Кто такой Антал? - [24]
В дверях появился капитан Странский и пригласил Ярду знаком руки. Тот быстро поднялся. Труп уже лежал на веранде на клеенке. При дневном свете кожа казалась еще темнее. Вид был довольно неприятный. Возле тела стоял доктор и произносил вслух данные осмотра:
— Следов ранения не имеется. Тело в значительной степени мумифицировано в результате длительного пребывания в сухом проветриваемом помещении с постоянной температурой. Причину смерти однозначно определить нельзя. Против старческого маразма свидетельствуют сравнительно хорошо сохранившиеся зубы и общее состояние скелета. Рекомендую медицинской службе произвести вскрытие трупа. — Он выпрямился и отряхнул колени. — На этом закончим, Панове.
— А что вы скажете относительно цвета кожи? — поинтересовался майор Гула.
— При мумификации подобное случается. Лично я с этим не сталкивался, но в литературе описаны такие случаи.
— Как вы думаете, доктор, от чего он умер?
— Трудно сказать. Возможно, от инфекции или яда, от инфаркта или инсульта, одним словом, причин может быть много. Патологоанатом может сказать точнее…
— Значит, постороннее вмешательство вы исключаете?
— Я не заметил ничего, что указывало бы на насилие.
— Как долго он пролежал?
Доктор задумался, потом ответил:
— Чтобы определить это точно, необходимо исследовать влажность воздуха в подвале и ряд других параметров. Приблизительно лет пятнадцать, а то и побольше.
Ярда с облегчением вздохнул. Тогда Урбанковы здесь еще не проживали и даже не предполагали, что этот дом существует.
— Спасибо вам, доктор. А теперь вопрос к вам, подпоручик. Как вы обнаружили труп? Между прочим, говорят, что с вами без конца что-нибудь случается. Верно?
Ярда рассказал, как он бросал игрушку собаке, как потом они разыскивали ее в погребе и установили, что одно окошко никуда не выходит, как в конце концов нашли дверцу в погреб. Майор Гула терпеливо слушал.
— Хорошо, давайте вернемся к тому моменту, когда вы осветили погреб. Что вы увидели в первое мгновение?
— Кучу чего-то темного, напоминающего кокс или уголь.
— Куча была сплошной, из нее ничего не торчало?
— Власта вот тоже смотрела вместе со мной, и мы ничего не заметили.
— Как глубоко было зарыто тело?
— Сантиметров двадцать — тридцать. Власта скатилась с верхушки кучи, хотела задержаться и рукой задела за брюки человека. Так что могло быть и глубже.
— Обнаружили тело вы?
— В общем-то, нет. Она закричала, когда увидела, что схватилась за ногу мертвеца, и потеряла сознание. Я был в этот момент наверху и сразу же спустился вниз. А вначале она не хотела, чтобы я с больной рукой спускался. Я разгреб немного кучу угля и увидел ногу…
— Остальное разгребал я, — добавил капитан Странский.
— Вы нашли еще что-нибудь?
Странский и Ярда замотали головой.
— Нам следует перерыть и просмотреть всю кучу, лопата за лопатой, — повернулся Гула к своим сотрудникам. — А у вас как дела, Панове эксперты? Обнаружили что-нибудь на листочке в банке?
— Сейчас я вам зачитаю, — ответил ему худощавый человек. — „Умираю. Уже пять дней не ел и не пил. Свечка кончается. Холодно, поднялась температура. В своей смерти виноват сам. Слуга божий не должен впутываться в дела мирские. Да будет Всемогущий милостив и простит меня“. Это все, товарищ майор.
— Грехи, что же еще ему надо было прощать. На чем это написано и чем? Ну-ка похвалитесь.
— Он вырвал последнюю страницу библии, находившейся у него в кармане. Написано было обгорелыми спичками. В другом кармане у него найдена коробка спичек без серы. Писал ли действительно он, не знаю. Нужно бы сравнить с другой его рукописью.
— Вот тебе и на! Что вы на это скажете? — обратился Гула к Маришке и Странскому.
— Мне думается, что там внизу должен быть стол или матрац. Видимо, этот человек тут скрывался, — предположил Маришка.
— Но кто это мог быть? У нас ведь здесь священники не пропадали? — спросил Странский.
— Нужно проинформировать службу национальной безопасности, — заключил майор Гула.
К вечеру жизнь в доме Урбанковых вошла в нормальную колею. Сначала доктор увез труп, потом отбыли и криминалисты. Остались майор Гула, капитан Маришка и командир. Хозяева пригласили всех на рюмку бургундского. Женщины старались не пропустить Ни единого слова из разговора офицеров. Ярда временами чувствовал себя усталым, ему не хватало воздуха. Он был в фланелевой рубашке, которую ему одолжил папаша Урбанек. Выстиранный военный китель сушился на веревке. Разговор вращался вокруг загадочного случая: кто этот незнакомый священник, как он попал в убежище, почему там не было лестницы, почему сундук стоял на дверке подвала, кто поставил сундук туда, писал ли письмо именно этот священник?
— Боюсь, что теперь мы вас будем беспокоить почаще, — извинился майор Гула.
— Человек не знает, чем он рискует, когда покупает старую избу, — попыталась пошутить пани Квета. — Я надеюсь, что дух патера нас не будет пугать.
— Нам люди еще завидовать будут, — съязвила Власта.
— Я должен вас вполне официально предупредить, чтобы о мертвеце вы никому не говорили, — обратился к присутствующим майор Гула, — до тех пор, пока дело не будет завершено. Это необходимо в интересах следствия.
Эта книга — одно из самых волнующих произведений известного болгарского прозаика — высвечивает события единственного, но поистине незабываемого дня в героическом прошлом братской Болгарии, 9 сентября 1944 г. Действие романа развивается динамично и напряженно. В центре внимания автора — судьбы людей, обретающих в борьбе свое достоинство и человеческое величие.
В документальной повести рассказывается о москвиче-артиллеристе П. В. Шутове, удостоенном звания Героя Советского Союза за подвиги в советско-финляндской войне. Это высокое звание он с честью пронес по дорогам Великой Отечественной войны, защищая Москву, громя врага у стен Ленинграда, освобождая Белоруссию. Для широкого круга читателей.
В увлекательной военно-исторической повести на фоне совершенно неожиданного рассказа бывалого героя-фронтовика о его подвиге показано изменение во времени психологии четырёх поколений мужчин. Показана трансформация их отношения к истории страны, к знаменательным датам, к героям давно закончившейся войны, к помпезным парадам, к личной ответственности за судьбу и безопасность родины.
Третья часть книги рассказывает о событиях Второй Чеченской войны 1999-2000 года, увиденные глазами молодого офицера-танкиста. Содержит нецензурную брань.
Простыми, искренними словами автор рассказывает о начале службы в армии и событиях вооруженного конфликта 1999 года в Дагестане и Второй Чеченской войны, увиденные глазами молодого офицера-танкиста. Честно, без камуфляжа и упрощений он описывает будни боевой подготовки, марши, быт во временных районах базирования и жестокую правду войны. Содержит нецензурную брань.
Авторы повествуют о школе мужества, которую прошел в период второй мировой войны 11-й авиационный истребительный полк Войска Польского, скомплектованный в СССР при активной помощи советских летчиков и инженеров. Красно-белые шашечки — опознавательный знак на плоскостях самолетов польских ВВС. Книга посвящена боевым будням полка в трудное для Советского Союза и Польши время — в период тяжелой борьбы с гитлеровской Германией. Авторы рассказывают, как рождалось и крепло братство по оружию между СССР и Польшей, о той громадной помощи, которую оказал Советский Союз Польше в строительстве ее вооруженных сил.