Кудесник - [63]
— Разумнее? А было разумно тратить на меня недели, когда все остальные списали меня, как мертвую?
— Джилл, не надо расстраиваться…
— Ко всем долбаным чертям я тут расстраиваюсь! Я чуть костьми не легла, чтобы только освободиться от комы и вернуться к тебе, а он тут мелет что-то насчет разумного! Ну, доктор, — угрожающе проговорила она, пытаясь встать с постели, — если ты не явишься сюда прямо сейчас, то мне придется… а, зараза!
Силенок оказалось недостаточно, и Джилл рухнула в подушки. Иэн в одни миг оказался рядом.
— Черт, — прорычал он, принимая ее в объятия. — Когда ты научишься меня слушаться?
— Вероятно, никогда, — прозвучали приглушенные его рубашкой слова. Она вдыхала его запах, его тепло, реальность его присутствия, осознавая, что хотя медики с медицинской и физиологической точки зрения объявили ее физически и умственно здоровой, таковой по-настоящему она стала только сейчас. “Любовь к Иэну делает меня живой”, — подумала она, а на ресницах в это время навернулись слезы. Помаргивая она продолжала: — Кроме того, кто-то должен оберегать тебя от чересчур разумных поступков!
— Ну, миз Полански, в этом деле вам нет равных! — Он просунул ей палец под подбородок и направил ее взгляд на себя. — Кстати, вы не подумывали о том, чтобы заняться такого рода деятельностью на постоянной основе? Иными словами в рамках брака?
Сердце у Джилл забилось так сильно, что, казалось, оно вот-вот выскочит из груди.
— Но ты же сказал…
— Знаю, что я тогда сказал. И был клиническим идиотом. Я прятался за философские рассуждения о высоких идеалах, отгоняя от себя мысль о том, что поверю, что ты моя навсегда, а затем потеряю тебя.
— А почему ты теперь передумал?
— Я полагал, что смогу держать любовь к тебе в рамках, превратить ее в одно из моих изящных уравнений. Но такое не получится. Любовь — это не просто одна из составляющих моей жизни, это и есть моя жизнь, — признался он, прижимая Джилл к себе яростно и повелительно и в то же время нежно. — Пока ты была в коматозном состоянии, передо мной то и дело вставал призрак будущего без тебя. В той реальности мне жить не захотелось.
— А ты в этом уверен? — переспросила она, едва осмеливаясь поверить в то, что в ней вновь зажглись все цвета радуги. — Ты абсолютно уверен?
— Я бы оценил вероятность цифрой порядка ста процентов, — заявил он самым официальным голосом, характерным для Вершителя Судеб. — Кроме того, многие ждут этого события с нетерпением. Я сказал кое-кому, что мы собираемся пожениться, и это стало своего рода стартом…
— Стартом чего?
— Ну, скажем, космического корабля типа “Шаттл”, — улыбаясь во весь рот, произнес он. — Партридж подбирает образцы обоев, чтобы вы вдвоем сумели переменить внутреннее убранство “мавзолея”. Марша вызвалась быть подружкой невесты. Кибертехники планируют устроить “вечеринку-сюрприз” в честь помолвки. Правда, Сэди пообещал, что предупредит нас заранее. А Эйнштейн…
— Эйнштейн, — раздался знакомый электронный голос, — устал до чертиков от всей этой любовной трепотни.
— Э! — воскликнула Джилл, глядя в дальний угол палаты. Она поначалу не заметила серый миниатюрный компьютер, пристроившийся в тени, — компьютер, экран которого вдруг расцвел сине-золотым фейерверком.
— Эй, беби! Что там тебя колышет?
Джилл рассмеялась, услышав знакомую, дорогую ей фразу.
— Это правда ты? Как ты себя чувствуешь?
— Прекрасно, как электронно-модулированная скрипка, — с чувством прожужжал Эйнштейн. — Благодаря тебе и доку.
— И РОЗИ, — добавила Джилл.
— Да, и РОЗИ, — заявил Э, и в тоне его появились низкие резонансные модуляции, которых Джилл никогда еще не слышала. — Без нее я не смог бы быть здесь. Конечно, — продолжал он, и голос его вновь зазвучал размеренно и самодовольно, — она все время напоминает мне об этом. Заставила меня проработать всю ее биоаналитическую программу проверки съедобности продуктов из морских водорослей, чтобы она могла посвятить весь день бегам в Хайли с гандикапом. Мы до умопомрачения обсуждаем суперкубок. Женщины!
Иэн хмыкнул в знак согласия, а Джилл ткнула его кулачком в грудь.
— Ты поступил в высшей степени по-джентельменски, Эйнштейн.
— Ага, еще бы! Я самый лучший из тех, кто есть и кто когда-либо будет, — заявил он, явно не страдая ложной скромностью. — Что ж, док. Теперь включайте Джилл, потому что, наверное, захотите поиграться-пообщаться. Ну, а я завсегда здесь.
— Поиграться-пообщаться? — переспросил Иэн, как только компьютер отключился.
— Так Э называет любовные ухаживания, — пояснила Джилл. — Всеобъемлюще, не так ли?
— Нет. Вот что действительно всеобъемлюще, — заявил он, припечатывая свои уста к ее устам. Долгое время единственными звуками, раздававшимися в палате, были страстные вздохи и мучительные стоны пружин матраса.
Наконец, Иэн заговорил:
— Джилли, быть может, тебе достаточно этого, но мне — нет, — признался он поднимаясь с постели. — Как сказал твой друг-компьютер, “я завсегда здесь”.
— Нам надо пригласить его к себе на свадьбу, — сделала вывод Джилл. — И РОЗИ. Мы так многим им обязаны!
— Например, как бороться за любимых независимо от здравого смысла, — согласился с нею Иэн, улыбаясь с высоты своего роста. — Мне бы хотелось, чтобы они побывали на церемонии, но не представляю себе, как это сделать.
Дурная слава отца-игрока, обвинение в убийстве – тяжелые испытания одно за другим встают на пути хрупкой Сабрины Мерфи. Выдавая себя за давно пропавшую родственницу, она входит в семью Тревелинов, где встречает благородного и мужественного лорда Эдуарда. Вскоре юная Сабрина понимает, что истинного счастья не достигнешь ценой обмана. К счастью может привести только подлинное всепобеждающее чувство, вспыхивающее между мужчиной и женщиной…
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Необыкновенно сильное чувство любви охватывает героев романа «Мужчина достойный любви» — Рэйли и Мелиссу. Но душевные сомнения, непростое прошлое и зависимое положение в настоящем могут помешать счастью Рейли и Мелиссы. Справятся ли они? Смогут ли найти дорогу из лабиринта чувств? Об этом и рассказывает новая книга серии «Женский роман».
Герои романтических триллеров Мери Стюарт – цивилизованные британцы. Но в их жизни бушуют страсти, происходят захватывающие приключения, и любовь побеждает ненависть. За романтикой не обязательно уезжать в чужие края.
«…она хотела помочь ему, поддержать в нем иллюзию, что ничего плохого с ней не случилось и не случится. В зеркале отражалось ее тело, точно такое же как обычно. Она не могла поверить, что через неделю, через день, часть его может исчезнуть…».