами проходят страшные картины: накачанные наркотиками малолетние проститутки, трупы детей на городских свалках, лавина изощренной порнографии. Только любовь близкого человека, его преданность и верность придают Кейт силы и мужество бороться с пороками общества и не терять веру в людей. Но судьба готовит ей суровое испытание — любимый человек оказывается вовлечен в криминальный бизнес и его жизни угрожает опасность. Мир Кейт рушится. Сможет ли она выстоять под ударами судьбы и спасти свою любовь?..
Лондон. 50-е годы прошлого столетия. В центре повествования – семья Райанов, ирландских эмигрантов. Нищие и обездоленные, опустившиеся на самое дно жизни, семеро братьев один за другим, вслед за старшим Майклом, уходят в преступный бизнес и превращаются в миллионеров. Их единственная сестра, Мойра, пережив любовную драму, потеряв ребенка, в свои семнадцать лет присоединяется к братьям, и вот уже она – "королева" бизнеса Райанов, опасная леди, гроза преступного мира.
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
Каждая девушка хочет найти богатого жениха, но не всякой повезет так, как Валерии Лебедевой. Она приезжает в Париж, надеясь как можно скорее выйти замуж за потомка русских эмигрантов Жерара, который видит в ней свой идеал. Но... на ее пути неожиданно оказывается Данила Холмский, а его, между прочим, разыскивают в России за убийство скандального писателя Сорогина. Против этого очаровательного авантюриста Валерия просто не может устоять. К великому своему изумлению, она и сама оказывается богатой наследницей! А деньги ей оставил некто иной, как отец Жерара..
Все есть у Петра Манихина – деньги, красавица-жена, огромный дом, где находится место и верному телохранителю, и девушке, ставшей Петру почти дочерью. Но страшная болезнь заклеймила его, превратив лицо в жуткую бронзовую маску. Врачи признали, что дело в медленном, но непрерывном отравлении организма Манихина мышьяком. Что это – кара за давний грех? Но получается, что тогда к этому причастен кто-то из домашних? Петр запутался. Он не может подозревать своих. И, казалось, когда выхода уже не было никакого, на помощь приходит врач «Скорой помощи» Александр Меншиков.
Настоящий роман — яркая вариация популярной темы: «богатые тоже плачут». Что, казалось бы, еще надо этим молодоженам? Он — представитель лондонского истэблишмента, преуспевающий адвокат, сделавший блистательную карьеру. Она — длинноногая красавица-манекенщица, фотомодель экстра-класса. Они постоянные посетители различных светских раутов, желанные гости разного рода престижных мероприятий. Оба, естественно, не испытывают нужды в финансовых средствах. И тем не менее…От любви до ненависти один шаг. Дело дошло до разрыва брачного контракта.
Три богини судьбы – серебряные статуэтки, – собранные вместе, представляют для коллекционеров огромную ценность, но давно принадлежат разным владельцам. Одна из них долгие годы хранилась в семье Салливан. И вот она украдена. Братья Салливан поклялись вернуть семейную реликвию и найти недостающие статуэтки. Поиски приводят в Нью-Йорк, где они встречаются с очаровательным доктором наук Тайей Марш и дерзкой стриптизершей Клео – владелицей одной из статуэток. Здесь же они сталкиваются с безжалостным, умным врагом – Анитой Гай, готовой на убийство ради обладания этим сокровищем.
Несчастье свело Бейли и Стала: у нее в автомобильной катастрофе погибли муж и сын, он вынужден был расстаться с женой и теперь под угрозой похищения находится его маленький сын.И за той, и за другой трагедией вырисовывается одна группа злоумышленников, с которыми герои жаждут рассчитаться.Удастся ли им, не обращаясь в полицию, найти негодяев? И как сложатся их собственные отношения в ходе этого рискованного расследования?..
Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.
В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…
В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.
Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…