Лед - [88]
Кингсмит поднял руку, останавливая их. Он взглянул на Тома:
– А почему ты сам не одолжишь ему денег? Или просто так не дашь? Это не проще, чем бегать за незнакомцем?
– Он не возьмет. – Том покачал головой. – Шон, да ладно, он играет с нами. Пойдем.
– Если бы он хотел сказать «нет», то уже не разговаривал бы с нами. – Шон посмотрел Кингсмиту в глаза. – Вы согласны или нет спонсировать нашу гренландскую экспедицию в составе сообщества «Поиск пропавших полярников»? Взамен мы что-то сделаем для вас, но вы должны сказать, чего хотите.
Кингсмит разразился смехом:
– Ну и наглость! Он предлагает мне сделку!
– Я не шучу, и мне не нужна подачка. – Шон не улыбался. – Я читаю «Экономику», я прилежен, не боюсь испачкать рук, и я не устаю.
– И что самое важное из того, что ты уже усвоил?
– Используй возможности.
– Как тебя зовут?
– Шон Каусон.
– И в чем твоя проблема? Отсутствие денег – это лишь то, что лежит на поверхности.
Шон на мгновение онемел.
– Мне… просто нужно… попасть в Арктику.
– Тебе нужно. – Кингсмит неожиданно посмотрел на него с интересом. – А зачем?
На миг Шон снова оказался на том лестничном пролете, глядя через провал лестничной клетки туда, где свет падал на облупившуюся стену и картину с айсбергами.
– И что за пунктик насчет подачек? – Кингсмит вперил взгляд в Шона, и тот почувствовал, как у него зудят глаза с внутренней стороны.
Он стряхнул это ощущение.
– Я сыт подобным. Я жил в приюте. И там была картина с видом Арктики. Она меня спасала. В нужный момент. – Он взглянул на Кингсмита снова с вызовом. – Понятно?
– Ну хорошо, – сказал Кингсмит. – И хорошо, что у тебя есть воля к жизни. – Он взглянул на Тома. – Ты волнуешься за друга, а зря. С ним все будет хорошо. И я вижу, что ты думаешь: этот тип ничегошеньки о нас не знает, как же он может говорить, что…
– Верно, – кивнул Том. – Я думал об этом.
– Твой друг напоминает мне меня. – Кингсмит повернулся к Шону. – Плюс, ты застал меня в удачный день, когда я получил хорошие новости. Короче, вот что: я мало знаю о вашем чудном сообществе, но мне нравится, как вы действуете, так что я рискну. Вы, ребята, поедете в Гренландию для меня, повеселитесь там и потом расскажете мне.
Он откинулся на спинку, ожидая бурного выражения благодарности. Но Шон был серьезен.
– А вам от этого какая выгода? Это не сделка.
– А он не промах. Хорошо, для начала выгода невелика. Но если то, что я от вас услышу, покажется мне интересным, я могу отправить вас куда-нибудь еще, куда вы захотите. Вы любите Арктику? Меня она тоже очень интересует. Так что давайте, поезжайте за мой счет, а дальше посмотрим.
– То есть сначала вы нам, а потом мы вам? – Шон пристально посмотрел на Кингсмита, и тот рассмеялся.
– Ну да! Ладно тебе, все просто: мне нравится идея отправить скаутов на новый фронтир.
По неведомому сигналу рядом возник официант, и Кингсмит, взглянув на него, подписал счет. Затем он снова повернулся к ним:
– Спрашиваю один раз: согласны или нет?
– Согласны. – Шон протянул руку. – Мы согласны. Спасибо вам.
– Да, – сказал Том. – Спасибо.
Кингсмит пожал руку Шону, потом Тому и дал ему визитку:
– Это адвокат. Позвони ему завтра после полудня. Он посоветует.
– Что посоветует? – Том с подозрением взглянул на визитку.
Кингсмит подмигнул Шону:
– Куда перевести деньги.
На площадке двухмаршевой лестницы по пути в Суд номер 1 Шон прошел мимо миссис Осман, неподвижно стоявшей у окна. Взглянув поверх ее разной высоты плеч, он заметил, как на парковке перед зданием суда черный «воксхолл-салон» плавно вписался между другими машинами. И с водительского места выбрался прибывший наконец Кингсмит – он смахивал заметные только ему пылинки с пиджака. Захлопнув дверцу, Кингсмит взглянул вверх, словно зная, что за ним наблюдают. Шон поднял руку в приветствии и стал спускаться к нему. Миссис Осман направилась в зал суда.
Кингсмит в своей манере крепко хлопнул Шона по плечу. Одет он был, как всегда, практично и со вкусом: темный льняной костюм для жаркой октябрьской погоды и легкие кожаные полуботинки, а через локоть был переброшен оливковый кашемировый свитер. Загорелая голова была гладко выбрита.
– Держишься молодцом?
– Конечно. – Шон бодро улыбнулся. – Спасибо, что приехал.
Кингсмит не выносил жалоб или недовольства и сам никогда не хандрил.
– Не ожидал, что ты будешь водить что-то подобное.
– Теперь я вожу то, что закажет мне секретарь. Так проще. Ну, давай разрулим это дело и повеселимся завтра.
Шон слегка растерялся от этих слов. На завтра был намечен благотворительный обед в честь Тома. И он ожидал от него чего угодно, только не веселья. Но настрой Джо внушал ему оптимизм.
В зале суда Кингсмит быстро познакомился с Соубриджем и сразу подошел к Анджеле Хардинг и почтительно представился ей. Шон с Соубриджем смотрели, как он берет ее руку в свои большие ладони и что-то тихо говорит ей с искренним видом. Затем он приблизился к миссис Осман, разговаривавшей со своими двумя помощниками у прохода. Соубридж, отбросив свое напускное безразличие, стал увлеченно наблюдать за ними.
– Миссис Осман? – Кингсмит явно хорошо подготовился. – Это честь – познакомиться с адвокатом, добившимся справедливости в деле девочек из Уотерби. Мы слышали об этом в Штатах. Не выразить словами. Но, по крайней мере, вы принесли мир в их семьи.
Флора-717 – работник низшего уровня в пчелином улье. В тоталитарном обществе каждый должен быть готов пожертвовать всем ради Королевы. А нужно еще пережить религиозные чистки и атаки жестоких ос. Когда улью грозит опасность, Флора, неожиданно для себя самой, совершает один храбрый поступок за другим, поднимая свой статус и узнавая зловещие секреты, на которых держится устройство улья. Флоре позволяется все больше и больше, пока она не решается нарушить самый главный закон улья. «Пчелы» – это гремящий дебют в духе «Рассказа Служанки» и «Голодных игр», который потрясет ваше воображение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Боги катаются на лыжах, пришельцы работают в бизнес-центрах, а люди ищут потерянный рай — в офисах, похожих на пещеры с сокровищами, в космосе или просто в своих снах. В мире рассказов Саши Щипина правду сложно отделить от вымысла, но сказочные декорации часто скрывают за собой печальную реальность. Герои Щипина продолжают верить в чудо — пусть даже в собственных глазах они выглядят полными идиотами.
Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.
Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.
Маленькая девочка со странной внешностью по имени Мари появляется на свет в небольшой швейцарской деревушке. После смерти родителей она остается помощницей у эксцентричного скульптора, работающего с воском. С наставником, властной вдовой и ее запуганным сыном девочка уже в Париже превращает заброшенный дом в выставочный центр, где начинают показывать восковые головы. Это начинание становится сенсацией. Вскоре Мари попадает в Версаль, где обучает лепке саму принцессу. А потом начинается революция… «Кроха» – мрачная и изобретательная история об искусстве и о том, как крепко мы держимся за то, что любим.
В самолете, летящем из Омана во Франкфурт, торговец Абдулла думает о своих родных, вспоминает ушедшего отца, державшего его в ежовых рукавицах, грустит о жене Мийе, которая никогда его не любила, о дочери, недавно разорвавшей помолвку, думает о Зарифе, черной наложнице-рабыне, заменившей ему мать. Мы скоро узнаем, что Мийя и правда не хотела идти за Абдуллу – когда-то она была влюблена в другого, в мужчину, которого не знала. А еще она искусно управлялась с иголкой, но за годы брака больше полюбила сон – там не приходится лишний раз открывать рот.
Натан Гласс перебирается в Бруклин, чтобы умереть. Дни текут размеренно, пока обстоятельства не сталкивают его с Томом, племянником, работающим в букинистической лавке. «Книга человеческой глупости», над которой трудится Натан, пополняется ворохом поначалу разрозненных набросков. По мере того как он знакомится с новыми людьми, фрагменты рассказов о бесконечной глупости сливаются в единое целое и превращаются в историю о значимости и незначительности человеческой жизни, разворачивающуюся на фоне красочных американских реалий нулевых годов.
История Вань Синь – рассказ о том, что бывает, когда идешь на компромисс с совестью. Переступаешь через себя ради долга. Китай. Вторая половина XX века. Наша героиня – одна из первых настоящих акушерок, благодаря ей на свет появились сотни младенцев. Но вот наступила новая эра – государство ввело политику «одна семья – один ребенок». Страну обуял хаос. Призванная дарить жизнь, Вань Синь помешала появлению на свет множества детей и сломала множество судеб. Да, она выполняла чужую волю и действовала во имя общего блага. Но как ей жить дальше с этим грузом?