Крысиный король - [39]
Ананси и Лоплоп переглянулись и посмотрели вниз на Сола.
— Кто он? — выдохнул Сол.
— Он сама жаднось, — ответил Ананси.
— И алчность, — добавил Лоплоп.
— Он существует, чтобы владеть, — сказал Крысиный король. — Он поглощает все, всегда, поэтому он так изводит меня за то, что мне удалось скрыться. Он — воплощение нарциссизма. Он доказывает свою значимость, жадно выпивая жизнь из всего вокруг.
— Он мозет оцаровать любого, — сказал Ананси.
— Он — вечный голод, — сказал Лоплоп. — Он ненасытен.
— Он может выбирать, — сказал Король. — Позвать ему крыс, или птиц, или пауков, или собак, или кошек, или рыб, или Рейнеке,[8] или норок, или детей. Он может позвонить в любой дом и очаровать любого, кого захочет. Просто выбирает и играет подходящую мелодию. У него есть мелодии для всех, Сол, кроме одного… Он не может очаровать тебя, Сол… Ты и крыса, и человек одновременно, ты не совсем крыса и не совсем человек, но в тебе много от обоих. Позови он крысу, человек в тебе ослушается приказа. Позови человека — крыса дернет хвостом и убежит. Он не может очаровать тебя, Сол. Ты — двойная беда. Ты — моя двойка червей, Сол, моя козырная карта. Туз в рукаве. Ты — его самый страшный кошмар. Он не может играть две мелодии сразу, Сол. Он не может очаровать тебя… Не может. И тебя он просто хочет убить.
Все молчали. Три пары мутных глаз пронизывали Сола.
— Но не стоит паниковать, сынок. Все вот-вот переменится, — внезапно выпалил Король. — Слушай, меня и моих друзей уже достало все это. С нас хватит. Лоплоп задолжал Дудочнику за свой высосанный разум. У Ананси еще болят раны после мучений, что он вынес, да еще и на глазах у своих подданных. А я… я задолжал ублюдку, потому что он украл мой народ и я хочу вернуть его.
— Месть, — сказал Лоплоп.
— Месть, — сказал Ананси.
— Месть — это правильно, — сказал Король. — Пусть гребаный Дудочник прибережет свои фокусы для другого зверья.
— Вас трое… — сказал Сол. — Или сколько вас, чтобы поймать его?
— Были и другие, — сказал Лоплоп, — но их нет с нами, они не помогут. Тибальд, Король котов, его задушили во сне, его историю мы узнали от человека по имени Йолл. Катарис, Королева сук, которая бегает с собаками, она исчезла, никто не знает куда.
— Мистер Баб, Повелитель мух, он ловкий убийца, моя не мозет работать с ним, — сказал Ананси.
— Есть и другие, но только мы настрадались и запаслись твердостью настолько, чтобы отомстить, — сказал Король. — Мы припомним ему все. И ты, сынок, нам поможешь.
Глава 13
Кей очнулся от того, что кровь стучала в голове, как барабан. Каждый удар отдавался где-то в затылке, разливаясь болью по всему черепу.
Ресницы слиплись. Он с трудом разлепил глаза, но сквозь узкие щелки увидел одну черноту. Он поморгал, пытаясь сфокусировать взгляд на каких-то неясных геометрических линиях, которые были чернее всего остального. Ему показалось, что линии тянутся очень далеко.
Кею было холодно. Он застонал, выпрямил шею, покрутил головой и попытался пошевелиться, от движения боль усилилась. Болели руки, и он сообразил, что они голые, вытянуты над головой, и что-то их крепко держит. Он еще приоткрыл глаза и увидел толстые грязные веревки, которые спускались откуда-то сверху. Он висел в воздухе, чувствуя тяжесть своего тела, кожа на боках натянулась.
Он попытался извернуться, чтобы понять, где находится, но вдруг оказалось, что он скован в движениях: ноги остались на месте. Ничего не соображая, он тряхнул головой и посмотрел вниз. Увидел, что он совсем голый, член сморщился и стал совсем крошечным от холода. Увидел, что от ног тоже тянутся веревки, обмотанные вокруг щиколоток, Теперь понятно, почему болят и лодыжки, и запястья, и руки: Кей будто прыгнул с вышки и застыл: он висел в воздухе. Порыв ветра качнул его, по телу побежали мурашки.
Кей скривился, крепко зажмурился и открыл глаза, стараясь понять, где же он, снова посмотрел под ноги. Несмотря на боль, от холодного воздуха в голове все-таки прояснилось, и он заметил, что какой-то тусклый рассеянный свет там есть. Темные пятна внизу приобрели очертания: прямые линии, полосы бетона, болты, доски. Железная дорога.
Кей выпрямил шею. Попытался посмотреть назад.
От неожиданности он закричал, и его крик раскатился эхом в замкнутом пространстве.
За его спиной, в слабом желтоватом свете лампочек, виднелась грязная, замусоренная платформа подземки. Над головой из темноты проступала кирпичная кладка. Перед ним был тоннель. Справа стена, слева край платформы. Веревки, на которых он висел, были прибиты огромными гвоздями, наспех вколоченными в стену при въезде в тоннель.
Он был распят в том месте, откуда выныривали поезда.
Эхо вторило крику Кея. Он рвался, пытаясь освободиться. Он обезумел от страха. Он висел голый на пути поезда и ничего не мог сделать. Он все кричал и кричал, но никто не отозвался.
Кей изо всех сил завертел головой. Взгляд его отчаянно метался от стены к стене в поисках какой-нибудь подсказки, что это за место. Полоса на стене была черная, полосы на рекламных щитах — пустых — тоже черные. Северная ветка. Уголком глаза он увидел самый край красного, разделенного синей линией круга с названием станции. Превозмогая боль в шее и в затылке, он попытался надавить подбородком на плечо, чтобы раскачаться и прочесть надпись. Он раскачивался, вывеска то исчезала, то снова оказывалась в поле зрения. Он успел ухватить два слова, одно над другим.
Впервые на русском — новый фантасмагорический шедевр от автора «Крысиного короля». Книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху — самым восхитительным и увлекательным романом наших дней.В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы.
Рельсоморье. Обширные пространства отравленной земли, покрытые сетью стальных рельсов и деревянных шпал. Колеи, соединяющие времена и страны, проложены во всех направлениях, куда ни глянь. Они уходят в вечность. Но с острова на остров ходят слухи, что где-то за горизонтом есть выход туда, где нет рельсов, туда, где находится Рай, преисполненный богатств… И именно он, Шэмус ап Суурап, помощник доктора на поезде-кротобое «Мидас», находит ключ к разгадке этой тайны. Но сможет ли он добраться до края Рельсоморья, прежде чем пираты и рельсовый флот доберутся до него?
Впервые на русском — роман, действие которого происходит в том же мире, что и у «Вокзала потерянных снов» — признанного фантасмагорического шедевра, самого восхитительного и увлекательного, на взгляд коллег по цеху, романа наших дней, лучшего, по мнению критиков, произведения в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга. Беллис Хладовин бежит из гигантского мегаполиса Нью-Кробюзон; опытный лингвист, она устраивается переводчиком на корабль, идущий в Нова-Эспериум. Но корабль захватывают пираты, и новая жизнь Беллис начинается не в далекой кробюзонской колонии, а на Армаде — составленном из тысяч и тысяч судов плавучем пиратском городе, не одно столетие бороздящем Вздувшийся океан и управляемом парой садомазохистов, известной как Любовники.
Когда на улицах Бещеля, где-то на окраине Европы, находят труп убитой женщины, то инспектору Тьядору Борлу из отряда особо опасных преступлений дело представляется обычной рутиной. Для проведения расследования Борлу должен переместиться из загнивающего Бещеля в энергично развивающийся соседний город Уль-Кома. Но это путешествие превращается для инспектора не в простое пересечение границы, а в настоящее испытание. Вместе с Куссимом Дхаттом, детективом из Уль-Комы, Борлу оказывается меж двух огней: националисты, намеревающиеся разрушить соседний город, и унификационисты, мечтающие о превращении двух городов в один.
В далёком будущем люди колонизировали планету Ариеку, обитатели которой владеют самым уникальным языком во Вселенной. Лишь немногие из землян, и то специально модифицированные, способны общаться с этими существами. После долгих лет, проведённых в глубоком космосе, на планету возвращается Авис Беннер Чо. Она не может говорить на языке ариекаев, но она — неотделимая его часть, давно превращённая в фигуру речи — живое сравнение. Когда в результате сложных политических махинаций на Ариеку прибывает новый посол, хрупкое равновесие между людьми и аборигенами резко нарушается.
Действие этого романа происходит в мире «Шрама» и «Вокзала потерянных снов» – признанного фантасмагорического шедевра, самого восхитительного и увлекательного, на взгляд коллег по цеху, романа наших дней, лучшего, по мнению критиков, произведения в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга.Гигантский мегаполис Нью-Кробюзон трещит по всем швам – его силы истощает война с далекой державой Теш, диссиденты и лоялисты перешли от полемики к уличным боям, таинственные мороки разъедают саму ткань городского бытия.
Кристина Гранд переехала в новый город с желанием начать новую жизнь. Все шло своим чередом. Но, никогда невозможно предугадать, что такого может случиться с тобой. Животный страх, охвативший все естество, напрочь лишает возможности мыслить. Кажется, что надежды на спасение ждать просто не откуда. Внезапно, все прекратилось. Ее простой, и тихий мир разбился на множество ярких осколков в глазах ночного спасителя. Кем же был, этот герой сновидений воплоти? Что за тайна скрывается в его облике?
Оставляя позади отцовские надежды, устремляясь навстречу столь желанной любви, юная принцесса еще не знает, сколь многое ей суждено будет постигнуть на избранном пути. Понять, что не всегда зажегшаяся в сердце искра перерастает в пламя. Что можно простить предательство, совершенное врагом, — но не принять руку помощи, протянутую другом. Что чаша весов между собственным счастьем и Долгом очень редко склоняется в желаемую сторону. И что даже в простом наемнике можно отыскать своего Короля…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предупреждаем сразу, что это не фанфик по Андрею Крузу. Хотя ходячие мертвецы здесь есть. А как же, ведь Апокалипсис это и есть "Время мёртвых". Да-да это именно Апокалипсис, но не воплощение фантазий Иоанна Богослова, навеянных ему грозой над островом Патмос. Хотя есть и ангелы и демоны, а ещё Воины Света и Вестники Смерти. Правда есть и Спаситель, но есть и Королева Проклятых. А что живые? Ну, да есть и живые, поначалу. И они даже пытаются остаться в живых. Или, хотя бы выбрать сторону на которой придётся сражаться.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!
Обманчиво мирный психологический роман от «японского Ирвина Уэлша», записного скандалиста Сю Фудзисавы. Тридцатилетний герой романа «Вода камень точит» работает в газете. специализирующейся на материалах о домашних животных, раздумывает, не перейти ли в газету некрологов «Свастика», — и собирается жениться. Мысль о предстоящей свадьбе, о том. что придется менять весь уклад жизни, повергает его в ужас, испытывает его психику на прочность самым жестоким образом.
Молодой преуспевающий английский бизнесмен, занимающийся созданием рекламных роликов для товаров сомнительного свойства, получает заманчивое предложение — снять полнометражный фильм в США. Он прилетает в Нью-Йорк, и начинается полная неразбериха, в которой мелькают бесчисленные женщины, наркотики, спиртное. В этой — порой смешной, а порой опасной — круговерти герой остается до конца… пока не понимает, что его очень крупно «кинули».