Лабиринты лжи - [6]
Иногда по ночам ему казалось, что стены его спальни надвигаются на него, будто он снова очутился в крохотной камере, и тогда он выходил на воздух, чтобы не задохнуться. Он никому не рассказывал о своих ночных кошмарах, тем более этому хитрому пройдохе Харрису Чандлеру.
— Ну разумеется. Я просто хотел сказать, что тебе придется потерпеть иногда нежданных гостей, вот и все. — Выцветшие голубоватые глаза подельника уставились на него с удивительной проницательностью. — У тебя есть чего-нибудь выпить? Чертовски жаркий сегодня денек.
— Куда провалились эти пассаты? — пробормотал Эммет, смежая веки над усталыми карими глазами, столько перевидавшими за свои сорок лет. — В холодильнике есть пиво. Прихвати и для меня бутылочку.
— Пиво, — поморщился Харрис, но поднял свою тушу из протестующего кресла и потащился на кухню, откуда вернулся с двумя высокими зелеными бутылками. Одну он сунул в руку Эммету, который даже не открыл глаз.
— Черт тебя побери, — пыхтел Харрис, усаживаясь обратно в кресло, — вместе с твоими плебейскими напитками.
— Ты имеешь в виду, что аристократы Чандлеры никогда не опустились бы до удовольствий рабочего человека? Но им придется смириться с тем, что Эммет Чандлер изменился за пятнадцать лет. Например, приобрел вкус к хорошему пиву.
— Хм, родню Эммета ничем не удивишь. Пиво хотя бы не запрещено законом, — мрачно возразил Харрис, глядя на фигуру в гамаке. — Ты вообще-то как себя чувствуешь? — вдруг спросил он.
— Нормально. А ты, Харрис?
— Смеешься, что ли? От этой духоты совсем нет сил. Полагаешь, ты готов перейти к следующему этапу нашего небольшого предприятия? Ты оклемался хоть немного?
— Да все в порядке, Харрис, — резко перебил его Эммет, хотя икры сводило судорогой. — Когда ты, тогда и я.
— Отлично. Тогда на следующей неделе я посовещаюсь с адвокатами, и мы решим, что делать дальше. Весь остров знает о твоем волшебном воскрешении из мертвых, и что с того? Думаю, что пора распространить эту новость шире. — Он с тоской взглянул в темную прохладу дома. — Я успею выпить еще бутылочку перед уходом. Сегодня вечером мы играем в бридж. Если я выиграю, то поведу тебя завтра ужинать.
— Мы, кажется, договорились, что я не стану лишний раз соваться в город, — уныло сказал Эммет.
— Мне тоже так казалось, но ты же сам не соблюдаешь это условие договора. Завел себе подружку в «Плавающем лотосе»… Милия или как ее там…
— Это тебя не касается, — отрезал Эммет.
— Не касается, пока ты помнишь о главном, мой дорогой. — Харрис встал и промокнул лоб безупречно выглаженным платком.
Жестокая ухмылка на мгновение исказила загорелое лицо Эммета.
— Не сомневайтесь, дядюшка, о главном я помню.
— Здесь всегда так душно, святой отец? — Рейчел провела рукой по влажной растрепанной косе.
Жара навалилась на них, едва они покинули маленький самолет, который каким-то чудом уцелел. Рейчел была уверена, что Бог пощадил его лишь благодаря тому, что на борту находился один из Его слуг.
Круглое лицо отца Фрэнка было красным и потным. Капли пота катились с его лысины до самого двойного подбородка.
— Нет, не всегда. У нас тут природный климат-контроль, когда дуют пассаты. — Они ехали в такси, провонявшем потом и жвачкой. Открытые окна не приносили облегчения. — Скоро мы будем на месте. Коттедж вашего брата стоит возле самого океана, и там, думаю, хоть немного прохладнее.
— А он давно здесь живет?
У Рейчел были совершенно мокрые ладони, но вовсе не от жары, а от холодного пота, покрывающего все ее тело до кончиков пальцев. Она вдруг запаниковала еще сильнее, чем в самолете. Что, если он ее забыл, что, если он не хочет ее видеть? Она сожгла все мосты позади себя: ничто на свете, даже извержение всех островных вулканов разом, еще долго-долго не смогло бы загнать ее обратно в самолет.
— Как вернулся, так и живет, — отвечал священник. — Насколько я понимаю, коттедж и вся земля вокруг принадлежит вашей семье. Мне рассказывали, что Эммет жил там в конце шестидесятых, а потом исчез неведомо куда. В то время опасно было задавать вопросы.
Рейчел откинулась на спинку сиденья, не чувствуя, как торчащая пружина впивается ей в мокрую спину.
— Я слышала об этом коттедже. Кто-то хотел его у нас купить, но Ариэль отказалась продавать. Она думала, что он может туда вернуться. И он вернулся! — Торжествующие ноты в ее голосе не смогли скрыть от отца Фрэнка ее страха.
— Не беспокойтесь, Рейчел, — тихо сказал он. — Эммет не причинит вам зла. Говорят, что он хороший человек, честный. Наверное, он будет весьма удивлен, увидев вас, но затем обрадуется. И если вам нужно будет где-то остановиться, с кем-нибудь поговорить, то я всегда к вашим услугам.
Рейчел с благодарностью улыбнулась:
— Вы очень добры. И правда — какие могут быть проблемы? Мы с Эмметом всегда были лучшими друзьями. Я люблю его больше всех на свете, и он знает, что ничего плохого я ему не сделаю. Но я все-таки немного волнуюсь — ведь прошло пятнадцать лет… Я ужасно боялась, что он умер.
Отец Фрэнк тепло потрепал ее по руке.
— Что ж, теперь вы знаете, что он не умер, а вполне себе жив. — Рейчел внезапно осознала, что такси остановилось, и ей чуть не стало дурно. — Он всего в нескольких сотнях ярдов, в конце вот этой тропы. Если хотите, я пойду с вами.
Его зовут Ричард Тьернан. Он очень красив и опасен для женщин. Его обвиняют в смерти жены и собственных детей. И вот теперь его новой жертвой может стать Кэссиди. Ей все это известно, и все же она отдает сердце человеку, которому верит тем больше, чем сильнее его клеймят как убийцу. Кэссиди готова выполнить все его желания… и он проводит ее по опасному лабиринту страсти, который оказывается для нее единственным путем к ошеломляющей правде.
Всего искусства обедневшей аристократки Джессамин Мэйтланд предсказывать будущее при помощи карт не хватило на то, чтобы предугадать, с каким невероятным человеком свяжут се магические узы судьбы. Напрасно клялась себе Джессамин, что никто и никогда не покорит ее сердце — Алистэйр Маккалпин, таинственный вор-джентльмен, твердо намерен добиться своего. Но постепенно то, что началось как рискованная игра, стало для игроков вопросом жизни и смерти…
Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юная Жаклин де Лорне после гибели родителей на гильотине была вынуждена торговать своим телом на улицах Парижа. В своих бедах она винит Николаса Блэкторна, молодого англичанина, которого безумно любила и который, как она считает, предал ее. И вот теперь, спустя десять лет, вновь встретив виновника своих несчастий, ставшего за это время циничным повесой и дуэлянтом, Жаклин решает ему отомстить…
Элизабет Пенсхерст родилась в семье священника. Девушка не отличалась покладистым характером. Днем она была послушной и почтительной, а по ночам тайком убегала в лес, чтобы учиться врачеванию у старой знахарки и танцевать. Когда в деревне узнали о греховном поведении Элизабет, отец решил отправить ее к дальним родственникам. Так из родного дома она попадает в замок, полный сладостных тайн и опасных испытаний.
Кто сказал, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна? Джина и Лоренс дружили с самого детства. Взрослая жизнь, конечно, развела их: Джина вышла за аристократа сноба Фергуса, а Лоренс женился на деловитой, практичной Хилари, Но ни новый статус, ни новые заботы не могли разрушить их давнюю дружбу.А потом Фергус попросту сбежал от Джины, оставив ее с дочерью-подростком. Мог ли Лоренс отказать лучшей подруге в помощи и поддержке?Однако с этого момента его собственная семейная жизнь превращается в настоящий ад, а уютное семейное счастье оказывается под угрозой…
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...