Lawless - [9]
Ten… Why had he asked her to wake him at ten? He couldn’t even remember doing that, and he knew that was bad. This whole drinking thing was bad.
The alarm was still blaring away. He reached out, thumped the switch to off. Silence fell, except for the steady background hum of traffic out on the main road. And then it came back to him, all of it. Today was the day of the funeral. Today was the day that Tito Danieri got planted.
‘Coffee,’ she said, and slapped a mug down beside the alarm clock.
Kit pulled himself into a sitting position, rubbed his hands over his face. He looked at them, briefly. Both his palms bore pale ugly scars, but they were as much a part of him now as his teeth or his hair. He was used to them. Then he looked around the bedroom. It was flooded with light, fabulous and airy just like every other room in his house, which was a tall and fiendishly expensive Georgian place a stone’s throw from Belgravia. No more poky bedsits for him: he’d made it. Or rather, Michael had made it, and then had made him. Once he would have been so thrilled with all this. His own house, after growing up in rat-hole council orphanages and then making his own way out on the streets. Now, he barely even cared.
He reached for the coffee.
‘So what are your plans for today?’ asked the girl, sitting there naked on the edge of the bed. She was pretty, blonde, but he still couldn’t remember who the hell she was.
I have to stop this, he told himself. The drinking. The women. Maybe after today, I’ll be able to. Who knows?
‘Going out,’ he said, wincing as scalding-hot and sour-tasting instant coffee scorched his lips. He put the mug down. Looked at her.
‘Only I thought maybe we could spend some time together? I’m not on till eight.’ Her tone was hopeful.
One of the dancers? Oh yeah. And her name is… Susie.
‘Sorry, Susie,’ he said. ‘Busy.’
The girl’s cheeks coloured. ‘I’m not Susie,’ she spat. ‘My name’s Alison.’
‘Sure.’
‘I just thought… after last night…’ she said, her voice trailing off. She was wounded by his indifference. She looked at the man in the bed, so handsome, so well-muscled; he was like a hard-looking version of that famous actor, Omar Sharif. His skin was the colour of warm caramel, his face very still in repose, as noble and serene as an emperor’s – but his eyes, unlike Omar’s, were that fabulous, unexpected bright cornflower blue. She was already halfway in love with him, and he didn’t even know her name… and now, looking at him, she didn’t think he remembered that they had made love last night either. And maybe they hadn’t. For sure, she had been making love: but now she could see, with painful clarity, that for Kit it had been anonymous, mindless sex.
Alison got off the bed. ‘You know what? You’re a bastard.’
‘I’m sorry…’
‘Yeah! Tell it to the fucking marines,’ she said, and hurried off into the bathroom.
Kit sat there in the bed, alone, and thought of the day ahead.
The day of Tito’s funeral.
Something to look forward to, after all.
8
‘Well, Astorre, how are we going to get through this?’ Bella Danieri asked the framed black-and-white photo of her late husband on the mantelpiece. No answer came. Of course it didn’t. Astorre had been gone for ten years now, he didn’t have to go through the excruciating pain of burying their eldest child, his favourite son, Tito. She was thankful for that.
Bella picked up the photograph and kissed the still, silent face. He’d been no looker, her Astorre. Bulging-eyed and over-excitable, Astorre had been a bruiser of a man, bludgeoning his way through life. He was camorristi, one of the much-feared Camorra, a powerful Naples urban underworld organization. And he’d been doing well in the city of his birth until the feud with Corvetto forced the Danieris out of the district of Villaricca.
Astorre had dragged himself and his Italian émigré family from those dangerous Naples gutters to the even meaner streets of London, pushing aside all those who would attempt to hold him back from enjoying his due: a comfortable life of crime.
He had achieved his goals too; he’d mixed with the best of the best. The resettled Danieris had dined with MPs, celebrities and minor aristocracy. Their eldest son Tito had taken over the reins after Astorre’s passing, extending their criminal empire still further. Tito had proved himself a skilled puppet-master, building on Astorre’s talent for business, blackmail and subtle mayhem, ensuring that the family would always be safe. Too many people in high places stood to lose their easy life of privilege should the authorities ever bring trouble to the Danieri family door.
Bella stood and looked around at this room, stuffed full of the possessions accumulated over a lifetime. The Danieri family had thrived in exile. At first, of course, life had been a struggle, but now they owned this big town-house with its many rooms, placed squarely and elegantly here in Little Italy, in the heart of Clerkenwell. They were safe, secure, among their own kind, and reasonably content with that.
Bella preferred to keep her family close, under her control. She didn’t like Bianca being away so much, down on the south coast, but she kept her adopted daughter’s room just as she left it, so that it was always ready for her return.
Stay Dead is the heartstopping sixth book in Jessie Keane's bestselling Annie Carter series. Annie Carter finally believes that life is good. She and Max are back together and she has a new and uncomplicated life sunning herself in Barbados. It's what she's always dreamed of. Then she gets the news that her old friend Dolly Farrell is dead, and suddenly she finds herself back in London and hunting down a murderer with only one thing on her mind…revenge. But the hunter can so quickly become the hunted, and Annie has been keeping too many secrets.
SHE THOUGHT SHE'D SEEN THE BACK OF THE DELANEYS. HOW WRONG COULD SHE BE…Annie Carter should have demanded to see their bodies lying on a slab in the morgue, but she really believed the Delaney twins were gone from her life for good.Now sinister things are happening around her and Annie Carter is led to one terrifying conclusion: her bitter enemies, the Delaney twins, didn't die all those years ago. They're back and they want her, and her family, dead.This isn't the first time someone has made an attempt on her life,yet she's determined to make it the last.
Маргарет «Сорока» Льюис начала делать записи в своем желтом блокноте в тот день, когда произошло кое-что, окончательно разрушившее ее семью. В ту ночь Эрин, ее сестра, сбежала из города, оставив Мэг на произвол судьбы. В ночь вечеринки у Брэндона Фиппа. Теперь каждый раз, проходя по коридорам школы, Сорока вынуждена терпеть издевательства одноклассников. Чувствуя себя изгоем, она вновь и вновь возвращается к своему блокноту и вымышленному месту, которое находится совсем рядом. Туда, где отец не обманывает ее, мать не пьет, а жизнь Мэг еще не уничтожена. Туда, где ей не пришлось бы придумывать план мести.
Первый день на работе всегда полон волнений. Амбициозный следователь Ольга Градова приступает к новому делу. И надо же такому случиться, что жертва — ее знакомый. Коллеги девушки считают, парень покончил с собой под воздействием наркотиков. Но она уверена: речь идет об убийстве. Окунувшись с головой в расследование, Ольга выходит на след бандитов. Но вопросов больше, чем ответов. Подозреваемых несколько, и у каждого есть мотив. Кто-то хочет получить выгоду от торговли наркотиками, кто-то — отомстить за давнее убийство криминального авторитета.
Как поведет себя человек в нестандартной ситуации? Простой вопрос, но ответа на него нет. Мысли и действия людей непредсказуемы, просчитать их до совершения преступления невозможно. Если не получается предотвратить, то необходимо вникнуть в уже совершенное преступление и по возможности помочь человеку в экстремальной ситуации. За сорок пять лет юридической практики у автора в памяти накопилось много историй, которыми он решил поделиться. Для широкого круга читателей.
Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.
Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.
В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».