Кружок любителей чтения - [37]
— Как Бернис? — спросила она, когда он усадил Джорджию на колени и стал снимать с нее комбинезон. — Все еще упражняется с Уиллом?
— Наверное. С сегодняшнего дня она работает менеджером в его оксфордском спортклубе.
— Не может быть!
— Во всяком случае, так она мне сказала. Они опять очень сдружились.
— Правда? Может быть, они… ты понимаешь.
Он ухмыльнулся:
— Постучи по дереву.
Кейт задумалась о том, где Эд мог бы заработать, если Бернис все-таки уйдет. Может, эскорт пожилых дам? «Боюсь, мне придется взять с собой свою дочь. Но не волнуйтесь, она очень воспитанная». Она могла бы предложить ему поработать в магазине, но Дагги хотел на каникулах работать полный день.
— Что ты собираешься делать? — спросила она его. — Когда защитишь диссертацию?
— Ну… Сегодня в клинике я подумал, что мог бы написать роман. Что-то вроде «Пляжа», только действие происходит…
— В Непале?
— Точно! Мужчина за тридцать со своей маленькой дочкой отправляется в Гималаи, чтобы вновь посетить полюбившиеся в молодости места. Сногсшибательные женщины толпами собираются вокруг него и его очаровательной дочери. Немного секса. Возможно, таинственное убийство. Да, ты знаешь, когда мы проезжали Нагаркот, мы слышали об этих необъяснимых убийствах…
— Сахар? Ах, да, ты же пьешь несладкий. — Она подавила зевок, подняла крышку чайника и бросила туда еще один пакетик чая.
— Эй, поторопитесь, — позвал Гидеон из кресла Боба. — Сейчас начнется.
Боб вытер последнюю тарелку и убрал ее в шкаф, а Кристин тем временем подхватила чайный поднос и откликнулась:
— Уже идем!
Когда послышалась вступительная тема «Эммердейла», они уже расселись на свои места — ну, Боб не совсем на своем месте, — и Кристин налила каждому по кружке крепкого чая.
Во время рекламы Боб пошел в туалет, хотя на самом деле ему не хотелось, просто чтобы не слышать, как Гидеон анализирует первую часть серии. Кристин всегда терпеливо слушала его, но Боб видел, что излияния Гидеона она пропускала мимо ушей. Боб как можно дольше провозился в туалете, проверил водогрей, подровнял картину в прихожей, но все равно застал слова Гидеона:
— …вы знаете, Пропп утверждал, что любое повествование состоит из тридцати одного синтаксического элемента независимо от того, сказка это или сериал.
— Ну надо же, никогда бы не подумала, — сказала Кристин, вывязывая горловину.
Боб вынул из кармана брюк пульт дистанционного управления (Кристин говорила Бобу, что он заработает рак, если будет носить его в кармане, но он не позволит Гидеону добраться и до пульта) и прибавил звук.
— Удачная эта реклама «тойоты»! — прокричал он.
— А, да, — крикнул в ответ Гидеон. — Прекрасный пример западного фаллизма, вы согласны?
Зима
9
— С Новым годом, Эд! — пропела Бронуин в облаке холодного воздуха.
В ответ я тоже пожелал ей счастливого Нового года и взял у нее пальто.
— Пожалуйста, проходи. Мы затопили камин.
Как Боб и Зоуи до нее, Бронуин ахнула, увидев гостиную Кейт:
— Боже, ну и трансформация!
Я начал догадываться, что скоро это приведет Кейт в ярость. В третий раз она сказала:
— Это все Эд.
Должен признать, я хорошо потрудился. Вскоре после того, как мы с Джорджией переехали к Кейт, я собрал в большую коробку весь хлам, скопившийся в гостиной. Я думал, Кейт закричит: «Нет, только не мои семьдесят четыре банки из-под варенья!», но, вернувшись с работы и заглянув в коробку, она сказала: «Туда им и дорога. Что на ужин?» Потом я вооружился оглушительной шлифмашинкой и приступил к полам на нижнем этаже. «Тебе обязательно надо так шуметь, Эдди?» — прокричала от дверей Чарли. В ответ я злорадно ухмыльнулся. Помучившись немного над цветовой гаммой, я остановился на кремовом, бледно-голубом и большом количестве дерева теплых тонов.
— Ни фига себе! — сказала Донна, входя в комнату в больших мокрых сапогах (я предпочел бы, чтобы она разулась). — Я ошиблась адресом?
Открывая дверь Гидеону, я чуть не попросил его воздержаться от комментариев по поводу изменений в доме, но подумал: «Не-а, этот не заметит». И точно, он не заметил.
Не то чтобы я боялся, будто Чарли будет невнимательна по отношению к Джорджии или от нечего делать переломает ей все пальчики, но перед началом собрания я все же решил заглянуть на секундочку на второй этаж и проверить, как у них дела.
— Одна нога здесь, другая там, — сказал я группе.
— Ей очень весело, правда, Джорджия? — сказала Чарли.
Она качала Джорджию на своем колене, всего в одном сантиметре от монитора. Не знаю, чего я боялся больше: электромагнитных волн, медленно поджаривающих мозг Джорджии, или долговременного эффекта, вызванного созерцанием кровавых побоищ. Но как вызволить ее отсюда? Любая критика в адрес легковозбудимой Чарли привела бы к обострению отношений, но тут меня осенило:
— Не хочешь поменять ей памперс? Или я сам?
— Мне кажется, это так замечательно, — говорила Бронуин, когда мы с Джорджией вошли в гостиную, — что в нашем кружке встретились и полюбили друг друга два человека.
Гидеон заерзал в своем кресле, откашлялся и кинул на Бронуин смущенный взгляд.
— Я говорю об Эде и Кейт, — пояснила она ему.
— А-а, — сказал он, переводя взгляд с меня на Кейт и обратно. — Да… да, замечательно. Ладно. Ну что ж, приступим к делу. Все успели прочитать Конрада, пока были праздники?
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
Веселая и трогательная история о том, что счастье, сколько бы ты ни искал с ним встречи, подстережет тебя там, где ты меньше всего его ожидаешь.«Всё кувырком» – не первая встреча российского читателя с творчеством британской писательницы Джил Мансел, чей роман «Милли Брэди меняет профессию» был недавно выпущен издательством «Амфора» совместно с издательством «Red Fish».
Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..
Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…
Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.