Крутой вираж… - [40]
Жизнь в Стратфорде дала Виктору главное — общение с людьми, хоть и не совсем близкими, но способными и желающими его понимать. Возможность общаться на родном языке. Оказалось, что это важно. Словно давало ощущение связи с прежней жизнью. Побывав в русском клубе, он почувствовал себя почти как дома. Даже лучше. Местные русские, несмотря на то, что большинство из них родилось здесь, в Америке, несли в себе что-то такое…Неуловимо русское. В то же время их уровень воспитанности и такта в общении соответствовал западным стандартам. Проще говоря — они не хамили, не напивались до поросячьего визга и не стремились в честь уважения в обязательном порядке споить собеседника.
Однажды Виктор встретил в клубе Николая Соловьева. Несмотря на то, что к тому времени они перешли на «ты», Николай, по-прежнему держал дистанцию. Виктор не обижался. Он уже понял, что соблюдение субординации, является основой служебной этики. В этот раз Николай, благодушно настроенный, пригласил его к столу. Тут же предупредил, что угощение за его счет.
Перед тем Виктор выполнил достаточно сложную работу по замене топливного насоса, которая потребовала почти полной разборки двигателя. Тогда Николай при всех похвалил его, по-видимому, теперь решил усилить благодарность угощением и общением. Далеко не все рядовые работники удосуживались такой чести. Впрочем, Соловьев при любом удобном случае демонстрировал Виктору свое особое расположение. Так что Виктор в определенном табеле о рангах занимал позицию выше средней. Соловьев, начав разговор, с обычных: «Как работается? Как устроился? Какое впечатление об Америке?» — постепенно перевел его на особенности американской жизни, которые для новых людей могут не бросаться в глаза, но незнание которых чревато неприятностями, вплоть до серьезных:
— Америка — страна сложная. К ней нужно привыкнуть. А еще лучше — здесь родиться. Особенно сложно русскому человеку разобраться в законах. Возьмем вашу конституцию. В ней полсотни страниц. Написано много, но туманно. Зато четко прописано, что в СССР всем руководит Коммунистическая партия, которая «ведет советский народ к победе коммунизма». В СССР отсутствует частная собственность и все в стране принадлежит государству, то есть коммунистической партии. К такой постановке дела русские привыкли. Отсутствие права на частную собственность и «де юрэ» нечетко определенное, а «де факто» закрепленное право на все богатства страны за Коммунистической партией создает ситуацию мины замедленного действия.
Эта мина образует правовой вакуум в отношении того, что же из огромный богатств страны принадлежит конкретному гражданину. Не может власть в стране принадлежать одной партии вечно. Поверь мне, рано или поздно, ситуация с вашей однопартийностью изменится. И когда это случится, жулики всех мастей затерзают страну до крови, пытаясь вырвать из ее тела и друг у друга кусок пожирнее.
Сегодня вы имеете сложную государственную конструкцию. Зато для рядового гражданина ваши законы просты, как десять заповедей Христа: не воровать, не прелюбодействовать, работать, воинская повинность и прочее. Но главное не записано нигде: нельзя думать иначе, чем в духе коммунистической идеологии! За это преступление можно лишиться жизни, ибо тогда ты — враг народа. Инакомыслие — самое большое преступление! У вас государство со своей идеологией имеет верх над человеком-гражданином. Ведь так, ты согласен? — Не отвечай, это я говорю не для дискуссии. Что же у нас? Наша конституция предельно кратка и лишь устанавливает принципы объединения граждан в государстве. И главный наш принцип — главенство прав граждан. Смотри, как звучит наш билль о правах. Я специально выписал себе в блокнот.
Цитирую: «Ни один штат не должен издавать или применять законы, которые ограничивают привилегии и льготы граждан Соединённых Штатов; равно как ни один штат не может лишить какое-либо лицо жизни, свободы или собственности без надлежащей правовой процедуры либо отказать какому-либо лицу в пределах своей юрисдикции в равной защите закона».
Казалось бы, все просто. Однако в жизни мы постоянно сталкиваемся с рядом особенностей нашей законодательной системы. Законы устанавливаются штатами и в этих законах такая чехарда, что черт ногу сломит. Мало того, что одни и те же действия в разных штатах толкуются по-разному, почти в каждом штате ты найдешь странные, непонятные и просто смешные законы. Например, в одном штате «запрещено покупать матрасы по воскресеньям». В другом — «запрещено стоя у стойки бара выпивать подряд три кружки пива». И при всем, при этом Америка очень строго следит за соблюдением закона, а для этого имеет очень развитый чиновничий аппарат.
Полицейский здесь олицетворяет полную власть. С ним ни спорить, ни возражать ему нельзя. Приказал: «Руки на капот» — выполняй без разговоров. И имей в виду, у них отсутствует понятие «предупредительный выстрел». Если ему взбрело, он просто вынимает кольт и стреляет. Так что с полицией будь осторожен. Всегда. В особенности, если ты прав. Точнее: думаешь, что ты прав. Потому, что на самом деле, прав полицейский. ВСЕГДА!
В подборке рассказов в журнале "Иностранная литература" популяризатор математики Мартин Гарднер, известный также как автор фантастических рассказов о профессоре Сляпенарском, предстает мастером короткой реалистической прозы, пронизанной тонким юмором и гуманизмом.
…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.
Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.
Hе зовут? — сказал Пан, далеко выплюнув полупрожеванный фильтр от «Лаки Страйк». — И не позовут. Сергей пригладил волосы. Этот жест ему очень не шел — он только подчеркивал глубокие залысины и начинающую уже проявляться плешь. — А и пес с ними. Масляные плошки на столе чадили, потрескивая; они с трудом разгоняли полумрак в большой зале, хотя стол был длинный, и плошек было много. Много было и прочего — еды на глянцевых кривобоких блюдах и тарелках, странных людей, громко чавкающих, давящихся, кромсающих огромными ножами цельные зажаренные туши… Их тут было не меньше полусотни — этих странных, мелкопоместных, через одного даже безземельных; и каждый мнил себя меломаном и тонким ценителем поэзии, хотя редко кто мог связно сказать два слова между стаканами.
«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!
«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».