Кукла. Красавица погубившая государство - [27]
– Сколько я проспала?
– Не так много.
– Вы просидели здесь со мной все это время?
– Почти. Часто разговариваете во сне?
– До вас мне ничего такого не говорили.
– Вы знакомы с китайской историей?
– В общих чертах.
– Однако вы упоминали Си Ши. А это уже не общие сведения.
– Что я упоминала?
– Я говорю о красавице, которая погубила древнее государство By.
– Клянусь, я с ней незнакома.
Господин Ли задумался.
– В моей семье есть предание, что это для нее была сделана Кукла, которую вы купили у антиквара.
Я слезла с кровати и села в кресло напротив. Чувствовалось, что он хочет мне что-то сказать, но не решается.
– Что-то еще?
– Вы сломали Печать, наложенную древним Колдуном.
Я, конечно, знала, что китайцы – народ суеверный, но мне даже в голову не приходило подозревать в этом столь продвинутого господина. И вот тебе!
Господин Ли вышел покурить и дать мне переодеться. Верхнего освещения в номере не было, а боковой свет возле зеркала полной картины не давал. Руки у меня немного дрожали, так что надеть украшения к своему побледневшему отражению я не смогла. Просто натянула кофту, надела юбку посвободнее и сунула ноги в босоножки.
В таком крестьянском наряде меня могли не одобрить, но ничего сложного сегодня не хотелось. Мысли были простые и все про еду.
Вошел Андрей. Посмотрел неодобрительно, но ситуацию понял.
– Я приглашаю вас к себе.
– Спасибо. Не могли сообщить это до того, как я принарядилась?
– Наряд простой, но так даже лучше. Мэй не будет с вами слишком церемониться.
– Обидно. Интересно было бы посмотреть на ваши церемонии.
– Вы к ним не готовы. И дело здесь не в вашем наряде.
Он помолчал, потом неожиданно сказал:
– Я думаю, что завтра ваше самочувствие может ухудшиться.
– Не хочу.
– Я бы тоже этого не хотел. Нам нужно собрать ваши вещи.
– Зачем? К тому же я почти ничего не успела распаковать. Вы меня сразу уложили в постель. Ну, я не в том смысле.
Мужчина еле заметно улыбнулся.
– Гостиницу придется покинуть. Ради вашей же безопасности. Дома вам будет удобнее.
– Это ваш дом, а не мой, поэтому не стоит покидать гостиницу. Мне будет одинаково хорошо что здесь, что у вас дома.
– Думаю, что нет. У меня есть небольшой сад, где не будет никого, кроме вас. У вас будет отдельная комната и служанка. К тому же, у меня неплохой повар.
Это был хороший аргумент. Те, кому китайская пища не противопоказана, стремятся попробовать настоящих изысков. Ли посмотрел на часы.
– Лучше поторопиться. Сегодня с нами ужинает мой приятель.
– Приятель?
– Он настоятель даосского монастыря в Сиане. В Пекине проводит довольно много времени. Так что у вас много поводов согласиться.
– Я, как замужняя женщина, должна жить в гостинице, а не в доме малознакомого мужчины.
– Я не посягаю на ваше замужество.
Все еще не решаясь, я подумала вслух:
– Все как-то странно. Мне, конечно, интересно посмотреть ваш дом, но достаточно будет и ужина.
– Не думаю. Вам может понадобиться помощь, а я не могу проводить столько времени в гостинице. К тому же, вы сможете вернуться в свой номер в любой момент.
– Поехали.
Вращающаяся дверь центрального выхода создавала мне немало проблем. Я никак не могла попасть в нужный ритм. Обычно я выхожу через боковые двери, которые держит швейцар, но сейчас у двери никого не было, и мне пришлось вращаться вместе с огромным букетом, встроенным в центральную часть той самой двери. При выходе я столкнулась с молодым человеком, и на мгновение мне показалось, что он как-то слишком пристально смотрит на коробку, которую я держала в руках. Машина была припаркована недалеко, и это меня порадовало, потому что ходить я могла с трудом.
Меня немного удивило, что приехали мы к тому самому месту невдалеке от Гугуна, где я видела Ли, когда купила Куклу. Нам открыла высокая женщина в национальной одежде, взяла чемодан и проводила меня в комнату, по всей видимости, предназначенную для гостей.
39
Дом был небольшим и одноэтажным. Всего четыре комнаты для хозяев и отдельное помещение для слуг и кухни, соединенное с хозяйской половиной через боковую дверь в гостиной – самой просторной комнате, больше похожей на музей, чем на жилое помещение.
Судя по обстановке, гости нечасто бывали в этом доме. Если бывали вообще. Отведенная мне комната почти целиком состояла из антикварной кровати с желтым пологом, шкафа, небольшого комода и пары стульев. На темной лакированной поверхности комода стояло небольшое зеркало, а рядом я расставила свои флакончики и баночки – всякие мазилки, необходимые женщине после тридцати. Мэй помогла мне распаковать и привести в надлежащий вид те вещи, которые могут мне понадобиться, и комната немного ожила.
Есть хотелось страшно, но было как-то неловко торопить хозяев с ужином. Судя по голосам в гостиной, гость уже пришел. Когда я вышла, мужчины разговаривали, но с моим появлением замолчали. И я сразу решила, что была предметом их разговора.
Ужин занял почти весь вечер. Я не все ем в китайской кухне, поэтому мне больше приходилось сидеть и наблюдать за сменами блюд и за мужчинами, которые казались весьма озадаченными. Похоже, ужин не доставил им того удовольствия, на которое они рассчитывали. Наконец, господин Ли не выдержал.
Хроники императорского гарема – это золотой фонд восточной мудрости, собравший описание приемов, стратегий и тайных механизмов влияния. Ваши поражения – это чья-то игра. Ваши победы – чьи-то бессонные ночи. Поведение акционеров – что это, как не борьба наложниц за влияние на императора?!Две тысячи лет назад в Китае конкурентная борьба достигла невиданных масштабов, а наиболее жесткой средой была сверхзакрытая система Императорского Гарема. Предельные ставки в игре без правил, где на кону стояла собственная жизнь и власть в самой богатой и могущественной Империи.
Я провела часть жизни на Арабском Востоке. Жизнь там устроена совсем не так, как видят ее туристы. Но дело даже не в этом. Я бы хотела обсудить с читателем, что сегодня многое в нашей жизни устроено совсем не так, как мы привыкли или хотели бы видеть…События в книге начинаются в тот момент, когда героиня пытается сбежать на край света, чтобы освободиться от посягательств надоевшего мужа. Оказавшись в чуждой стране, она попадает в водоворот необычных и опасных происшествий. Секретные лаборатории в пустыне и запрещенные эксперименты, торговля людьми и новейшие исследования мозга – это далеко не все детали двигателя под названием современная экономика.
Семь веков назад Цзонкапа, основатель Гелугпа, самой могущественной буддийской секты на Тибете, объявил Мечты и Желания опасными порождениями человеческого разума. Ради своих желаний человек способен не замечать никого вокруг, платить не только своей жизнью, но жизнями своих близких за достижение своей мечты.Желания – самый сильный двигатель и самое сильное разрушающее средство, заложенноев человеке. Можно ли отказаться от своих Желаний? Можно ли не погнаться за Мечтой? Не всегда человек решает за себя сам.
…Стратегические сказки для взрослых я пишу на основе реальных событий. Секреты успеха и выживания сегодня такие же, как две с половиной тысячи лет назад… Виртуальными становятся компании и деньги, но сохраняются подлинные ценности, понятные и близкие каждому.Я назвала эту книгу «готическая сказка». Сегодня мы все меньше понимаем что реально, а что нет, и где начало событий, влияющих на нашу жизнь. Рядовая поездка героини к брату в Чехию может обернуться крушением чьей-то финансовой империи. Какова связь между современной галереей в старинном переулке Праги и Крестовыми походами? И почему сегодня много говорят о тамплиерах, которые, по сути, были лишь простым инструментом в руках сил более могущественных? И что мы знаем о тех, кто рядом? Чем мы рискуем сегодня? Порой достаточно лишь пары стеклышек, чтобы сложилась истинная мозаика жизни многих поколений.«Серебряный крест» – это сказка о том, как тонкими и прочными нитями времени управляют человеком неведомые ему силы.
Великая жрица, дочь правителя древнего царства Междуречья, оказывается жертвой мести врагов ее отца. Потеряв свое могущество, она сохраняет знания, полученные в Зиккурате. И благодаря этим знаниям обретает власть и теряет ее также закономерно, как прибывает и убывает Луна на небе. Ей предстоит путь, пройти который не решился бы ни один современный человек.Между тем, героиня серии книг, Елена Залесная приезжает с детьми на дачу, которая находится в том месте, где четыре тысячи лет назад был котел народов.
Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дорогой читатель! Вы держите в руках книгу, в основу которой лег одноименный художественный фильм «ТАНКИ». Эта кинокартина приурочена к 120 -летию со дня рождения выдающегося конструктора Михаила Ильича Кошкина и посвящена создателям танка Т-34. Фильм снят по мотивам реальных событий. Он рассказывает о секретном пробеге в 1940 году Михаила Кошкина к Сталину в Москву на прототипах танка для утверждения и запуска в серию опытных образцов боевой машины. Той самой легендарной «тридцатьчетверки», на которой мир был спасен от фашистских захватчиков! В этой книге вы сможете прочитать не только вымышленную киноисторию, но и узнать, как все было в действительности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.