Лабиринты любви - [40]
На дороге, ведущей к парадному подъезду, Кэтрин заметила свою машину. Значит, Ник действительно здесь. Она горько усмехнулась. Ну и наивной же она была, когда верила его глазам!
Интересно, что они там сейчас делают? – подумала она. Ей непременно нужно как-то пробраться в дом. И желательно не наделать при этом шума. Кэтрин хотела застать их врасплох, что бы уже раз и навсегда выяснить, кем они являются друг для друга: друзьями? врагами? любовниками?
Как и в ту ночь, когда Кэтрин пробралась в дом Ника, она была одета в облегающий черный спортивный костюм. За спиной у нее был небольшой рюкзачок со снаряжением.
Мелкими перебежками она направилась к дому.
Скорее всего, размышляла она, никого кроме их двоих в доме нет. Возможно, конечно, что здесь муж Николь, но, с другой стороны…
Мысли Кэтрин опять перескочили на то, как обидел ее Ник. У него было полно времени, чтобы рассказать о Николь. И что-то он рассказал, но не все. Почему он скрыл от нее, что спал с ней? Этому может быть только одно объяснение, размышляла Кэтрин, он по-прежнему ее любовник.
Она уже добралась до дома. На втором этаже она увидела приоткрытую форточку. Закинув на крышу веревку, Кэтрин начала медленно подниматься наверх. С помощью небольшого железного крюка она открыла окно изнутри и уже через несколько секунд юркнула внутрь.
То, что предстало глазам Кэтрин, потрясло ее. Еще никогда в своей жизни она не видела такой роскоши. Похоже на фантастический, нереальный мир. В доме не было прямой привычной планировки, все было неправильной, причудливой формы. Кругом висели зеркала, и это напомнило Кэтрин замок графа из ее собственного дневника.
Она немного прошла вперед по коридору и оказалась в шестигранном холле. Подняв голову, она посмотрела наверх. Над ней возвышался купол, который был выложен мозаикой из разноцветных кусочков стекла. У нее перехватило дыхание.
Она прошла дальше, по широкой лестнице спустилась вниз и вдруг заметила узкую полоску света, выбивавшуюся из приоткрытой двери. Кэтрин осторожно подошла к ней и увидела бассейн, но людей нигде видно не было…
Зато Кэтрин услышала голоса. Мужской и женский. Ника Ханта и Николь Хаймер.
Замечательно, гневно подумала Кэтрин. Ведем светскую беседу?! Она ревновала. Но это чувство периодически гасилось воспоминанием о надписи на яичной скорлупе.
Наверное, он хотел сделать ей приятный сюрприз к завтраку, а получилось послание, возможно зов о помощи… А может, и нет… Просто очередная мужская ложь…
Удостоверившись, что ее шаги не слышны, она осторожно двинулась вперед.
Николь ходила вокруг него кругами, а он даже не смотрел на нее. Его взгляд был прикован к одной точке, и, казалось, он вообще ничего не видит. Ему и не надо было. Все необходимое он уже знал. Ник был привязан к массивному стулу, от долгого сидения в одной позе у него затекли руки и ноги.
Бежать отсюда будет очень сложно, это он уже давно успел понять. Он безумно жалел, что рядом нет Хьюджа. Всего в нескольких метрах от Ника на антикварном столике стоял телефон. Ник мечтал добраться до него и позвать кого-нибудь на помощь. А Хьюдж, если бы повезло, мог бы стать его оператором.
Ему нужно быстрее выбираться из этого «заколдованного замка», иначе ему не дожить и до завтрашнего дня.
В качестве угрозы Николь оставила прямо перед его носом свой пистолет. А Ник вместо угрозы видел в нем якорь спасения… Только бы добраться до него! Но как?!
От голода и от того, что Николь беспрестанно нарезала вокруг него круги, у него начала кружиться голова.
Ник постарался завести с ней разговор. Лишняя информация никогда не помешает. Она помогла бы ему, на случай если он останется в живых.
– Покидаешь город, Николь?
– Возможно, – расплывчато ответила она.
– И как скоро?
К огромному облегчению Ника, Николь перестала ходить. Она остановилась напротив него и спросила:
– Почему ты спрашиваешь об этом?
У Ника было только одно оружие – его глаза, и он решил пустить его в ход. Он пристально посмотрел на Николь.
– Потому что, если ты действительно собираешься уезжать, тебе надо торопиться.
– Мило, очень мило, – промурлыкала Николь. – Ты всегда умел красиво говорить. Полагаю, твой последний трофей тоже попался на эту удочку.
Ник не считал Кэтрин своим трофеем. Она для него единственная женщина на земле, которую он полюбил. Трофеем можно было бы назвать Николь, с которой он когда-то развлекался и которую потом оставил без всякого сожаления. Она, правда, тоже не особо страдала по этому поводу, но первый шаг к их разрыву был сделан все-таки Ником. Может, это еще одна причина, усугубляющая его нынешнее положение?
Он не хотел показывать Николь, насколько дорога для него Кэтрин. Она могла бы использовать это против него.
– Николь, мы же старые друзья… Просто отпусти меня. И почему это тебя интересует, кого и как я уложил к себе в постель? – Последнюю фразу он постарался произнести как можно небрежнее.
– Ник, – насмешливо произнесла Николь, – думаю, ты и сам понимаешь, что твоя просьба невыполнима.
Медленно, игривой походкой она подошла вплотную к нему.
Ник почувствовал тонкий запах дорогих духов. Она наклонилась к нему. Ее губы были напротив его губ, а взглядом она словно кидала ему вызов. Она неторопливо провела своим изящным пальцем по его щеке. Потом поцеловала его в губы. В поцелуе не было страсти. Таким образом, она просто решила напомнить мне, кто сейчас хозяин положения, подумал Ник.
Детектива Джессику Спайк интересует лишь работа. И еще ей очень хочется доказать всем, что она ни в чем не уступает коллегам мужчинам. Могла ли Джессика предполагать, что появление в ее жизни черноволосого красавца Джастина изменит все? А совместное удачное расследование станет толчком для более глубоких отношений, нежели деловое сотрудничество?..
На какие только хитрости не пускаются женщины, чтобы привлечь внимание понравившегося мужчины! Вот и Памела Гарди стала писать себе письма от имени тайного поклонника, дабы вызвать ревность агента Роналда О'Коннела, по долгу службы временно живущего в ее доме. Однако невинная поначалу шутка чуть было не обернулась трагедией и не стоила обоим жизни. Но, как говорится, все хорошо, что хорошо кончается.
Героиня романа Ванесса Прескотт была обычной деловой девушкой, отдававшей все свои силы и время заботам о процветании небольшого магазина модной одежды. Но в душе она хранила, казалось бы, наивную надежду когда-нибудь встретить прекрасного сказочного принца, мистера Совершенство. И вот одним апрельским вечером он внезапно появился в облике французского юриста Мориса Куртада, предложившего ей бескорыстную помощь в борьбе с донимавшим ее врагом…
После неудачного опыта участия в телешоу, когда ее на глазах миллионов телезрителей отверг любимый, Милли не жаждет снова оказаться перед телекамерами. Однако солидный денежный приз, который пообещали продюсеры нового шоу, заставил ее передумать…
Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.