Крылатый пленник - [74]

Шрифт
Интервал

На одной из научных геологических конференций группа участников разговаривала в перерыве со знаменитым советским учёным, главой сибирских геологов. Речь зашла о недавних геологических открытиях и находках, сделанных с помощью авиации.

– У меня, в Кандагач-Гурьевской партии, – рассказывал учёный, перебирая фотографии, вынутые из портфеля, – замечательный был пилот. Когда вы с ним летите – пропадает ощущение, что вас «везут» на эдаком воздушном такси: спереди – шофёр, сзади – пассажиры. Понимаете, крылья самолёта росли, так сказать, у пилота за спиной. Он вас не вёз, а «нёс», на своих крыльях. А неутомимый какой! За две недели наша группа с ним триста квадратных километров съёмками покрыла, пять месторождений мергель-натурала нащупали. Садился так бесстрашно, как сейчас вертолёты садятся, на любом клочке. Жену мою заболевшую нужно было в Актюбинск из степей доставить, она очень лететь боялась: вестибулярный аппарат у неё слабенький… Так взял он нас с ней на борт и «понёс», – хоть бы качнул или «клюнул» – яйца сырые или фарфоровую посуду мог бы без трещин доставить. Жена не знала, как и благодарить… Мастер, уж действительно мастер! Вот видите, на снимке – самолёт нашей партии, вот геологи, что с ним летали, – Тетерев и Махова – тоже на него не нахвалятся! – а вот и он сам, у машины. Молодой парень сравнительно…

Я взял любительскую, «полевую» фотографию, уже чуть пожелтевшую. Увидел пометку «июнь 1948» и на фоне самолёта… лицо «моего» лётчика Иванова.

Учёный собрал снимки, опустил их в портфель и направился в президиум. Я догнал его в дверях.

– Простите! – сказал я. – Фамилия вашего лётчика, чей снимок у вас сохранился, не Иванов?

Геолог задумался.

– Иванов? Позвольте… под фамилией Иванов он находился в плену у немцев, а его настоящая фамилия… вот досада, память изменила, забыл. Фамилия, так сказать, авиационная, у него ведь и отец, и дядя авиаторы, пионеры русской авиации… Забыл, понимаете, экая досада, запамятовал! А вы его как Иванова знавали? Уж не по плену ли?

Академик глядел на меня с любопытством.

– Нет, не по плену. Я его в позапрошлом году в Игарке встретил. Меня его рассказ очень взволновал. Хотелось бы отыскать его.

– Да, рад бы помочь. Уж такая у них жизнь – нынче в Игарке, завтра в Каракумах. После конференции я предполагаю побывать в Китае и в Лондоне, потом, вероятно, пора будет и в отпуск… Пожалуйста, после отпуска зайдите в управление ко мне, найдём вам и фамилию, и все координаты… А сейчас, простите, пора начинать!..

…Дела помешали мне воспользоваться любезным приглашением. И рассказ лётчика уже начал забываться. Очень ясно запечатлелся эпизод с Мартой, последний побег, когда эсэсовцы вели в горы толпы пленных и узников, помнились некоторые подробности о лагере смерти Дахау. Но надежду отыскать рассказчика, уговорить его вновь пережить мысленно всю эпопею я уже начал терять. Да и времени прошло порядком. Знать не судьба! И всё время томила мысль: упустил, остался в долгу перед читателем. Вероятно, так чувствует себя охотник, когда он по своей вине упустил «красного зверя»…

4

И вдруг… Просматриваю в доме приятеля-инженера, коллеги по северному строительству, подшивку «Строительной газеты».

Приятеля нет дома, и я, уже лениво и рассеянно, забрался в позапрошлый, 1958 год. Читаю объявления, заголовки, смотрю заметки со знакомых строек – в старых номерах газет, на мой взгляд, поэзии больше, чем в ином стихотворном сборнике… И вдруг!

В номере от 23 февраля 1958 года, посвящённом, как полагается, Дню Советской армии, глядит на меня со страницы лицо… лётчика Иванова, только в гражданском костюме. Большая интересная заметка под заголовком «Патриоты». Читаю: «В апрельский день 1945 года вместе с десятком заключённых он перерезал проволоку и бежал на волю. Узник Дахау вернулся на Родину… Сейчас он инженер 1-го Красноярского монтажного управления».

И под портретом фамилия и имя – Вячеслав Валентей.

Кидаюсь к Большой советской энциклопедии. Под статьёй «Авиация» – ссылка на книгу И. Валентея о советском воздушном флоте. Книга вышла в 1926 году. Вспоминаю: «отец и дядя – авиаторы, пионеры русской авиации». Сомнений нет!..

Со старым номером газеты в руке врываюсь в редакцию. Рассказываю сбивчиво. Дескать, отыскался некий след Тарасов… Хотите? Я готов хоть завтра лететь в Красноярск. Заказывать билет?

Редактор кивнул утвердительно.

5

И опять берег Енисея. 4 мая 1960 года. Ещё плывут тяжёлые льдины метровой толщины, на берегу этих льдин нагорожена целая баррикада! Первый рейс совершает «Александр Пушкин», известный всему Красноярску неутомимый перевозчик! Нелёгкая жизнь у красноярского «Пушкина» – с рассвета и до ночных звёзд таскает он через широченный Енисей тысячи и тысячи горожан, множество грузов и… десятки тонн собственного угля!

Мы стоим с Вячеславом Александровичем на борту, глядим на огни правого берега. Он с гордостью показывает мне город. Я не могу узнать районы, где бывал сравнительно недавно. На месте пустырей разбит молоденький, ещё голый парк, исчезают хибарки, уступая место многоэтажным зданиям. Мы пересаживаемся на трамвай, которого при мне не было, едем по широченному, под стать Енисею, проспекту имени газеты «Красноярский рабочий», входим в квартиру. Придирчиво осматриваю её глазом бывшего строителя – кое-где следы спешки, но, в общем, от Черёмушек «Красноярский рабочий» отличается только отсутствием газовых плит. А когда пойдёт Енисейская ГЭС, не будет надобности и в газовых плитках – электрические будут работать чище, ровнее и не отравляя воздуха…


Еще от автора Роберт Александрович Штильмарк
Наследник из Калькутты

Действие знаменитого романа Р.А. Штильмарка разворачивается в конце XVIII века. Читателя ждет увлекательная история о противоборстве благородного разбойника Бернардито, прошедшего многие испытания и спасающего других из беды, и злодея Грелли, продавшего душу дьяволу, совершившего предательство, умершего и возвратившегося в этот мир под другим именем, чтобы творить зло.


Повесть о страннике российском

Удивительные приключения нижегородца Василия Баранщикова, соверщившего в конце XVIII века вынужденное путешествие из России в Южную Америку и оттуда через Атлантический океан в Средиземное море, Северную Африку, Турцию, Грецию, Болгарию, снова в пределы России, с долгим пребыванием в плену и рабстве, легли в основу документальной повести Р. Штильмарка. Книга рассказывает о мужестве и доблести простого русского человека, волею судьбы заброшенного в дальние края, о его поразительной находчивости и острой наблюдательности.


Горсть света. Часть 1, 2

Роберт Александрович Штильмарк (1909-1985) известен прежде всего как автор легендарного романа «Наследник из Калькутты». Однако его творческое наследие намного шире. Убедиться в справедливости этих слов могут все читатели Собрания сочинений.В первый том вошли первые части романа-хроники «Горсть света» — произведения необычного по своему жанру. Это не мемуары в традиционном понимании, а скорее исповедь писателя, роман-покаяние.


Пассажир последнего рейса

Роман Р. Штильмарка рассказывает о революционных событиях на Волге в 1918 году. Автор выбирает наиболее острый момент — эсеровский мятеж, возглавляемый Борисом Савинковым. Книга построена на историческом материале, имеющем немалое познавательное и воспитательное значение. Быт волжан в предреволюционные и революционные годы, монастырские обычаи и отношения, история эсеровского мятежа на Волге, кровавые акции белогвардейцев, мстящих крестьянам, которые засевают конфискованные у помещиков земли, — во всем этом читатель найдет немало нового для себя и важного для правильного осмысления событий революции.


Звонкий колокол России . Страницы жизни

Жизнь великого русского революционера-демократа Герцена богата напряженными событиями, встречами с выдающимися людьми эпохи, полна опасных приключений, насыщена острой политической борьбой. Герцен — первый историк декабристов, создатель вольной русской прессы, защитник крестьян, патриот России будущего. Вместе с тем и благородный облик Герцена — человека, мужа, воспитателя тех, кто ему близок, — мягко и ненавязчиво обрисован в книге.


Горсть света. Часть 3, 4

Роберт Александрович Штильмарк (1909-1985) известен прежде всего как автор легендарного романа «Наследник из Калькутты». Однако его творческое наследие намного шире. Убедиться в справедливости этих слов могут все читатели Собрания сочинений.Во второй том вошли 3 и 4 части романа-хроники «Горсть света» — произведения необычного по своему жанру. Это не мемуары в традиционном понимании, а скорее исповедь писателя, роман-покаяние.


Рекомендуем почитать
Медыкская баллада

В книге рассказывается о героических делах советских бойцов и командиров, которых роднит Перемышль — город, где для них началась Великая Отечественная война.


Ночи и рассветы

Мицос Александропулос — известный греческий писатель-коммунист, участник движения Сопротивления. Живет в СССР с 1956 года.Роман-дилогия состоит из двух книг — «Город» и «Горы», рассказывающих о двух периодах борьбы с фашизмом в годы второй мировой войны.В первой части дилогии действие развертывается в столице Греции зимой 1941 года, когда герой романа Космас, спасаясь от преследования оккупационных войск, бежит из провинции в Афины. Там он находит хотя и опасный, но единственно верный путь, вступая в ряды национального Сопротивления.Во второй части автор повествует о героике партизанской войны, о борьбе греческого народа против оккупантов.Эта книга полна суровой правды, посвящена людям мужественным, смелым, прекрасным.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опытный аэродром: Волшебство моего ремесла.

Новая повесть известного лётчика-испытателя И. Шелеста написана в реалистическом ключе. В увлекательной форме автор рассказывает о творческой одержимости современных молодых специалистов, работающих над созданием новейшей авиационной техники, об их мастерстве, трудолюбии и добросовестности, о самоотверженности, готовности к героическому поступку. Главные герои повести — молодые инженеры — лётчики-испытатели Сергей Стремнин и Георгий Тамарин, люди, беззаветно преданные делу, которому они служат.


Ях. Дневник чеченского писателя

Origin: «Радио Свобода»Султан Яшуркаев вел свой дневник во время боев в Грозном зимой 1995 года.Султан Яшуркаев (1942) чеченский писатель. Окончил юридический факультет Московского государственного университета (1974), работал в Чечне: учителем, следователем, некоторое время в республиканском управленческом аппарате. Выпустил две книги прозы и поэзии на чеченском языке. «Ях» – первая книга (рукопись), написанная по-русски. Живет в Грозном.


Под Ленинградом. Военный дневник

В 1937 г., в возрасте 23 лет, он был призван на военные сборы, а еще через два года ему вновь пришлось надеть военную форму и в составе артиллерийского полка 227-й пехотной дивизии начать «западный» поход по Голландии и Бельгии, где он и оставался до осени 1941 г. Оттуда по просьбе фельдмаршала фон Лееба дивизия была спешно переброшена под Ленинград в район Синявинских высот. Итогом стала гибель солдата 227-й пд.В ежедневных письмах семье он прямо говорит: «Мое самое любимое занятие и самая большая радость – делиться с вами мыслями, которые я с большим удовольствием доверяю бумаге».