Кто такой Антал? - [24]

Шрифт
Интервал

В дверях появился капитан Странский и пригласил Ярду знаком руки. Тот быстро поднялся. Труп уже лежал на веранде на клеенке. При дневном свете кожа казалась еще темнее. Вид был довольно неприятный. Возле тела стоял доктор и произносил вслух данные осмотра:

— Следов ранения не имеется. Тело в значительной степени мумифицировано в результате длительного пребывания в сухом проветриваемом помещении с постоянной температурой. Причину смерти однозначно определить нельзя. Против старческого маразма свидетельствуют сравнительно хорошо сохранившиеся зубы и общее состояние скелета. Рекомендую медицинской службе произвести вскрытие трупа. — Он выпрямился и отряхнул колени. — На этом закончим, Панове.

— А что вы скажете относительно цвета кожи? — поинтересовался майор Гула.

— При мумификации подобное случается. Лично я с этим не сталкивался, но в литературе описаны такие случаи.

— Как вы думаете, доктор, от чего он умер?

— Трудно сказать. Возможно, от инфекции или яда, от инфаркта или инсульта, одним словом, причин может быть много. Патологоанатом может сказать точнее…

— Значит, постороннее вмешательство вы исключаете?

— Я не заметил ничего, что указывало бы на насилие.

— Как долго он пролежал?

Доктор задумался, потом ответил:

— Чтобы определить это точно, необходимо исследовать влажность воздуха в подвале и ряд других параметров. Приблизительно лет пятнадцать, а то и побольше.

Ярда с облегчением вздохнул. Тогда Урбанковы здесь еще не проживали и даже не предполагали, что этот дом существует.

— Спасибо вам, доктор. А теперь вопрос к вам, подпоручик. Как вы обнаружили труп? Между прочим, говорят, что с вами без конца что-нибудь случается. Верно?

Ярда рассказал, как он бросал игрушку собаке, как потом они разыскивали ее в погребе и установили, что одно окошко никуда не выходит, как в конце концов нашли дверцу в погреб. Майор Гула терпеливо слушал.

— Хорошо, давайте вернемся к тому моменту, когда вы осветили погреб. Что вы увидели в первое мгновение?

— Кучу чего-то темного, напоминающего кокс или уголь.

— Куча была сплошной, из нее ничего не торчало?

— Власта вот тоже смотрела вместе со мной, и мы ничего не заметили.

— Как глубоко было зарыто тело?

— Сантиметров двадцать — тридцать. Власта скатилась с верхушки кучи, хотела задержаться и рукой задела за брюки человека. Так что могло быть и глубже.

— Обнаружили тело вы?

— В общем-то, нет. Она закричала, когда увидела, что схватилась за ногу мертвеца, и потеряла сознание. Я был в этот момент наверху и сразу же спустился вниз. А вначале она не хотела, чтобы я с больной рукой спускался. Я разгреб немного кучу угля и увидел ногу…

— Остальное разгребал я, — добавил капитан Странский.

— Вы нашли еще что-нибудь?

Странский и Ярда замотали головой.

— Нам следует перерыть и просмотреть всю кучу, лопата за лопатой, — повернулся Гула к своим сотрудникам. — А у вас как дела, Панове эксперты? Обнаружили что-нибудь на листочке в банке?

— Сейчас я вам зачитаю, — ответил ему худощавый человек. — „Умираю. Уже пять дней не ел и не пил. Свечка кончается. Холодно, поднялась температура. В своей смерти виноват сам. Слуга божий не должен впутываться в дела мирские. Да будет Всемогущий милостив и простит меня“. Это все, товарищ майор.

— Грехи, что же еще ему надо было прощать. На чем это написано и чем? Ну-ка похвалитесь.

— Он вырвал последнюю страницу библии, находившейся у него в кармане. Написано было обгорелыми спичками. В другом кармане у него найдена коробка спичек без серы. Писал ли действительно он, не знаю. Нужно бы сравнить с другой его рукописью.

— Вот тебе и на! Что вы на это скажете? — обратился Гула к Маришке и Странскому.

— Мне думается, что там внизу должен быть стол или матрац. Видимо, этот человек тут скрывался, — предположил Маришка.

— Но кто это мог быть? У нас ведь здесь священники не пропадали? — спросил Странский.

— Нужно проинформировать службу национальной безопасности, — заключил майор Гула.


9

К вечеру жизнь в доме Урбанковых вошла в нормальную колею. Сначала доктор увез труп, потом отбыли и криминалисты. Остались майор Гула, капитан Маришка и командир. Хозяева пригласили всех на рюмку бургундского. Женщины старались не пропустить Ни единого слова из разговора офицеров. Ярда временами чувствовал себя усталым, ему не хватало воздуха. Он был в фланелевой рубашке, которую ему одолжил папаша Урбанек. Выстиранный военный китель сушился на веревке. Разговор вращался вокруг загадочного случая: кто этот незнакомый священник, как он попал в убежище, почему там не было лестницы, почему сундук стоял на дверке подвала, кто поставил сундук туда, писал ли письмо именно этот священник?

— Боюсь, что теперь мы вас будем беспокоить почаще, — извинился майор Гула.

— Человек не знает, чем он рискует, когда покупает старую избу, — попыталась пошутить пани Квета. — Я надеюсь, что дух патера нас не будет пугать.

— Нам люди еще завидовать будут, — съязвила Власта.

— Я должен вас вполне официально предупредить, чтобы о мертвеце вы никому не говорили, — обратился к присутствующим майор Гула, — до тех пор, пока дело не будет завершено. Это необходимо в интересах следствия.


Еще от автора Владимир Фиала
Обычные приключения

Произведения современных чехословацких писателей посвящены нелегкому ратному труду пограничников, охраняющих западные рубежи ЧССР.Написанные в остросюжетной форме, они вызовут интерес широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Подвиг в майскую ночь

Писатель Рувим Исаевич Фраерман родился в 1891 году в городе Могилеве, на берегу Днепра. Там он провел детство и окончил реальное училище. Еще в школе полюбил литературу, писал стихи, печатал их. В годы гражданской войны в рядах красных партизан Фраерман сражается с японскими интервентами на Дальнем Востоке. Годы жизни на Дальнем Востоке дали писателю богатый материал для его произведений. В 1924 году в Москве была напечатана первая повесть Фраермана — «Васька-гиляк». В ней рассказывается о грозных днях гражданской войны на берегах Амура, о становлении Советской власти на Дальнем Востоке.


Воспоминания моего дедушки. 1941-1945

История детства моего дедушки Алексея Исаева, записанная и отредактированная мной за несколько лет до его ухода с доброй памятью о нем. "Когда мне было десять лет, началась война. Немцы жили в доме моей семье. Мой родной белорусский город был под фашистской оккупацией. В конце войны, по дороге в концлагерь, нас спасли партизаны…". Война глазами ребенка от первого лица.


Солдаты Родины: Юристы - участники войны [сборник очерков]

Книга составлена из очерков о людях, юность которых пришлась на годы Великой Отечественной войны. Может быть не каждый из них совершил подвиг, однако их участие в войне — слагаемое героизма всего советского народа. После победы судьбы героев очерков сложились по-разному. Одни продолжают носить военную форму, другие сняли ее. Но и сегодня каждый из них в своей отрасли юриспруденции стоит на страже советского закона и правопорядка. В книге рассказывается и о сложных судебных делах, и о раскрытии преступлений, и о работе юрисконсульта, и о деятельности юристов по пропаганде законов. Для широкого круга читателей.


Горячие сердца

В настоящий сборник вошли избранные рассказы и повести русского советского писателя и сценариста Николая Николаевича Шпанова (1896—1961). Сочинения писателя позиционировались как «советская военная фантастика» и были призваны популяризировать советскую военно-авиационную доктрину.


Мой командир

В этой книге собраны рассказы о боевых буднях иранских солдат и офицеров в период Ирано-иракской войны (1980—1988). Тяжёлые бои идут на многих участках фронта, враг силён, но иранцы каждый день проявляют отвагу и героизм, защищая свою родину.


На трассе — непогода

В книгу известного советского писателя И. Герасимова «На трассе — непогода» вошли две повести: «На трассе — непогода» и «Побег». В повести, давшей название сборнику, рассказывается о том, как нелетная погода собрала под одной крышей людей разных по возрасту, профессии и общественному положению, и в этих обстоятельствах раскрываются их судьбы и характеры. Повесть «Побег» посвящена годам Великой Отечественной войны.