Кувалда - [68]
С чердака по ним открыли огонь, Кувалде пришлось достать наган и несколько раз пальнуть в ответ, чтобы агенты засели в укрытии. Исидора наконец смогла ухватиться за его руку, и Краснослав рывком поставил её на ноги.
— Бежим отсюда, — сказал он, не обращая внимания на её слёзы.
Исидору трясло от испуга, унижения и предательства, но она нашла в себе силы последовать за Кувалдой. Они бежали по шатким металлическим ступенькам, Краснослав на бегу перезаряжал револьвер.
Рептилоид уже сбежал, каким-то чудом ускользнув от патрулей на земле, но Кувалда чувствовал, что их с Исидорой внизу уже ждали. Когда они спустились до второго этажа, лестница внезапно закончилась. Обычно на этом месте ставился люк, из которого спускалась выдвижная лесенка, но сейчас она валялась на земле, а место крепления было рассечено чем-то неимоверно крепким и острым. Левский сделал всё, чтобы погоня отстала.
Кувалда замер у обрыва, быстро огляделся. Второй этаж не так уж и высоко, но Исидора не спрыгнет. Идея пришла моментально.
— Хватайся за меня, — приказал он, выхватывая из-за пазухи здоровенный кухонный нож, на котором ещё оставались налипшие кусочки торта.
Оставалось только надеяться, что нож окажется достаточно крепким.
— Что ты собрался делать? — выдохнула она.
— Хватайся, — прорычал Кувалда, не желая тратить время на споры.
Исидора обняла его за шею и зажмурилась, капитан почувствовал её жаркое дыхание на своей щеке. А потом он со всей силы вонзил нож в кирпичную кладку по самую рукоять и спрыгнул вниз, пропахав в стене глубокую борозду. Нож тут же пришёл в негодность, и Кувалда не стал доставать его из кирпичей.
— Бежим, — сказал он.
Исидора нехотя разомкнула объятия, Краснослав на всякий случай достал револьвер.
— Держите их! Они тут, внизу! — раздался крик из-за угла.
В переулок забежали трое агентов, и Кувалда тремя меткими выстрелами выбил оружие у них из рук. Он тут же схватил Исидору за руку и побежал прочь, оставляя оглушённых законников за спиной.
Пронзительно зазвучал свисток городового, резанув по ушам словно визгливый ребёнок. Беглецы петляли по закоулкам, среди мусорных куч и заборов, улепётывая от погони. Найти и догнать рептилоида Кувалда даже и не надеялся.
— Сюда! — воскликнула Исидора, показывая на один из сквозных подъездов многоквартирного дома.
Громыхнула тяжёлая дверь за их спинами, старушка-консьерж вскочила, крестясь от страха, когда они пролетели мимо её поста, чтобы тут же выскочить на улицу, заполненную прохожими.
Они тут же напоролись на дородного усатого городового, который, несмотря на свой неспортивный вид, отреагировал моментально. Городовой широко расставил руки, пытаясь поймать Кувалду в захват, но Краснослав толкнул его плечом, словно заправский хоккеист. Прохожие глазели и обсуждали, показывали на них пальцами, кто-то закричал про вора, и беглецы снова свернули во дворы.
— Слава… Я не могу больше… — задыхаясь после долгой пробежки, произнесла Исидора.
Погоня осталась где-то позади, Краснослав неплохо запутал следы, но переполох они подняли нешуточный. Крики и свист до сих пор доносились со стороны дома Брауна. Кувалда принял решение временно залечь на дно, и вместе с Исидорой они забежали в тесную дворницкую, которую он тут же запер изнутри.
Для двоих здесь места было немного, большую часть дворницкой занимала маленькая печка-буржуйка, возле которой кое-как помещался узкий топчан. В углу, возле двери, стройной кучей стояли мётлы и лопаты.
Исидора села на топчан и обхватила себя руками за плечи, пытаясь отдышаться и успокоиться. Кувалда сел рядом, внимательно прислушиваясь к происходящему на улице.
Он отсоединил скобу своего револьвера, вытянул ствол с барабаном, вытряхнул стреляные гильзы, прокрутил барабан. Неспешно зарядил новые патроны, с громким щелчком вернул барабан на место. Система заряжания у револьвера Галана оказалась не самая удобная, но крупный калибр оказался весьма убедительным аргументом.
Девушка покосилась на него, посмотрела, как он убирает пистолет обратно в кобуру под мышкой.
— Т-ты… Не слишком похож на простого гимназиста, — тихо сказала она.
Кувалда пожал плечами.
— Ты всё-таки провокатор? — сдавленно спросила она и напряглась всем телом, будто от этого ответа зависела её жизнь.
— Нет.
Краснослав достал трофейный револьвер, откинул защёлку с барабана, не торопясь покрутил его, вытряхивая гильзы одну за другой. Наган оказался тоже не слишком удобным в перезарядке. Патронов под наган у него не осталось, поэтому он просто вывалил стреляные гильзы в карман, а сам револьвер сунул отдельно.
Исидора молча смотрела, как он проверяет оружие, затем вдруг громко всхлипнула и заплакала. Кувалда посмотрел на неё, не зная, что предпринять.
— Т-ты… Меня убьёшь, да? — не переставая плакать, спросила Исидора.
— Нет, — ответил Кувалда.
Он сел рядом с ней на топчан и неловко приобнял девушку одной рукой, надеясь хоть как-то успокоить её и остановить нескончаемый поток слёз. Исидора тут же уткнулась лицом в его плечо. Краснослав почувствовал, как её слёзы насквозь промочили его куртку и рубашку.
— Слава… Что мне делать, Слава… — пробормотала она. — Я ему верила…
Когда капитана пиратского корабля оставляет на верную смерть его же команда, то только лишь жажда мести может вести его вперёд. Вот и Эдварда Картера ведут лишь жажда мщения и воля к жизни. И что будет дальше — неизвестно. (Морские термины могут быть перепутаны и отличаться от реальности. Если кто обнаружит — пишите в комментарии, буду благодарен.)
Это история о том, как охотник за головами оказывается втянут в цепь событий, которые полностью перевернут его жизнь. Таинственное письмо, которое он не должен был находить, и задание, которое он не должен был получать, ставят его на одну доску с великими мира сего, и теперь его задача — выжить в этой зловещей игре...
Лейтенант морской пехоты Елена Смирнофф и не думала, что обычная перевозка десанта на новую базу подбросит какие-нибудь проблемы. Падение вертолета в джунгли, потеря любимого и столкновение со сверхъестественным круто изменили ее хорошо распланированную жизнь.Теперь она успешный адвокат и защищает интересы необычных клиентов: вервольфов и других оборотней.
Способна ли любовь к девушке свести парня с ума? Могут ли когти медведицы гризли исцелить обезумевший разум?.. Майкл получает назначение на новую должность и переезжает из Денвера в Биллингс, штат Монтана (США). Два дня спустя он знакомится с очаровательной девушкой по имени Селена, любовь к которой кардинально меняет его жизнь, обрекает на страдания, боль и… новую жизнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.