Кто-то мне должен деньги - [68]

Шрифт
Интервал

— Мягко сказано,— вставил я.— Его жена завела шашни на стороне, и к тому же он уже давно вел опасную двойную игру.

— Как бы там ни было,— продолжал Фред,— она вытащила пистолет и направила на него. Но вместо того чтобы испугаться, он бросился на нее, и она выстрелила.— Повернувшись ко мне, он сказал: — Это был мой старый пистолет, я хранил его еще с тех пор, когда служил в армии. Иногда я стрелял из него по мишени. Поэтому я так испугался, когда попал в тебя. Вообще-то я неплохой стрелок.

— Зачем ты в меня стрелял?

— Я хотел убедить тебя, что в этом действительно замешаны гангстеры,— сказал он.— Я подумал, что вдвоем вы, пожалуй, докопаетесь до правды, если начнете повсюду совать свой нос. Ты мог бы вспомнить про женщину с коляской… Не знаю. Мне хотелось напугать тебя, чтобы ты поскорее прекратил свое расследование. Убедить, что за тобой охотятся гангстеры.

Минуту или две все молчали, а затем Лео спросил:

— А где твоя жена сейчас, Фред?

Фред смутился:

— Вы мне не поверите…

— Говори, говори,— перебил его Дуг.

— Она в монастыре.

— Где? — воскликнули все хором.

— Все это, видно, сказалось на ее рассудке,— объяснил Фред.— В пятницу она собрала свои вещи и отправилась в монастырь. Она сказала только, что так всем будет лучше.

Эбби пришла в себя первой.

— Лучше бы она пошла в полицию.

— Она хотела, но я ее не пустил,— ответил Фред.— Я тоже чувствую себя виноватым в том, что случилось, черт возьми. Я же знал, что Кора нервничает из-за того, что я играю в азартные игры, но не мог остановиться. И вот в конце концов она совсем потеряла голову и убила твоего брата. Я виноват в этом не меньше ее. И я не хочу, чтобы ее за это посадили в тюрьму.

— А монастырь лучше? — спросила Эбби.

— Конечно,— сказал он.— Я вообще не хотел приходить сюда в прошлую среду и сегодня, но решил, что этим только привлеку к себе внимание.— Он посмотрел на меня.— Чет, я сделаю так, как ты скажешь. Хочешь, я пойду в полицию и все там расскажу? Я не хочу, чтобы вас с Эбби убили. Хватит и того, что уже произошло.

— Пожалуй,— согласился я и посмотрел на Эбби.— А ты что скажешь? Будет монастырь для нее достаточным наказанием?

— Наверное,— вздохнула Эбби.

— К тому же,— сказал я,— для нас важны не легавые, а гангстеры. Нам будет достаточно того, что они узнают всю эту историю. Да, Эбби?

Она колебалась, и я понимал: ей нелегко смириться с мыслью, что женщина, которая убила ее брата, скрылась от ее мести в монастыре.

— Да,— наконец сказала она.

— Хорошо.— Я повернулся к Сиду.— Ты все понял?

— Все.

— Ладно. Можешь идти и звонить своему боссу. Расскажи ему, что на самом деле произошло с Томми Маккеем, не забудь сообщить про адвоката, у которого я оставил длинное письмо с указанием вскрыть его в случае моей смерти или смерти Эбби, и объясни: я хочу быть совершенно уверенным, что теперь меня оставят в покое. Скажи им, что я не собираюсь ни на кого катить бочку, если не будут катить на меня. Понял?

— Понял.

— И скажи им еще: пусть уладят вопрос с Голдерманом.

Он нахмурился.

— Не знаю я никакого Голдермана.

— Неважно. Просто скажи им, и все. И пусть они сами передадут это же Дроблу и его компании. И скажи им еще, что мне нужны мои девятьсот тридцать долларов.

Видел я усмешку на его непроницаемом лице или мне это показалось? Не знаю.

— Я скажу им,— пообещал он.

— Подожди,— остановил я его.— Да, вот еще что. Пусть передадут Голдерману, чтобы он вышел и посмотрел, не оставил ли я счетчик включенным. Если оставил, то пусть он его выключит. Завтра я заберу свое такси.

— Завтра ты заберешь свое такси.

— Запомнишь все это?

— Конечно.

— А ты знаешь, что я навсегда запомню? — сказал я ему.— Я запомню, что ты хотел отдать меня в руки убийцам.

Он покачал головой.

— Если бы я отказался, меня бы самого убили, Чет. Ты хороший парень, ты мне нравишься, но я могу без тебя обойтись. А без себя я никак не обойдусь.— Он встал.— Пойду позвоню.

Он вышел. Воцарилась тишина. Потом Фред сказал:

— А что со мной, Чет?

— Поступай как хочешь, Фред,— ответил я.— Я не держу на тебя зла. Я рад, что ты меня не убил, вот и все. Я не собираюсь выдавать тебя легавым. Хочешь — уходи, хочешь — оставайся. Это твое дело.

— Тогда я лучше пойду.— Он тяжело поднялся со стула.— Фишек у меня немного, пусть идут в общий котел.

Он вышел из-за стола и направился к двери, но по пути остановился напротив меня.

— Извини, Чет,— сказал он.— Я чувствую себя таким виноватым.

— Я понимаю,— сказал я.

Он нерешительно протянул мне руку. Я нерешительно пожал ее. Он кивнул Эбби, затем всем остальным и вышел, опустив голову.

Лео снова взял колоду.

— Конечно, здесь происходят очень важные вещи,— заметил он,— но я не так уж часто выбираюсь поиграть в покер. Вы готовы?

— Мы готовы,— ответил я.

— Отлично. Пятикарточный штуд, в честь присутствующей леди,— объявил он и начал раздавать.

Добравшись до пустующего места рядом с Дугом Холлманом, Лео спросил:

— А как насчет Сида?

— Ему пока не сдавай,— сказал я.


Еще от автора Дональд Уэстлейк
Детектив США. Книга 8

В восьмой выпуск серии Детектив США, вошли три весьма своеобразных детективных произведения американских авторов: романы Грегори Макдональда «Флетч» и Хью Пентикоста (псевдоним Джадсона Филипса) «Убереги ее от злого глаза», а также сатирического типа повесть Дональда Уэстлейка «Полицейские и воры».


Все мы люди

Комический злодей-герой Дортмундер, и его банда неуклюжих воров возвращаются к увлекательным грабежам. Неудачи и отсутствие взаимопонимания вынуждают банду...


Почему я?

«Византийский Огонь» — безупречный рубин 90 карат весом, с большим национальным и религиозным значением. Это самое большое ограбление в карьере Дортмундера, что делает его целью охоты всех, от агентов ФБР до турецкого правительства и собратьев-преступников. Теперь Дортмундер должен найти способ спасти свою жизнь…


Горячий камушек

Едва Дортмундер вышел из тюрьмы, как ему предложили работу по профилю — его незаурядный талант планировщика и организатора потребовался, чтобы похитить выставленный в музее африканский изумруд. Задача сложная, но исполнимая… вроде бы — кто же знал, что возникнет столько сложностей?


Все дозволено

Роман "Все дозволено" впервые опубликован в 1972 году, издан в Великобритании, переведен во Франции и ФРГ, экранизирован по сценарию автора в США.Впервые на русском языке: "Север" № 11-12, 1985 г.


Банк, который булькнул

Ограбить банк… это несложно. А можно ли УКРАСТЬ банк? Для Дортмундера и компании это, похоже, вполне разрешимая задача. Но, как всегда, без проблем не обходится…


Рекомендуем почитать
Несемейное счастье

Красивая хозяйственная жена, муж-военный с белозубой улыбкой, очаровательная дочка – казалось бы, рецепт идеальной семьи. Но если бы все было так просто, журналистка Лола, которая прославилась на всю Италию репортажами о самых громких криминальных происшествиях страны, осталась бы без работы. Жена исчезла, муж безутешен, весь городок Черенова – от военной части до местного ночного клуба – переполнен жуткими слухами. Видимо, Лоле снова предстоит броситься в самую гущу событий, обходя конкурентов на поворотах.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Затерявшаяся во мгле

Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.


Самба на острове невезения. Том 1. Таинственное животное

Подруги Юля и Катя, не раз уже распутавшие самые таинственные криминальные дела, получают новое опасное задание — вычислить террористов среди участников реалити-шоу. Неразлучным подругам приходится разделиться: Юля остается в Москве на шоу «Спорт для неспортивных», а Катя отправляется в Тихий океан на шоу «Герой необитаемого острова». О террористах, планирующих устроить взрыв в прямом эфире двух игр одновременно, известно только, что это мужчина и женщина, но неясно, кто из них попал на какое шоу. Под подозрением все! Вскоре выясняется, что террористы — не главная проблема.


«Гость» из Америки

А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?


Нарко. Коготь ягуара

Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.