Курс испанского языка - [23]
bebió
escribió
nosotros paseamos
bebimos
escribimos
vosotros paseasteis
bebisteis
escribisteis
ellos, ellas, Vds. pasearon
bebieron
escribieron
Употребление:
Pretérito Indefinido употребляется:
а) когда отрезок времени, в котором совершается действие, закончен (в прошлом году, вчера, на прошлой неделе).
Ayer trabajé dos horas en la sala de lectura. Вчера я работал два часа в читальном зале.
La semana pasada leí un libro muy interesante.
На прошлой неделе я прочел очень интересную книгу.
б) когда точно указано время действия (в понедельник, 10 мая и т. д.).
El domingo comí en casa de Andrés. Ввоскресенье я обедал у Андрея.
El día quince escribí a mi amiga. Пятнадцатого числа я написала своей подруге.
Примечания: 1. При спряжении глагола leer в Pretérito indefinido в 3-м лице единственного и множественного числа буква i в личном окончании заменяется буквой у.
Leer
yo leí
nosotros leímos
tú leíste
vosotros leísteis
él, ella, Vd. leyó
ellos, ellas, Vds. leyeron
2. Когда время действия не указано, следует употреблять Pretérito perfecto, а не indefinido. Например: Hemos comprado muchas revistas.
2. Превосходная степень сравнения.Gradosuperlativo
Относительная (Superlativo relativo)
Абсолютная (Superlativo absoluto)
Относительная превосходная степень сравнения образуется путем прибавления определенного артикля к форме сравнительной степени.
Сравнительнаястепень(Grado comparativo)
Превосходная относительная степень (Gradocomparativorelativo)
más bonito, -a
el más bonito, la más bonita,
los más bonitos, las más bonitas,
menos interesante
el, la más interesante los, las más interesantes
mejor
el, la mejor; los, las mejores
peor
el, la peor; los, las peores
mayor
el, la mayor; los, las mayores
menor
el, la menor; los. las menores
Относительная превосходная степень сравнения употребляется для выделения предмета из числа других ему подобных предметов.
Andrés es el mejor estudiante (de todos). Андрей самый лучший студент (из всех).
Примечания: 1. В таких предложениях, как, например, «Московское метро — лучшее в мире», в испанском языке употребляется предлог de (а не en).
El metro de Moscú es el mejor del mundo.
2. Если прилагательное в относительной превосходной степени стоит после существительного, то определенный артикль ставится обычно перед существительным, а не перед словом más или menos.
La Universidad es el edificio más alto de Moscú.
Университет — самое высокое здание в Москве.
3. Абсолютная превосходная степень сравнения.Gradosuperlativoabsoluto
Образуется либо путем прибавления к положительной форме степени наречия muy, либо с помощью суффикса -ísimo, -ísima.
interesante
muy interesante
interesantísimo
Es un edificio muy alto (altísimo).
Абсолютная степень сравнения переводится на русский язык добавлением наречий 'очень', 'чрезвычайно', 'весьма' или прилагательным с окончанием -айший, -ейший.
Если суффикс -ísimo прибавляется к прилагательному, оканчивающемуся на гласный, то этот гласный выпадает.
alto — altísimo
bueno — buenísimo
Если прилагательные оканчиваются на -со, -go, то, согласно правилам испанской орфографии, при прибавлении суффикса -ísimo буква с заменяется буквосочетанием qu, a g — буквосочетанием gu.
largo — larguísimo
blanco — blanquísimo
Прилагательное mucho образует абсолютную степень сравнения только при помощи суффикса -ísimo, а прилагательное poco образует абсолютную степень сравнения и с суффиксом -ísimo и при помощи наречия muy.
mucho — muchísimo
poco — poquísimo
4. Глаголыvenir'приезжать', 'приходить' иpoder'мочь'
Оба глагола относятся к группе индивидуального спряжения.
Conjugación
Poder
Presente
Pretérito perfecto
Pretérito indefinido
yo puedo
he podido
pude
tú puedes
has podido
pudiste
él, ella, Vd. puede
ha podido
pudo
nosotros podemos
hemos podido
pudimos
vosotros podéis
habéis podido
pudisteis
ellos, ellas, Vds. pueden
han podido
pudieron
Venir
Presente
Pretérito perfecto
Pretérito indefinido
yo vengo
he venido
vine
tú vienes
has venido
viniste
él, ella, Vd. viene
ha venido
vino
nosotros venimos
hemos venido
vinimos
vosotros venís
habéis venido
vinisteis
ellos, ellas, Vds. vienen
han venido
vinieron
MOSCÚ
Yo no soy moscovita. El año pasado cuando terminé la escuela vine a Moscú e ingresé en un centro de enseñanza superior. Mis padres vivieron y trabajaron muchos años en Moscú. Ahora viven y trabajan en Ucrania.
Moscú es la capital de la Unión Soviética. Es el centro político, cultural, industrial y económico más importante del gran país del socialismo. En Moscú reside el Gobierno y están los Ministerios.
Moscú es una ciudad limpia, con edificios modernos, anchas calles, bellas plazas y largas y amplias avenidas. En Moscú hay muchas fábricas, institutos, escuelas, teatros, cines, hoteles, museos y bellos monumentos históricos.
Tiene Moscú una magnífica red de transporte: modernos tranvías, bonitos y cómodos autobuses y trolebuses, buen servicio de taxis, y el mejor metro del mundo con estaciones muy bonitas y limpísimas.
En las calles de Moscú hay siempre mucha animación: obreros y empleados que van y vienen del trabajo, gente que entra y sale de las tiendas, estudiantes, que visitan los museos, madres que pasean con sus hijos, etc. Moscú tiene muchísimos parques y jardines donde descansan los moscovitas. En las montañas de Lenin está el magnífico edificio de la nueva Universidad. Este edificio tiene más de 200 metros de altura. Es uno de los centros de enseñanza más modernos y bonitos del mundo. Por Moscú pasa el río Moscova. Sobre el río hay muchos y bonitos puentes.
Настоящее пособие помогает формированию и совершенствованию у студентов умений и навыков произношения, словоупотребления, использования грамматических форм, правописания и постановки знаков препинания. Предназначено как для практических аудиторных занятий, так и для самостоятельной работы.Для студентов, изучающих курсы «Русский язык и культура речи», «Культура речи», «Стилистика русского языка и культура речи», «Стилистика и литературное редактирование» и др. Данное пособие может быть использовано также выпускниками средних школ и абитуриентами при подготовке к Единому государственному экзамену по русскому языку.
«Лирика обладает одним несомненным преимуществом перед другими родами поэзии: она лучше всего освещает нам личный мир поэта, ту сферу, которую выделяет для него в широком Божьем мире его темперамент, обстановка, симпатии, верования; она показывает степень отзывчивости поэта; т.е. его способности переживать разнородные душевные состояния: она часто открывает нам уголки поэтической деятельности, где живут не оформившиеся еще образы, задатки для определенных фигур эпоса и драмы. В эпосе и драме образы становятся разнообразнее и пестрее, но вместе с тем славятся объективнее, особенно в драме…».
В книге кратко изложены ответы на основные вопросы темы «Уголовное право. Особенная часть». Издание поможет систематизировать знания, полученные на лекциях и семинарах, подготовиться к сдаче экзамена или зачета.Пособие адресовано студентам высших и средних образовательных учреждений, а также всем интересующимся данной тематикой.
Обучение созданию профессиональных видеофильмов и обработки их на компьютере представлено в виде 12 уроков. Рассматривается, как с помощью программы Adobe After Effects можно редактировать и рисовать последовательность кадров, добавлять титры и заголовки, применять различные видеоэффекты, редактировать звуковое сопровождение фильма. Описывается процесс настройки прозрачности и наложения слоев видео для последующего экспорта фильма в различных форматах. Показываются способы создания анимации при масштабировании, поворотах и в движении с наложением титров и спецэффектов.
В учебном пособии в краткой и доступной форме рассмотрены все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Финансовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, а также качественно подготовиться к зачету и экзамену.Рекомендуется студентам, аспирантам и преподавателям по юридическим, экономическим и управленческим специальностям, а также сотрудникам банков.Автор книги, Шевчук Денис Александрович, имеет опыт преподавания различных дисциплин в ведущих ВУЗах Москвы (экономические, юридические, технические, гуманитарные), два высших образования (экономическое и юридическое), более 30 публикаций (статьи и книги), Член Союза Юристов Москвы, Член Союза Журналистов России, Член Союза Журналистов Москвы, Стипендиат Правительства РФ, опыт работы в банках, коммерческих и государственных структурах (в т.ч.
Книга посвящена правовым, психологическим и криминалистическим основам следственных действий как процессуальных способов доказывания по уголовным делам. Рассмотрены общая характеристика следственного действия, психологические условия и приёмы повышения их эффективности, даны рекомендации по подготовке и проведению отдельных видов основных следственных действий, регламентируемых ныне действующим УПК РФ.Для работников правоохранительных органов, студентов, аспирантов, докторантов, профессорско-преподавательского состава юридических учебных заведений.