Ласточки - [49]

Шрифт
Интервал

– Здесь мы ничего не найдем!

– Альф, тот, что на батарее, сказал, что это рядом с тем треугольником из камней, что выступает на вершине скалы. Уже недалеко. Но, может, еще охраняется, – пояснил Грег.

– Мы увидим тела? – спросила Глория, не уверенная в том, что ей так уж необходимо смотреть на изуродованных мертвецов.

– Нет. Бедняги сгорели заживо. Альф сказал, что спасатели первым делом унесли погибших.

Глорию передернуло.

– Скоро стемнеет. Ты действительно знаешь дорогу или просто хвастаешь?

– Конечно, знаю, – заверил Грег. – Я ходил сюда с человеком, который изучает птиц. Там, наверху, отвесная скала с пещерой. Нам туда и надо.

Оказалось, что вовсе не туда. Теперь туман вился вокруг влажными мутными лентами, хлестал по щекам и ногам Глории. Она замерзла еще сильнее.

Теперь уже жаловались все. Но тут под ногами стали попадаться куски металла, растерзанные части мертвых овец, в носы ударила вонь горелой резины. Охраны не было. Место казалось жутким. И только ветер стонал над пепелищем. Дети притихли. Туман саваном обвил огромные обломки самолета.

– Мне не по себе, – заплакала Глория.

– Заткнись!

Остальные не обращали на нее внимания, слишком занятые сбором кусочков промерзшего металла, усердно набивая ими карманы. Глория увидела искореженный кусок серебристого металла, похожий на крыло гигантской птицы. Все, что осталось от фюзеляжа, разбросало по частям, но Глория заметила большую кожаную перчатку, в которую не осмелилась заглянуть, боясь, что увидит там человеческий палец. Она сунула перчатку в карман и ничего не сказала остальным. Здесь было страшно и тревожно, и Глории хотелось поскорее уйти, вернуться в «Олд Вик», на кухню, где пекут плюшки с джемом из ревеня, жарят хлеб на вилке прямо на огне…

– Пойдемте, скоро стемнеет! – крикнула Глория, пытаясь их образумить. Приключения мальчишек такие скучные!

Но никто ей не ответил.

Скользкая известняковая щебенка была усеяна плоскими камнями, торчащими из тающего снега, как маленькие плиты, и она стала перепрыгивать с одной на другую.

– Да идем уже! Поздно! Я хочу домой! – завопила она, но тут поскользнулась, и ее нога застряла в трещине между двумя камнями. Господи, как она кричала, хотя туман приглушал все звуки. Наконец на помощь прибежал Грег с мальчиками. Он увидел, что нога Глории в сапоге была странно вывернута набок. Девчонка орала, как лиса, попавшая в капкан.

– Подними ногу! – велел он.

– Не могу! Больно! Она застряла, я ее вытащить не могу! И уже темно. Я умру! – истерически вскрикнула она.

– Не умрешь! Делай, что тебе велят, и все будет в порядке. Если нога вошла в трещину, значит, ее можно вытащить оттуда.

Но даже Грег видел, что сапог застрял намертво.

– Нужно вынуть ногу из сапога. Был бы рожок для обуви или что-то в этом роде!

Но Глория тряслась от боли и страха и все еще заходилась истерическим плачем, поэтому Грегу пришлось дать ей пощечину.

– Ты меня ударил! – возмутилась Глория, в ужасе уставясь на него.

– Твои вопли мешают мне думать. Так поступают в фильмах с женщинами, которых срочно требуется успокоить… прости.

– Ничего, – прошептала она, притихнув. – Так что будешь делать?

– Кому-то нужно спуститься вниз за помощью. Ты не сможешь идти.

– Ничего не видно, – покачал головой Митч. – Это была дурацкая мысль. И нам здорово попадет, когда вернемся.

– Если нас хватятся, пошлют на поиски солдат, так что лучше подумай, как сделать факел или что-то в этом роде. Топливо есть, здесь полно пролитого керосина, и можно зажечь палку и подать сигнал.

Грег так и бурлил идеями, почерпнутыми из книги, которую дала Мадди, когда он находился под домашним арестом.

– Для начала надо попробовать сунуть что-то между ее сапогом и камнем, может, у нас получится сдвинуть камень, – предложил Митч. – А вдруг она сможет идти!

– Молодец! – улыбнулся Грег. – Вижу, еще не все потеряно! Мы недалеко от старых пещер. Можем укрыться там и выложить на снегу большую стрелу.

– Лучше вытащите меня. Иначе я больше не смогу танцевать! Хочу к миссис Плам! – снова завопила Глория.

– Заткнись, мы и так делаем что можно.

Они нашли несколько керосиновых лужиц и тряпки и смазали сапог.

– Пошло!

– Вовсе нет, – заныла Глория.

– Идет… смотри… сюда… – велел Грег и одним рывком выдернул сапог.

– Ты оторвал мне ногу! – взвыла Глория.

– Посмотрите на нее – какая мадама! Зато я освободил твою ногу! – отрезал Грег.

– И что теперь делать? – заныла Глория. – Ничего не видно! Это ты во всем виноват!

– Перестань стонать, Глория! У меня уже уши болят от твоего визга! Я не позволю разброда в строю! Нужно вернуться назад. Слишком холодно, чтобы стоять на месте. Мы сможем найти дорогу!

– Как? – хором завопили все.

– Что-нибудь придумаю.

* * *

Но Грег прекрасно понимал, что они в беде. В большой беде… и Глория права, во всем виноват только он! Сделал такую глупость, отправившись в путь слишком поздно! А теперь вот нужно довести детей до дома. В книге Мадди, о мальчишках, живущих в лесу, были кое-какие идеи, но речь шла о середине лета. А сейчас… зима еще не ушла окончательно, до хостела не меньше трех миль, а Глория не может идти. Придется тащить ее на спине. Именно ему, поскольку он самый большой и сильный. Легко быть главным в штаб-квартире на Древе Победы, но теперь он потерял уверенность в себе. Им всем грозила опасность. На улице холодно, темно, туман, ничего не видно, но он примерно знал, где они находятся. Если добраться до ближайшей каменной ограды и спуститься вниз, они выйдут на большую дорогу. Или можно пойти кружным путем.


Еще от автора Лия Флеминг
Дети зимы

Вдова Кей Партридж переезжает со своей маленькой дочерью Иви в Йоркшир. Они занимают небольшую пристройку на территории старинного поместья Уинтерджилл, чьи владельцы – Нора Сноуден и ее сын Ник – находятся на грани банкротства и поэтому сдают комнаты на время зимних праздников. Кей надеется, что нашла тихое убежище, но в доме то и дело происходит что-то необъяснимое, а в окрестностях, поговаривают, обитают призраки… Оставшаяся без внимания Иви полна решимости отправиться в чащу леса искать настоящее Рождество, а Ник тем временем понимает, что ранимая Кей Партридж вызывает в нем желание окружить ее теплом и заботой.


Открытка

1930-е годы, Лондон. Долгие годы Калли не догадывалась, что на самом деле тетя Фиби ее настоящая мать. Но тайна раскрыта, и девушка, не в силах простить, сбегает в Каир, где у нее завязывается роман. Но обстоятельства вынуждают Калли вернуться на родину…2002 год, Австралия. Перед смертью отец Мелиссы оставляет ей открытку и письмо, в котором просит выяснить тайну его рождения. Дочь полна решимости узнать, кем же на самом деле приходится отцу леди с открытки. Мелисса отправляется в путешествие через океан, в дождливый Лондон.


Девушка с «Края Света»

После трагической аварии Миррен осиротела и вынуждена была отправиться жить к родственникам в самый отдаленный уголок Йоркшира. Однажды, спасаясь от снегопада, она укрылась на заброшенной ферме под названием «Край Света», где познакомилась с Джеком. На долгие годы он стал ей не только преданным другом, но и единственной опорой. Лишь повзрослев, Миррен поняла, что Джек для нее гораздо больше чем друг. Но прозрение пришло слишком поздно – началась война, и возлюбленным предстоит разлука.


Последняя жемчужина

1879 год, Йорк. Грета Костелло готова взяться за самую тяжелую работу, чтобы помочь выжить своей семье. Старый ювелир Савл Абрамс разглядит в бедной прачке удивительное чувство прекрасного и тонкие пальцы, он обучит ее искусству нанизывания жемчуга. Это умение проведет ее через трудности и боль к новой жизни…Годы и континенты, бурные реки Шотландии и широкая Миссисипи… История, в которой переплелись любовь и жажда мести, семейные узы и тяга к свободе, невероятное путешествие смелой женщины в поисках своей судьбы и настоящей любви…


Спасенная с «Титаника»

Что может быть общего между ткачихой Мэй Смит и женой богатого американского промышленника Селестой Паркс? Первая держит за ручку маленькую дочку, полна надежд на лучшее будущее, вторая – возвращается к семье в Америку и страшится того, что ждет впереди. Но обе они стоят на палубах легендарного «Титаника» и не знают, что следующая ночь изменит их жизни навсегда. К шлюпке, в которой чудом спасутся женщины, подплывет капитан тонущего корабля и передаст им младенца. Мэй примет его как своего, но на рассвете, когда страх смерти сменит надежда, бедная мать сделает шокирующее открытие…


Забытые письма

Сельма Бартли последняя, кто помнит события 100-летней давности. Она окружена заботой, любящими внуками и правнуками, но события прошлых лет никак не оставляют ее в покое. Несправедливость, которой была подвергнута ее семья, заставляет снова и снова возвращаться к событиям Первой мировой войны, когда забрали всё: семью, друзей, любовь… Сможет ли Сельма восстановить справедливость, если семейная тайна заставляет молчать, а свидетели давно погибли?


Рекомендуем почитать
Зеркало

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Четырнадцать футов воды у меня дома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Портретных дел мастер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Самои

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Доктора и доктрины

Джона Апдайка в Америке нередко называют самым талантливым и плодовитым писателем своего поколения. Он работает много и увлеченно во всех жанрах: пишет романы, рассказы, пьесы и даже стихи (чаще всего иронические).Настоящее издание ставит свой целью познакомить читателя с не менее интересной и значимой стороной творчества Джона Апдайка – его рассказами.В данную книгу включены рассказы из сборников "Та же дверь" (1959), "Голубиные перья" (1962) и "Музыкальная школа" (1966). Большинство переводов выполнено специально для данного издания и публикуется впервые.


Штрихи к портретам и немного личных воспоминаний

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушка под сенью оливы

Англичанка Пенелопа Георгиос дожила до глубокой старости в своем фамильном особняке в Великобритании, вырастила детей и внуков и, кажется, уже готова встретиться с вечностью. Но стоит ей закрыть глаза, как она вновь оказывается на Крите – острове, на котором прошла ее юность. Что тянет ее на этот остров? Кто приглашает вдохнуть пряный запах полыни и лимонов, манит в короткие средиземноморские ночи? Проникновенная исповедь Пенни перенесет читателя на несколько десятилетий назад. Это было страшное и прекрасное время: жестокость, кровь, страдания Второй мировой войны и одновременно – щемящая радость жизни и беззаветная любовь. Книга основана на реальных событиях.


Последний автобус домой

Конни Уинстэнли живет в послевоенном английском городке Гримблтон. Она знает: ее папа Фредди Уинстэнли погиб на войне, и мама привезла ее из Греции. И догадывается, что люди, в доме которых она живет с мамой, на самом деле ей не совсем родственники, и все это как-то связано с Б.С.С. – Большим Семейным Скандалом, о котором все отказываются говорить.История семьи Уинстэнли, увиденная глазами Конни, – это более полувека жизни со всеми ее радостями и потерями, отчаянием и любовью, ошибками и уроками. Это история жизни женщины, несомненно, счастливой.