Лабиринт - [4]
- Наверное,- ответил Фицбраун.- Профессия сталкивала меня с множеством случаев родительского эгоизма.
Анджела отвернулась с презрительным смешком.
- Эгоизм. Это слово не подходит для характеристики Августина. Нужно другое.
- Правильно ли я понимаю,- осторожно вмешался в разговор Маллет,- что вы были жертвой?
- Правильно,- ответила Анджела.
- А ваша сестра?
- Алитея?- Девушка рассмеялась.- Надо же, Лети - жертва! Оригинально! Лети никому не позволяла мучить себя, даже Августину. Она сама законченная эгоистка. Если надо кого-то помучить, она будет первой в очереди.
Дабы сменить тему разговора и отвлечь Анджелу от мрачных мыслей, Фицбраун сказал:
- Как я понял, в вашем доме кто-то гостит? Это обычная ситуация для выходных?
- Это стало обычным с тех пор, как Алитея вернулась домой после развода. До этого Августин запрещал приглашать гостей. Но Лети настояла.
- Ваша сестра имела большое влияние на отца - большее, чем ваше, да?
- Он обожал ее,- ответила Анджела.
Они добрались до входа в лабиринт.
* 8 *
Лабиринт находился в юго-западной части сада и занимал около акра. Тем, кто попадал в лабиринт, он казался огромным. Вход, вырезанный в плотной стене тисов, был шести футов в высоту и трех в ширину. Над искусно вырезанной аркой были также искусно выстрижены две птицы с длинными распушенными хвостами.
Фицбраун остановился и сделал вид, будто разглядывает птиц, на самом же деле ему просто захотелось чуть подольше побыть на солнышке прежде, чем они погрузятся в мрачный сумрак лабиринта.
- Это павлины,- ответила Анджела на невысказанный вопрос Фицбрауна.Августин говорил, что они через Алитею и меня олицетворяют всех женщин. Он страшно презирал женщин.
- Но это же самцы!- воскликнул Фицбраун.
- Не придирайтесь,- сказала Анджела.- Августин всегда игнорировал факты ради идеи. Он вообще ненавидел все научное.- Фицбраун заметил, что в голосе девушки против ее воли прозвучали восторженные нотки.
- Пошли!- нетерпеливо позвал их Маллет из тени арки.
Он пропустил Анджелу вперед, и она уверенно повела их за собой.
* 9 *
Фицбраун восхищался высокой и стройной фигурой Анджелы. Девушка вела их по мрачным проходам, куда не проникал ни один лучик солнца. Она поворачивала то налево, то направо, минуя при этом те проемы в плотной зеленой стене, куда, по мнению Фицбрауна, следовало бы повернуть, и в конечном счете доктор запутался. Он уже не представлял, где находится выход, и не исключал того, что этот лабиринт является тем самым знаменитым Лабиринтом из греческой мифологии.
- Вы чертите план?- спросил он у шедшего позади него Маллета. .
- Нет,- ответил тот.- Естественно, потом я начерчу план, но первой нашей задачей...- Он остановился.- Где она?
Оба огляделись по сторонам. Анджелы нигде не было.
- Ну?- проворчал Маллет.- И что это значит?
Они не успели разволноваться по-настоящему, так как из-за поворота впереди выглянула Анджела.
- Вы заблудились?- с противоестественной в данных обстоятельствах игривостью поинтересовалась она.
- Заблудились бы,- признался Фицбраун.- Без вас.
- Теперь понимаете, как легко заблудиться в Мейзе? Мы на полпути к центру. За углом есть скамейка. Хотите передохнуть? Обычно все, кто оказывается в лабиринте, устраивают здесь небольшой привал.
Маллет хотел было отказаться, но Фицбраун взглядом остановил его.
Они сели по обе стороны от девушки.
- И все же,- продолжала она,- это сравнительно легко - я имею в виду, вернуться обратно. Всегда есть точка, в которой можно повернуть назад, верно? Сложность только в том, чтобы принять решение. И многие не могут. Мне кажется, это было хорошо известно создателям лабиринта.
- Вы очень мудры, мисс Хатли,- проговорил Фицбраун.
- У меня было время для размышлений,- сказала Анджела.- Много времени, пока не вернулась Алитея.
Взгляд Маллета был устремлен на что-то, застрявшее в ветвях напротив скамейки. Он встал и подошел поближе.
- Что это?- спросил Фицбраун.
- Не знаю,- ответил Маллет.- Надо взять с собой и исследовать. Похоже на обрывок шерстяной нити.- Анджела засмеялась, и Маллет удивленно посмотрел на нее.- Мисс Хатли, вы знаете, что это такое?
- Это путеводная нить,- пояснила она, смеясь еще веселее. Ее смех резал слух.
- Мне кажется, сейчас не время для шуток,- угрюмо проговорил Маллет.
- Это не шутка,- возразила Анджела.- Это действительно путеводная нить, вернее, ее обрывок. Люди часто берут с собой в лабиринт клубок ниток. Идут и разматывают его в надежде найти путь назад. Но нитка почему-то всегда рвется именно в этом месте.- Она встала и подошла к Маллету.- Да, все верно, обрывок шерстяной нитки.
- Вы знаете, чья она?
- Я не знаю,- с безразличным видом ответила девушка, даже не удосужившись внимательнее взглянуть на нить, и опять села на скамейку.
- Вы видели у кого-нибудь клубок такого цвета?
- Какого? Серовато-белого? Нет. Ой, подождите! Сара вяжет, но, насколько мне известно, она никогда не была в лабиринте.
- А кто такая Сара?- спросил Маллет, который имел склонность забывать все, что он не понимал.
- Жена Бена Баттеруорта, бывшего мужа моей сестры. Она актриса, вернее, была актрисой - не очень успешной, естественно, поэтому ушла со сцены. Вообще-то она слишком стара для сцены.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Думала ли я, отправляясь в языковую школу в Лондон, что эта поездка раз и на всегда изменит мою жизнь? Но назад дороги нет, и что будет дальше — смогу решить только я сама.
Раскрытие преступления через много лет. Через множество сомнений и подозрений пришлось пройти героям, прежде чем они нашли истину.
Влекомов, сотрудник оборонного НИИ, посещает бывшую супругу с намерением вкусно поесть и немного выпить. Выясняется, что бывшая увлеклась идеей быстрого обогащения путем призовой торговли. Пытаясь её образумить, Влекомов сам впутывается в сомнительное дело, собирая компромат на организаторов.
Эта история начинается с ограбления с трагическим финалом: немолодой хозяин загородного дома погибает от рук неизвестных преступников. Однако в этой истории оказывается не так все просто, и сам погибший несет ответственность за то, что с ним произошло. Рассказ «Вода из колодца» седьмой в ряду цикла «Дыхание мегаполиса». Главным героем этого цикла является следователь Дмитрий Владимиров, который на этот раз должен разобраться в хитросплетениях одной запутанной семейной драмы.
Многие наши современники мечтают о богатой жизни, проводимой в комфорте и в удовольствиях. Но как достичь желаемого? Находятся люди, готовые в погоне за высоким достатком совершить преступление. Но принесет ли им это долгожданное обогащение? Смогут ли они избежать наказания? Рассказ «Собиратели слонов» третий в ряду цикла «Дыхание мегаполиса». Главным героем его является следователь Дмитрий Владимиров, которому в этот раз предстоит найти человека, совершившего дерзкое ограбление инкассаторов.