Ламбрант и Зодиак Сатаны - [13]
— О, у нас были случаи куда как интереснее, — оживился Ян, закинув ногу на ногу. — Вот в мае прошлого года в одном монастыре под Питером сатанисты устроили погром. И там было побольше трупов, в том числе с рогами.
— Так это какая-то распространённая практика? — спросила Ира, отложив посуду. — Ну, цеплять на голову рога и идти устраивать перестрелки?..
— У сатанизма есть разные последователи, — принялся с воодушевлением рассказывать помощник Охтина, для которого эта тема, видимо, была излюбленной. — Есть спокойные, рассудительные люди. Их называют люциферианами. Они идейные, больше увлекаются философией в культе Дьявола. Поэтому их не видно и не слышно. Они заняты интеллектуальным сатанизмом, погружены в культуру, а хулиганствами не балуются. Но есть и маргинальные фанатики, готовые ради Сатаны изменить свою внешность до безобразия. Такие вживляют в череп рожки, разрезают надвое язык наподобие змеиного, оттачивают зубы, чтобы типа как у вампира смотрелись. Был один сатанист в Питере, который вообще пытался пришить себе на спину крылья чёрного лебедя.
— Ужас какой, — покачала головой Герда. — Неужели это сумасбродство дошло и до наших краёв?
— Что ж, придётся проверить. — Молодой человек быстро осушил чашку, поблагодарил за кофе и удалился в коридор.
— Сатанисты… здесь? — шёпотом спросила Ира у начальницы и приподняла брови. — Что-то сомнительно.
— Это бы многое объяснило, — подметила Пелевец, подойдя к двери, и осторожно выглянула из кабинета. — К примеру, вот рога. Если бы этот Федя Коновод хотел устроить бойню на набережной, он бы просто пришёл туда и пострелял в народ. Помнишь, один наркоман как-то в посёлке Заполярном начал стрелять в людей на Дне Шахтёра?.. Вот и Федя-Стрелец мог бы так сделать. Но нет же, он предварительно поработал со своей внешностью. Будь он сатанистом, этот вопрос получил бы здравый ответ.
— Но ведь он ушёл в горы с пропавшими туристами, я правильно поняла? — парировала ассистентка, наблюдая, как патологоанатом следит за коридором. — Значит, с ним там что-то такое произошло, что он вдруг оказался с рогами и копытами…
Впрочем, Герда уже не слушала рассуждений помощницы и покинула кабинет. Ян как раз зашёл в крайний секционный зал, и женщина поспешила за ним. Правда, двигалась она тихо, чтобы никто не услышал.
— …Мёртв, естественно, — донёсся голос Охтина из-за двери, к которой подкралась Пелевец. — Они же разрезали его поперёк и выкачали почти весь гематит.
— Откуда он на Крайнем Севере? — задал Малинин странный вопрос. — Мне казалось, здесь они не водятся.
— Почему это тебе так показалось? — надменным тоном спросил Валентин. — Если здесь живут люди, то почему бы не жить и всем остальным?..
— Приполярный экзархат? — засмеялся тут же Ян. — Мы бы знали о таком.
— Причём здесь экзархат, не неси бред. Ты всерьёз думаешь, что бесы всегда подчиняются какому-то там экзархату? Смею заметить, что среди них довольно много и одиночек, появляющихся в разных местах. А этот товарищ и выглядит, как новообращённый…
Герда поморщилась, не понимая из их беседы ровным счётом ничего. Какие-то странные слова — экзархат, гематит, бесы, новообращённый. Возможно, это был какой-то профессиональный жаргон у тех, кто занимался борьбой с сектантами и экстремистами?
— …Слишком много смертных пропадает в этой зоне, — продолжил Охтин, гремя инструментами. — Одиночные случаи удавалось списать на какие-то правдоподобные вещи вроде гибели от холода, неудачного выстрела на охоте или на стаю голодных волков. Но у них же целая туристическая группа пропала в этих горах. Такое не замаскировать под несчастный случай.
— Ну да, — признал Ян, прохаживаясь по секционному залу. Подошва его ботинок тоже прилипала к кафельной плитке, из-за чего раздавался характерный звук. — И что мы будем делать?
— Надо найти источник.
— Где? В горах???
Видимо, мужчины обменивались ещё и жестами, поскольку не всегда отвечали друг другу вслух. От этого Герда напряглась. Про какой такой источник говорил сейчас Валентин?
— Вдвоём лезть в горы — это глупо, — подметил Малинин после паузы. — Нужно пригнать сюда отряд и прочесать уже с ними всю местность.
— Отец не даст, ты же знаешь, — недовольно отозвался Охтин.
— Ты вицегерент, ты можешь и без него нагнать сюда хоть целый батальон!.. О, и не смотри на меня такими глазами. Неужели я единственный, кого тебе могут дать в распоряжение?
— Мы добирались до этой дыры своим ходом, хотя у прелатуры есть транспорт оперативного назначения. Так что я должен признать — у меня в распоряжении только ты… Ну и эта кучка местных бестолочей ещё…
В коридоре появился водитель морга. Он увидел женщину, притаившуюся возле дверей секционного зала, и даже что-то попытался у неё спросить. Но патологоанатом нервно отмахнулась от подчинённого.
— Я не могу поверить, что всё это из-за того камского гундыра? — негодовал Ян. — Никто ведь не виноват в том, что случилось.
— А кто кого обвиняет? — парировал Валентин, и их разговор прервал жужжащий звук, больше похожий на пилу. — Мы здесь по другой причине. Надо во всём разобраться и, если есть угроза, нейтрализовать её…
Роман в двух частях описывает жизнь и смерть провинциального сатаниста Павла Володарёва. Увлекаясь запрещенной верой, он сталкивается с мёртвыми птицами, из-за которых молодой декан умирает самой жуткой смертью прямо у него на глазах. В попытке избавить себя от такой участи, Павел начинает собственное расследование. Лучший друг берется помочь Павлу, но лишь втягивает его в кровавую авантюру с демонопоклонниками. В результате происходит знакомство с колоритным миром демонов и бесов…
Греческое побережье встревожено жуткими находками - зацементированными трупами молодых туристов. Антон Медведев, прибыв на курорт по заданию ангрилотов, становится невольным участником смертельного приключения, в котором ему придётся повстречать не только любвеобильную русалку и кровожадную Горгону, но и непредсказуемого люциферита.
Убита группа археологов, которые занимались раскопками в заброшенном монастыре. Последними, кто видел их живыми, оказались несколько скандально известных студентов-отличников. Университет премировал их туристической поездкой по областным достопримечательностям, но везде их преследуют неприятности. После экскурсии ребят по краеведческому музею пропадает коллекция сокровищ князя Бальваровского. В реке рядом с санаторием, где отдыхают студенты, завелось агрессивное существо, а по ночам по округе летает таинственная красная мантия.
В пригородном болоте власти находят два повешенных трупа с неестественно длинными языками. Оба — студенты областного университета, в который недавно перевёлся Борис Падерин. Ему предстоит ввязаться в смертельное расследование и узнать о кровавых тайнах экзархата бесов на фоне некромантических уловок люциферита.
В четвёртом романе, борясь со своим тяжёлым недугом, Лавра устраивается преподавать в небольшой дочерний институт. Однако новая работа омрачается известием о недавнем убийстве молоденькой аспирантки, которую теперь и должна заменить Лавра. Между тем Петербург потрясает серия кровавых акций скинхедов, жертвами которых становятся близкие люди. Девушка ещё не догадывается, что её наставник покровительствует бесам, а по пятам следует не только крылатый демон, но и таинственные ангрилоты…
Во втором романе университет, где учится Лавра, поражает серия странных смертей студентов. Их фамилии созвучны с её именем. Это портит праздничное настроение по поводу дня рождения девушки. Она уверена, что за ней охотится тот самый злодей, с которым студентка столкнулась летом из-за сокровищ древнего князя. Но власти не верят отличнице. Поэтому Лавра вынуждена начать собственное расследование, в котором её ждут тёмные загадки об обаятельном Рудольфе Орфине и летающих красных мантиях…
В эту книгу вошли детективные рассказы Рэя Брэдбери из авторского сборника «Вспоминая об убийстве», а также рассказы, навеянные ирландскими впечатлениями писателя. Содержание: Вспоминая об убийстве Смерть осторожного человека, перевод С. Анисимова Я весь горю!, перевод С. Анисимова Погибнуть из-за скудоумия, перевод А. Мельникова Похороны для четверых, перевод А. Мельникова Долгая ночь, перевод А. Мельникова Карнавал трупов, перевод А. Мельникова Полчаса ада, перевод А.
Лере, Варе и Марку не придется долго сидеть без дела – расслабленная атмосфера и идиллические пейзажи приморского городка бывают обманчивы. Какую тайну скрывает мефистофельская внешность эксцентричного художника? Что хочет сказать Варе незнакомка, лицо которой преследует ее повсюду? И какие уроки может преподать бывшему коту телевизор? Магия не сможет ответить на все вопросы – здесь понадобятся энергия, здравый смысл и хорошее чувство юмора.
Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…
Безграничная власть? Огромные возможности? Всё это суета… Нет, не суета, конечно, но всё это нелёгкая ноша! И её приходится нести, раз уж ты поставлен вершить судьбы своего народа, направлять политику государства, казнить, миловать, защищать… Но самое трудное в этом непростом, но необходимом деле, это справляться со всем в одиночку, без главной поддержки, необходимой человеку. Какой? Любви, конечно же! А каково при этом видеть предмет своего вожделения, восхищаться им, но не иметь ни малейшей надежды на саму возможность когда-либо быть вместе? И понимать, что всё это не от недостатка власти, а скорее от избытка её…
О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Молодой адвентист Вадим Плетнёв уходит из дома, чтобы полностью посвятить себя вере. Но новая жизнь сразу же не задалась. Сначала у него крадут все сбережения, хулиганы сжигают машину, да ещё власти обвиняют Вадима в похищении трёх детей. Защищать парня берётся слепой баптист, который скрывает под своей шляпой рога, разбирается в сатанинских знаках, а на досуге изготавливает демонические украшения. Странно, что его боятся даже бесы, расследующие убийства в адвентистской общине.