Кровожадный карнавал - [11]

Шрифт
Интервал

— Меня зовут Хьюго. Приятно познакомиться с новыми товарищами по работе. Заходите, я познакомлю вас с остальными.

Все еще передвигаясь с огромным трудом, Вайолет с Клаусом неуклюжей поход-кой последовали за Хьюго, а Солнышко поползла за ними на четвереньках, считая, что так больше подходит к ее волчьей половине. Внутри фургона было тесновато, но, насколько позволяло видеть свечное освещение, чисто и опрятно. В центре стоял небольшой деревянный стол и несколько стульев, на столе возвышалась стопка домино. В одном углу помещалась вешалка с одеждой, в том числе целым рядом одинаковых пальто, и висело большое зеркало — чтобы причесываться и проверять, прилично ли выглядишь. В другом углу стояла небольшая плита для приготовления пищи, над ней громоздились кастрюльки и сковородки. Вдоль окна, где было больше света, выстроилось несколько горшков с цветами. Вайолет с удовольствием добавила бы к этому верстак для работы над изобретениями. Клаус с удовольствием бы прищурился на книжные полки, а Солнышко с удовольствием увидела бы запас сырой моркови или иной пищи, которую приятно кусать. Но в остальном фургон выглядел вполне уютным. Единственно, чего там не хватало, это постелей. Но когда Хьюго прошел в глубину помещения, дети увидали три гамака, то есть длинные и широкие полосы материи, используемые для спанья. Они были подвешены к стене, и один из гамаков был пуст, из чего дети заключили, что там спал Хьюго. Во втором гамаке лежала и глядела сверху на Бодлеров высокая худая женщина в кудряшках, а третий гамак занимал мужчина с очень морщинистым лицом. Он спал.

— Кевин! — позвал Хьюго. — Кевин, проснись! У нас новенькие, мне нужна твоя помощь — надо подвесить гамаки.

Мужчина, проснувшись, нахмурил брови и обратил сердитый взгляд на Хьюго.

— Зачем ты меня разбудил, — недовольно проворчал он. — Мне приснился чудесный сон — будто я вовсе не урод и со мной все в порядке.

Бодлеры всмотрелись в Кевина, когда он спустился на пол, но не заметили в нем ничего уродского. Зато он уставился на Бодлеров, как будто увидел привидение.

— Ничего себе, — проговорил он. — Да вы такие же уроды, как я.

— Повежливее, Кевин, — остановил его Хьюго. — Это Беверли-Эллиот, и еще девочка-волчонок Чабо.

— Волчонок? — переспросил Кевин, пожимая Вайолет-Клаусу их общую правую руку. — Она опасна?

— Она не любит, когда ее дразнят, — сказала Вайолет.

— Я тоже не люблю, когда меня дразнят. — Кевин повесил голову. — Но где бы я ни показался, люди сразу начинают шептаться: «Вон идет Кевин с равнодействующими руками».

— Равнодействующими? — переспросил Клаус. — Значит, вы одинаково владеете и правой, и девой рукой?

— Так вы обо мне слышали? — обрадовался Кевин. — Поэтому и приехали сюда, в Пустоши? Чтобы увидеть человека, который пишет свое имя любой рукой — что левой, что правой?

— Нет, — ответил Клаус. — Просто я знал слово «равнодействующий», я прочел его в одной книжке.

— Мне так и показалось, что вы смышленые, — сказал Хьюго. — В конце концов, у вас вдвое больше мозгов, чем у других людей.

— А у меня только один, — с грустью заметил Кевин. — Один мозг, две равно-действующие руки и две равнодействующие ноги. Что я за урод!

— Все-таки это лучше, чем горб, — возразил Хьюго. — Руки у тебя, может, и уродские, зато плечи и спина абсолютно нормальные.

— Что толку, — отозвался Кевин, — руки-то от них отходят равнодействующие, любая может держать нож и вилку!

— Ох, Кевин! — Женщина вылезла из гамака и погладила его по голове. — Я знаю, такое уродство переносить трудно, но попробуй взглянуть на это с хорошей стороны. Все равно тебе лучше, чем мне. — Она повернулась к Бодлерам и застенчиво улыбнулась. — Меня зовут Колетт, и если вам хочется посмеяться надо мной, посмейтесь прямо сейчас, и покончим с этим.

Бодлеры уставились на Колетт, а потом друг на друга.

— Р-ренаф-ф, — проворчала Солнышко, желал сказать что-то вроде «В вас я тоже ничего уродского не вижу, но в любом случае не стала бы смеяться — это невежливо».

— Наверно, у волков такой смех, — сказала Колетт. — Но я не обижаюсь на Чабо за то, что она смеется над женщиной-змеей.

— Женщиной-змеей? — переспросила Вайолет.

— Да. — Колетт вздохнула. — Я могу изгибаться как угодно и принимать самые невероятные позы. Глядите!

И Колетт, еще раз вздохнув, принялась демонстрировать все возможности женщины-змеи. Сперва она согнулась пополам и просунула голову между ногами, потом свернулась клубком на полу. Затем, опершись одной ладонью об пол, приподняла все тело на нескольких пальцах, а ноги заплела спиралью. Под конец она прыжком перевернулась в воздухе, постояла чуть-чуть на голове и переплела руки и ноги вместе, точно моток шпагата, после чего с печальной гримасой взглянула на Бодлеров.

— Ну, видите, какой я урод? — сказала она.

— Вау! — воскликнула Солнышко.

— По-моему, это потрясающе, — призналась Вайолет. — И Чабо такого же мнения.

— Вы очень вежливые, — проговорила Колетт, — но мне стыдно, что я женщина-змея.

— Но если вам стыдно, — спросил Клаус, — почему же тогда не двигаться нормально?

— Потому что я работаю в Шатре Уродов, Эллиот, — ответила Колетт. — Никто мне не будет платить, если я не буду извиваться.


Еще от автора Лемони Сникет
Тридцать три несчастья. Том 1. Злоключения начинаются

Дорогой читатель, одумайся! Может, тебе вовсе не стоит заглядывать под обложку книги Лемони Сникета? Ведь ты не найдешь в ней веселых и беззаботных историй. Совсем наоборот: тебя и юных героев повестей Вайолет, Клауса и Солнышко Бодлер ждут все тридцать три несчастья. Одним ничем не примечательным, но очень трагичным днем дети узнают, что их родители погибли. Желающих взять сирот к себе предостаточно, но самый ужасный среди всех – циничный злодей Граф Олаф. Он преследует Бодлеров, куда бы они ни направились.


Липовый лифт

Новая перемена в судьбе Вайолет, Клауса и Солнышко Бодлер: они теперь будут жить в одном из самых фешенебельных районов города в огромной квартире на самом верху многоэтажного дома. Их новые опекуны — Джером и Эсме Скволор — люди вроде бы и неплохие, но и они, как и прежние опекуны, не в состоянии защитить сирот от коварных происков Олафа и его гнусных сообщников. И снова впереди у Бодлеров несчастья — железная клетка, где томятся их друзья, темные лестницы, статуя красной рыбы и бесконечные разочарования.


Змеиный зал

Если вы так отважны, что открыли эту книгу, — вам следует узнать, что благодаря своей любви к чтению и изобретательству (а вовсе не своему везению) сироты Бодлер сумели разрушить злодейские планы Графа Олафа.Впереди у Бодлеров интересная и счастливая жизнь в доме Дяди Монти, полном самых необычных рептилий, экспедиция в Перу, кокосовый торт с кремом… И встреча с новым ассистентом профессора Монтгомери Монтгомери.


Гадкий городишко

Напрасные надежды! Девятнадцатиюродный дядюшка наотрез отказался взять на себя заботу о Вайолет, Клаусе и Солнышке Бодлер, даже на один-два месяца. Тогда мистер По нашел сиротам в опекуны целый город. Дети отнеслись к этой новости подозрительно, и как же правы они оказались в своих мрачных предчувствиях.


Конец! (с иллюстрациями)

Подобно скрипичному концерту, Римской империи и пищевому отравлению всё рано или поздно приходит к логическому концу. Вот и большое приключение Бодлеров близко к своему завершению.Сирот едва не загрызли львы на Кровожадном Карнавале, они чуть не погибли в Змеином Зале, кое-как отбились от пиявок озера Лакримозе, с трудом уцелели в Мертвых Горах, еле-еле спаслись из Угрюмого Грота, насилу вырвались из горящего отеля «Развязка»…Что будет с ними теперь? Нет, мы не станем говорить заранее, счастливый у книги конец или не очень.


Скверное начало

Если вы решили прочесть эту книгу – знайте, что в один скверный пасмурный день на юных Бодлеров – Вайолет, Клауса и их маленькую сестричку Солнышко – обрушились несчастья. Страшный пожар лишил их дома и любящих родителей. В жизни сирот появился опекун Граф Олаф, который, как оказалось, совсем не граф и вовсе стремится заменить детям любящих родителей.


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун поддерживает порядок

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун решает любую загадку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Русалочка и волшебный источник

О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".


Русалочка и Волшебная Звезда

Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».


Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.


Ночь в музее

Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!


Огромное окно

Поверьте, очень хотелось бы сообщить вам, что Вайолет, Клауса и Солнышко Бодлер перестали преследовать несчастья и они зажили спокойной, веселой жизнью вдали от коварного Графа Олафа и его отвратительных помощников…Не станем вас обманывать – чем дальше, тем больше злоключений выпадает на долю несчастных сирот. В этой истории их ожидают ураган, грамматические головоломки, голодные зубастые пиявки и холодный огуречный суп. А также неожиданная и очень неприятная встреча с моряком на деревянной ноге…


Скользкий склон (с иллюстрациями)

Вайолет и Клаус со страшной скоростью катятся без тормозов вниз по склону с высокой горы в фургоне уродов. Солнышко в когтях Графа Олафа, который увозит ее в это время в противоположную сторону, а именно на самую вершину Коварной горы.Даже если Вайолет и Клаусу удастся спастись от почти неминуемой гибели в бездонной пропасти, то как они уберегутся от множества очень злобных снежных комаров, которым нравится жалить людей без всякого повода?Даже если Солнышко не сбросят с обрыва гнусные приспешники Графа Олафа, легко ли совсем маленькой девочке вести хозяйство, готовить еду без огня и при этом постоянно терпеть унижения?А самое главное — найдут ли дети Главный перекресток Ветров и штаб Г.


Угрюмый грот

Мутные воды Порченого Потока унесли сирот Бодлеров в море, и неизвестно, чем бы это все кончилось, если бы их не подобрала таинственная подводная лодка. Как ни удивительно, капитан Субмарины «Квиквег» и его команда отлично знали, кто такие Вайолет, Клаус и Солнышко Бодлеры и почему они оказались в таком бедственном положении. Не знали они только, куда потерялась сахарница, за которой охотится Граф Олаф, и где, собственно, находится в данный момент сам Граф и его преступная труппа.К сожалению, очень скоро Бодлерам стало это известно…


Кошмарная клиника

Троица Бодлер в очередной раз спаслась от Графа Олафа и его дружков. Мистер По оказался не в состоянии помочь сиротам, и Бодлеры решили, что найдут себе пристанище сами. И вот когда уже сил идти не было, дети оказались среди Поющих Волонтеров — таких добрых и отзывчивых.