Кровные узы - [32]
Переодевшись в спортивную форму, шорты и футболку с символикой Амбервуда я вышла под палящее солнце, присоединяясь ко всем остальным. В перерывах между уроками переходя из класса в класс, я ощущала, как на улице было жарко, но после того как мне пришлось простоять на улице продолжительное время, я осознала тот факт, что мы в пустыне. Оглядев своих одноклассников, парней и девушек различных комплекции — убедилась, что не одна я потею. Вообще-то я редко обгорала на солнце, но напомнила себе обзавестись защитным лосьоном. Джил он тоже пригодиться.
«Джил!»
Я оглянулась по сторонам. Я уже и забыла, что Джил тоже должна была быть в этой же группе. «Вот только где она?» Не было никаких признаков ее присутствия. Когда наш преподаватель, мисс Карсон, проверяла присутствующих, она даже не произнесла имя Джил. Я задалась вопросом, а не были ли изменены расписания в самый последний момент.
Мисс Карсон решила на практике проверить, как мы прыгаем. Нас разделили на команды для волейбола, и я оказалась рядом с Микой. Его светлое веснушчатое лицо порозовело, и я едва удержалась от предложения одолжить ему солнцезащитный крем. Он одарил меня одной из своих дружелюбных улыбок
— Привет, — поздоровалась я. — Ты случайно не видел сегодня мою сестру? Джил?
— Нет, — ответил он. Едва заметная морщинка пересекла его лоб. — Эдди искал ее сегодня за обедом. Он полагал, что она обедала с тобой в вашей комнате.
Я покачала головой, чувствуя подкатывающую к горлу тошноту. «Что же произошло?» В моей голове тут же возникали кошмарные сценарии. Я думала, что Эдди излишне эмоционально реагирует на обеспечение ее безопасности, но что же, все-таки случилось с Джил? «Неужели, несмотря на весь наш план, сюда все-таки проник один из врагов Джил и выкрал ее у нас из-под носа? Стоит ли рассказать Алхимикам и отцу о том, что мы потеряли Джил в первый же день?» На меня нахлынула паника. Если я раньше и не была сослана в «центр переподготовки», то сейчас точно была на пути к нему.
— Что с тобой? — спросил Мика, оглядывая меня. — С Джил все в порядке?
— Не знаю, — ответила я. — Извини.
Я покинула нашу команду и побежала туда, где мисс Карсон наблюдала за игрой.
— Да? — спросила она меня.
— Извините, что беспокою вас мэм, но я волнуюсь за свою сестру. Джил Мелроуз. Я Сидни. Она должна была быть здесь. Вы случайно не знаете, может у нее поменялось расписание?
— Ах, да, Мелроуз. Я получила записку от руководства, буквально перед уроком, что ее сегодня не будет.
— Там сказано почему?
Мисс Карсон извиняясь, покачала головой и гаркнула на какого-то парня, который просто слонялся без дела. «Ладно, по крайней мере, хоть кто-то видел сегодня Джил, но с какой стати она отсутствует?»
— Она в порядке? — спросил у меня Мика.
— Я… я надеюсь. Оказалось, что мисс Карсон в курсе, что ее не будет, но не знает почему.
— Могу я что-нибудь сделать? — спросил он — Чтобы помочь ей? Оказать экстренную помощь?
— Нет, спасибо. Но спасибо за предложение. — Я хотела бы повернуть время вспять. — Я найду ее после урока. — Мне в голову пришла внезапная мысль. — Да, Мика. Не говори ничего Эдди.
Мика посмотрел на меня с любопытством.
— Почему нет?
— Он слишком ее опекает. И волнуется на пустом месте.
«И, кроме того, разнесет по кирпичику школу, пока ее не найдет».
По окончании урока, я наскоро приняла душ и переоделась, перед тем как отправиться в административный корпус. Я была раздосадована тем, что не сообразила сбегать в спальню и проверить, нет ли Джил там, но не могла опоздать на занятия. Я прошла уже половину пути до офиса Молли, и прошла уже мимо основного корпуса, когда эта идея возникла в моей голове. Я остановилась, чтобы поговорить с секретарем, прежде чем отправиться на занятия.
— Джил Мелроуз, — произнесла, кивнув секретарь. — Ее отправили обратно в ее общежитие.
— Отправили? — воскликнула я. — Что это значит?
— Я не могу распространяться на этот счет. — «Не слишком ли мелодраматично?»
Раздраженная и еще больше запутавшаяся, я отправилась в кабинет Молли, успокаивая себя тем фактом, что даже если Джил и исчезла с занятий таинственным образом, это произошло с разрешения школы. Молли предложила мне вместо языков выбрать другой предмет для изучения, или принять участие в независимом исследовании, если мне удастся найти руководителя. Мне на ум пришла идея.
— Могу я ответить вам завтра? — спросила я. — Для начала, мне нужно это кое с кем обсудить.
— Конечно, — ответила Молли. — Только решай поскорее. А сейчас тебе лучше вернуться в общежитие, мы не одобряем того, что бы вы болтались по округе каждый день в это время.
Я заверила ее, что скоро определюсь с ответом и направилась к выходу. Во время занятий автобусы ходили не часто, так что я просто пошла пешком милю до общежития. Это заняло всего двадцать пять минут, а ощущалось как будто вдвое дольше, а все из-за жары. Когда я, наконец, добралась до комнаты в общежитии, на меня нахлынуло облегчение. Джил прохлаждалась в комнате, как ни в чем не бывало.
— Ты в порядке?
Джил лежала на кровати и перечитывала свою книгу. Мрачно посмотрев на меня, она ответила:
— Да, отчасти.
Академия вампиров, где представители этой загадочной расы обучаются искусству высокой магии, распущена на каникулы. Юную принцессу Лиссу и ее подругу и верного стража Розу ждет горнолыжная база. Солнце, снег, высота, скорость и бесконечный драйв! Главная задача девчонок — оторваться по полной программе, оставив в прошлом кровавые бойни, которые устраивают стригои, извечные враги вампирского рода. Мало того, стригои, похоже, обзавелись помощниками среди людей. Единственное, чего они пока не знают, — опасность следует за ними по пятам, и сейчас главная задача неумерших — не умереть.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
Ни для кого не тайна, что вампиры существуют на самом деле, живут рядом с нами и пользуются порой своими необычными навыками. Но мало кому известно, что в Америке, в самом сердце Монтаны, имеется настоящая Академия, где вампиры обучаются высокому искусству магии. И не знает почти никто, что в мире идут кровавые вампирские войны и расе мороев противостоит жестокое племя стригоев — вампиров, переступивших черту закона и не гнушающихся убийством. Даже стены Академии, святая святых науки, не слишком надежная защита от происков темных сил.
Позади выпускные испытания в Академии вампиров, и неукротимая Роза Хэзевей получает наконец официальное звание стража. Целый мир раскрыт перед ней отныне, но первое, что делают Роза и ее подруга принцесса Лисса после прибытия к королевскому двору, — это организуют побег из тюрьмы Виктора Дашкова, одного из самых опасных преступников вампирского мира. Ибо только он может указать путь к тому, чтобы спасти от страшной участи Дмитрия, любовь к которому в душе Розы оказалась сильнее смерти…Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров!
Удар за ударом наносят по Академии вампиров безжалостные стригои, извечные враги вампирского рода. Последняя атака стала самой кровавой за всю историю школы, она унесла жизни многих учеников и учителей. Но самое страшное — стригои забрали с собой пленников, а среди них — Дмитрия, самого дорогого человека для Розы, подруги и стража принцессы Лиссы. Роза, мучимая болью утраты, отправляется в далекое путешествие, чтобы отыскать своего возлюбленного и отомстить похитившим его порождениям тьмы.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
Кто не мечтал попасть в другой, менее развитый, мир, чтобы применить там свои знания, которыми дома никого не удивишь? Я вот не мечтала, даже не думала об этом никогда. Однако, попала! И знания свои применила по полной — а как иначе. И даже новые знания получила, научила других, нашла друзей, начала свое дело и вообще развела довольно бурную деятельность. Конечно, никто меня с моим видением тут не ждал с распростертыми объятиями, но я еще сделаю этот мир красивым! .
Прошлое никак не может оставить в покое Тессу, дочь разорившегося лорда, ведущую жизнь обычной деревенской ведьмы. Чтобы поставить точку в этом вопросе, а также повидать подругу, собирающуюся вскоре покинуть страну, и решить одну деликатную проблему до своего ведьминского совершеннолетия, она едет в столицу. По прихоти судьбы или по чьему-то умыслу сразу после её прибытия вокруг неё закручиваются странные и трагические события, за которыми также стоят тени прошлого. Только разобравшись с ними, Тесс может защитить близких и отстоять свою любовь.
Однажды молодая ведьма собралась на свидание. И что из этого получилось? Куча неприятностей, много врагов и…. и, конечно, любовь.
Музыканты совершенно невыносимые люди. Эгоистичны, жестоки, невнимательны. Любить таких очень сложно… Но возможно. Из забытых старых файлов. ЗАВЕРШЕНО. Большущее спасибо за правку моей бете Фихте!!
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.
Королевский двор мороев гудит как разворошенный улей. Средь бела дня неизвестными похищена красавица Джилл – сестра правящей королевы Лиссы. И конечно, молодожены Адриан и Сидни, сбежавшие от разъяренных алхимиков, предлагают свою помощь. Для Сидни поиски принцессы – возможность хоть ненадолго забыть о своем плену в воспитательном центре алхимиков. Для Адриана – начать действовать, а не вести скучную жизнь придворного.Кроме того, теперь у них есть зацепка, которая может вывести пеструю компанию если не к самой Джилл, то к ее загадочным похитителям.Впервые на русском языке!
У Сидни Сейдж – особая кровь, она алхимик, одна из тех, кто занимается магией и служит связующим звеном между миром людей и миром вампиров. Ей-то и поручили на вампирском совете защищать принцессу мороев, юную Джил Мастрано. Каково же было удивление Сидни, когда местом для выполнения ее ответственной миссии оказалась обыкновенная калифорнийская школа, а сама она должна выступать в роли обыкновенной школьницы, подруги и одноклассницы Джил…Впервые на русском языке книга, открывающая новый сериал, продолжающий культовый цикл романов об Академии вампиров!
В «Заклинании Индиго» Сидни раздирают противоречивые желания следовать образу жизни алхимиков и делать то, что ей подсказывают сердце и нутро. И вот в какой-то поразительный миг, о котором поклонники Райчел Мид никогда не забудут, она принимает решение, которое повергает в шок даже её…Но сражение ещё не окончено для Сидни. Ну и как неприятное последствие судьбоносного решения, её по-прежнему тянет в разные стороны одновременно. Приезжает её сестра Зоя, и хотя Сидни жаждет стать с ней ближе, слишком многое ей необходимо хранить в секрете.
Алхимик Сидни Сэйдж – одна из тех таинственных личностей, которые живут магией и соединяют мир смертных с миром вампиров. Они защищают секреты вампиров и… жизни людей.В жизни Сидни появляется соблазнительный и опасный Маркус Финч – беглый алхимик, который хочет поведать ей секреты, которые, как он утверждает, от нее скрывали. Но пока он толкает ее на мятеж против людей, вырастивших девушку, Сидни понимает, что обрести свободу гораздо сложнее, чем ей думалось.Однако у Сидни сейчас совсем нет времени на любовные переживания.