Крылатая воровка - [26]

Шрифт
Интервал

По случаю приезда дорогих гостей во дворце планировалось устроить бал, а его организацией, как всегда, заведовала единственная фрейлина ее величества, коей уже очень много лет являлась Беллиса. И пусть она теперь бывала при дворе не так часто, как раньше, но все равно умудрялась контролировать подготовку всех важнейших развлекательных мероприятий.

Ориен слушала рассказы Белли с искренним интересом. Она-то и дворец видела только мельком, а уж о балах никогда даже не мечтала. Для нее все это было сказкой – волшебной и несбыточной. И она даже не представляла, как такое происходит в реальности.

На обоих принцев Ори старалась не смотреть, да и они не стремились обращаться к ней напрямую. Вероятно, не хотели ставить ее в неловкое положение. А может, об этом их тоже попросила Беллиса. На протяжении всего ужина Ориен скромно молчала, наслаждаясь очень вкусной едой. И к концу трапезы окончательно расслабилась, полагая, что вечер закончится для нее на такой вот позитивной ноте. Но все-таки ошиблась.

После ужина и хозяева, и гости переместились в уютную гостиную, куда подали легкое вино и закуски. И, наверное, все и дальше шло бы так же тихо и мирно, если бы Беллиса не покинула их компанию, сославшись на внезапную усталость. Ори тоже хотела уйти, но ей хватило одного многозначительного взгляда Кери, чтобы отказаться от этого порыва.

– Зато теперь можно говорить о чем угодно, – улыбнулся Дамьен, когда хозяйка дома скрылась за дверью. – Не подумайте, я очень люблю тетю Белли, но ее запреты разговоров на определенные темы иногда просто жутко бесят.

– Что ж, такова ее политика, – развел руками Кертон. – Она считает, что беседы о работе и глобальных проблемах страны не должны вестись за трапезой. И в какой-то мере я с ней согласен.

Дамьен кивнул, не видя смысла спорить, и тут же перевел взгляд на сидящую рядом с Кери девушку.

– Ориен, почему вы все время молчите? – совершенно бестактно спросил младший принц. – Мне казалось, что такая красивая юная леди по определению не может быть столь скромной. Или вам неприятно наше общество?

– Нет, ваше высочество, – поспешила ответить она, крепче сжимая тонкие стенки своего бокала. – Я… просто… не знаю, что говорить.

Ее голос звучал напряженно и сбивчиво. Тут и дурак бы понял, что Ориен чувствует себя среди них совсем неуютно, но Дамьен не собирался давать ей поблажек.

– Так давайте поговорим о чем-то близком вам, – тут же предложил он. – Знаю, что вы ментальный маг, как и наш Кери, но, боюсь, в вопросах менталистики я не сведущ. Значит, мы с вами можем поговорить о чем-нибудь другом. Как я понял, вы давно знакомы с моим братом. Может, расскажете, где же вы умудрились познакомиться?

– Я не думаю, что это именно то, о чем Ориен рада была бы вспомнить, – спокойно заметил Литар.

– И все-таки, – не сдавался Дамьен. – Мне интересно.

– Для тебя, как и для всех остальных, мы с госпожой Терроно познакомились сегодня, на этом самом ужине. А остальное, дорогой брат, тебя не касается, – категорично ответил Лит, а потом перевел взгляд на девушку и, поднявшись из кресла, протянул ей руку. – Ориен, мне нужно обсудить с вами один вопрос. Прошу вас составить мне компанию на прогулке по саду.

Она очень хотела ему отказать. Отчаянно старалась придумать хотя бы одну причину для того, чтобы не оставаться наедине с этим непредсказуемым и опасным человеком. Но в голову, как назло, лезли совсем не те мысли.

– Иди, Ори, – сказал Кертон, видя ее сомнения. – Литар пообещал мне, что будет вести себя с тобой исключительно уважительно.

– Хорошо, – нехотя согласилась девушка, все-таки вкладывая холодные пальцы в теплую ладонь принца.

Он легко их сжал и снова поймал ее взгляд. Даже не будучи ни менталистом, ни эмпатом, Лит прекрасно понимал, что Ориен его боится. Чувствовал ее страх, как какой-то хищник. И почему-то принцу очень не нравилось, что он вызывает у нее именно эту эмоцию.

Весь путь до сада они проделали молча. И если Ори отчаянно старалась собраться с мыслями и заставить себя перестать сжиматься от страха, то Литар, наоборот, никак не мог решить, с чего начать разговор, чтобы не напугать ее еще сильнее.

– Ладно, Ориен, – сказал принц, когда они оказались на одной из дальних аллей, а огни особняка остались позади. – Предлагаю строить наше общение, как и раньше.

– Что вы имеете в виду? – спросила она, не понимая сути предложения.

– На так называемой договорной основе, – равнодушным тоном пояснил Сокол. – Я ведь прекрасно понимаю, что, несмотря на изменения, произошедшие в твоей жизни в последнее время, ты все еще не получила того, ради чего затеяла ограбления. Скажи, ты действительно считаешь, что я смогу найти твоих родителей?

Услышав этот вопрос, Ори остановилась и посмотрела на принца с воодушевлением.

– Да, ваше высочество. Я склонна верить предсказанию, – поспешила ответить.

– В таком случае я хочу предложить тебе сделку, – проговорил он, кладя ее руку к себе на локоть и продолжая медленно шагать по аллее. – Мне нужно, чтобы ты приняла участие в одном очень важном для Карилии деле. От тебя потребуется проникнуть в покои через окно, забрать оттуда кое-какую вещь и отдать ее мне. Ну и при этом конечно же не попасться никому на глаза. Если справишься, то я начну поиски твоих родителей. Причем заниматься этим буду лично.


Еще от автора Татьяна Андреевна Зинина
Загадка для проклятого принца

Когда мои отец и брат бежали из страны, мне пришлось спрятаться в военной академии под личиной парня. С тех пор прошло три года. За это время я приспособилась и даже смогла полюбить новую жизнь. Но всё пошло прахом, когда к нам перевели принца Диона и поселили в мою комнату. Я этого повесу искренне ненавижу, хотя и он постоянно пытается меня зацепить. А ещё в академии стали пропадать кадеты, и есть подозрения, что всему виной тёмная магия. Я просто обязана спасти ребят, но рядом постоянно принц, который явно нацелен разгадать мою тайну.


Первая ведьма

Амитерии в жизни почти всегда везло. Даже осиротев, она попала не в приют, а стала воспитанницей высокородной леди. Даже родившись в семье простого рабочего, она оказалась приближенной к королевской семье, да еще и умудрилась получить поочередно силу нескольких стихий.Она жила почти спокойно, но однажды Великая Судьба решила преподнести ей очередной сюрприз в виде перспективы учебы в лучшей академии их мира, да еще и с настоящим принцем в качестве наставника. Увы, сама Ами всему этому совсем не рада. И академия кажется ей странной, и принц не вызывает никаких эмоций, кроме страха.


Я не хочу быть драконом!

Закончив школу благородных девиц, я жила мечтами, как буду блистать на балах, выйду замуж за лорда… Но, нарвавшись ночью на раненого крылатого ящера, умудрилась разбудить в себе спящую драконью сущность. И теперь вместо светских раутов меня ждет магическая военная академия, вечные тренировки и грозный наставник, который, кажется, решил меня угробить. Но я не сдамся и сделаю всё, чтобы задушить в себе способности к обороту. Ведь я не хочу быть драконом! Обязательно верну свою прежнюю жизнь. И ни за что не влюблюсь в своего наставника, будь он хоть трижды сыном императора!


Игра тёмного принца

Говорят, столичная академия хранит в своих стенах много тайн… Говорят, под личиной здесь учится младший принц… А ещё говорят, что именно тут каждый год тайно проводятся запрещённые Игры магов. Я не верила слухам, пока не столкнулась со всем этим лично. Рада была бы и дальше оставаться в неведении, но не вышло. Теперь, чтобы спасти единственную подругу, мне придётся принять участие в тех самых Играх, как-то умудриться стать в них победителем, не попасться полиции и сохранить собственные секреты. А это не так-то просто, тем более что по жребию мне в напарники постоянно достаётся один и тот же самоуверенный аристократ-пятикурсник, которого попеременно хочется то обнять, то придушить.


Шагая над бездной. Наследники магии

В Семирской империи магия – зло, которое необходимо искоренить, а все маги – преступники, коим прямая дорога на костер.Следователь отдела по борьбе с магами Элира Тьёри по праву заслужила свою должность и признание начальства. Но однажды в преддверии праздника Смерти магии судьба свела ее с молодым мужчиной. Увы, в тот момент Эли даже не подозревала, что очень скоро именно из-за него ее размеренная жизнь изменится настолько, что она сама почти станет преступницей. Элира и подумать не могла, что окажется пешкой в чужой игре.


Бастард королевской крови

Мей и Эльнар – простые студенты академии в провинции Карилии. Он, как водный маг, после окончания учёбы собирался работать в море. Она мечтала стать знаменитым артефактором. Но всё полетело коту под хвост, когда в их городок прибыли агенты, разыскивающие бастарда одного богатого лорда, а Мей и Эль оказались невольно втянуты в расследование. И ещё неизвестно, что хуже: оказаться в руках агентов короля или плясать под дудку людей, планирующих переворот. И что делать бедному бастарду, когда на руке вязь нарушенного проклятия, а в душе всё сильнее разгораются чувства.История из Карильского цикла.


Рекомендуем почитать
Настоящий мужчина

Меня звали Мариной, и я умерла. Бывает, причем с лучшими из нас. А одному туманному богу вздумалось, понимаете ли, умыкнуть в отсутствие хозяина редкую душу из чужого мира и поместить ее в тело наследного принца магической расы дуо. В моем новом (очень даже магическом) мире живут и эльфы, и тролли, и дроу, и… драконы. Вот с них-то, а точнее, с одного проницательного лорда-дракона, внезапно почувствовавшего свою истинную вторую половину в моей женской ипостаси, и начались мои мучения. Ох, а ведь мне уже почти понравилось быть мужчиной: биться на мечах с друзьями, дружить с огромным льдистым лисом, спасать мир от гибели.


Маленькая голубая вещица

Однажды 17-летняя Алекс обнаружила на берегу Темзы необыкновенный браслет. Посеребренный, с огромным камнем, он заворожил ее своей красотой. Она не удержалась и забрала находку домой. Вот только тревожная мысль не оставляла ее в покое: почему столь прекрасная вещица была скрыта под вековым слоем ила. Страшный секрет браслета открылся ей позже. Алекс услышала томный голос в собственной комнате и увидела отражение привлекательного парня в зеркале. Кэллум, так звали нежданного гостя, пленник браслета. Его прошлое покрыто мраком, а будущее под вопросом.


Дракон моей мечты

Вспыхнет пламя, и полетят искры… Когда Рори Айришу и его двум сестрам-драконам приходится покинуть родной дом в Ирландии, ему кажется, что удача навсегда оставила их. Но, прибыв в Бостон, им удается найти невероятно уютный особняк. Наконец, у Рори есть место, которое можно назвать домом. Но возникает одна проблема: его новое жилище одновременно было сдано упрямой женщине, которая не собирается покидать его квартиру, как бы он не старался ее выдворить… Эмбер МакНейли — стюардесса, лишившаяся жилья.


Зловещие призраки

Мир уже не тот. Мертвые восстали и напали на живых, а всесильная Церковь Истинной Правды, которая заменила павшее правительство, обещала жителям возмещение убытков.Познакомьтесь с Кесс Путнэм, ведьмой и вольнонаемной охотницей за призраками, чьё тело полностью покрыто татуировками. У нее настоящий талант изгонять мертвых. Но у Кесс есть проблема: она должна огромную сумму денег наркобарону Бампу, который - в оплату этого долга посылает Кесс на опасную работу, включающую черную магию, человеческие жертвы, мерзкое демоническое существо и огромную энергию, способную стереть город в порошок.Прибавить к этому еще тягу и к главарю конкурирующей банды, и к опасному наемнику Бампа, и Кесс начала задумываться, стоит ли того ее стремление? Чёрт, да.


Пара для Гидеона

''Вы когда-нибудь хотели встретиться с вампиром? Человеческие женщины получат такую возможность. И поэтому они должны быть в восторге от взаимодействия с вампирами. Все участницы должны пройти строгий медицинский осмотр и быть готовы к подписанию контракта, который включает в себя пункт о неразглашении. Количество мест ограничено…'' У Дженны есть несколько скелетов в шкафу. И один из них — высокий, тёмный и великолепный вампир. Вампир, который затаил на неё обиду. Она совершила ошибки и поступки, которыми не может гордиться.


Предсказание богини

Александра Паттон прекрасно себя чувствовала в прерии Аризоны. Во всяком случае, здесь ее не так сильно донимали призраки. Она и в мыслях не держала покинуть эти места, когда ей предложили отправиться в древнюю Британию и отыскать священный талисман Боудикки. С помощью талисмана люди защитят мир от разрушения. Необыкновенный дар – видеть души умерших, – по мнению друзей, поможет ей: мертвые подскажут путь. А красавец воин-друид, которого она соблазнит, убережет от опасностей. Но молодая женщина категорически отказалась от путешествия в прошлое, предпочитая пусть скучноватую, зато спокойную жизнь.


Искры огненного вихря. Книга 1. Мир Земля

Будучи пятнадцатилетним подростком, выросшим в роскоши, Эркрит даже не подозревал, какой непредсказуемой может быть жизнь. Да только случай, а может, и Судьба перевернули всё с ног на голову. И вместо привычного королевского дворца он оказался в совершенно незнакомом месте, причём в компании напуганной девятилетней сестрёнки. С тех пор минуло десять лет. Все эти годы ребята как могли старались выжить в чужом мире, скрывались от спецслужб и отчаянно искали способ вернуться обратно. Но каждый раз только больше убеждались, что ничего у них не выйдет.


Бастард королевской крови. Книга 2

Ещё совсем недавно Мей и Эльнар и подумать не могли, что будут связаны печатью тёмной магии, а один из них окажется бастардом короля. И вот вокруг залы дворца, впереди маячит возможная малая коронация, а неведомые злоумышленники всерьёз решили, что могут управлять признанным незаконнорожденным наследником, как марионеткой. И что делать несчастному бастарду, чтобы хоть как-то отвоевать право на свободу и любовь и при этом остаться в живых? Вторая часть дилогии.


Судьба королевы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сумей меня уберечь, или Королева порталов

Я хотела оставить мир магов в прошлом, всеми силами старалась вернуться к обычной жизни. Но, как оказалось, невыполненные обещания могут догнать тебя, даже если находишься очень далеко. Вернувшись в Карилию, я даже не представляла, в какую круговерть событий попаду. Теперь мне предстоит найти пропавшего капитана затонувшего фрегата, отвоевать свой корабль у пиратов, разгадать загадку Хранителя Морей, и как-то не дать разгореться межмировой войне. А что сложнее всего, мне придётся разобраться со своими чувствами к одному белобрысому гаду, который без конца влезает в неприятности.