Кровные узы - [19]
— Но мы не думаем, что они все успокоились, и именно поэтому должны держаться подальше от Двора, — пояснил Эдди.
Даже сейчас, когда он адресовывал свои слова Киту и мне, он излучал покровительство к Джил, желая отважно бросить любой вызов за девушку, поддержание безопасности которой он возглавлял.
— Будем надеяться, это ненадолго, — сказал Кит. Я кинула на него предупреждающий взгляд, и он, казалось, осознал, что его комментарий может быть расценен как грубость. — Я имею в виду, это место не может быть всецело забавным для вас, ребята, с солнцем и всем прочим.
— Здесь безопасно, — сказал Эдди. — И только это имеет значение.
Вернулись Ли с Кларэнсом, и об окружении Джил или нападении больше не упоминалось. Насколько отец с сыном знали, Джил, Эдди и Адриан просто впали в немилость важным королевским мороям и находились здесь в изгнании. Двое моройских мужчин не знали, кто Джил в действительности и считали, что Алхимики помогали ей из-за влияния Эйба. Это была паутина лжи, но необходимая. Даже если Кларэнс был в добровольном изгнании, мы не могли рисковать (или Ли в настоящее время), случайно позволить узнать посторонним, что здесь скрывается сестра королевы.
Эдди посмотрел на пожилого мороя.
— Вы сказали, что никогда не слышали о каких-либо стригоях где-то поблизости, верно?
На мгновение из глаз Кларэнса, ушедшего глубоко в себя, исчезла рассредоточенность.
— Нет… но здесь есть вещи похуже, стригоев…
Ли застонал.
— Пап, пожалуйста. Только не это.
Мгновенно Роза и Эдди оказались на ногах, и было удивительно, что они не повытаскивали оружие.
— О чем вы говорите? — потребовала Роза.
— Какие другие угрозы здесь существуют? — спросил Эдди, его голос был подобен стали.
Ли на самом деле залился краской.
— Никакие… пожалуйста. Он заблуждается, вот и все.
— Заблуждаюсь? — спросил Кларэнс, прищурившись на сына. — Была ли смерть твоей кузины заблуждением? Не факт ли, что эти высокопоставленные «шишки» при Дворе позволили Тамаре уйти неотомщенной — это заблуждение?
В моей памяти всплыл разговор, который состоялся у меня с Китом в машине. Я кинула на Кларэнса, как я надеялась, сочувствующий взгляд.
— Тамара была вашей племянницей, не так ли? Что с ней случилось, сэр?
— Она была убита, — ответил он. Повисла драматичная пауза. — Охотниками на вампиров.
— Прошу прощения, кем? — переспросила я, уверенная, что ослышалась.
— Охотниками на вампиров, — повторил Кларэнс. Все в комнате выглядели настолько же шокированными, насколько я сама себя почувствовала, что было небольшим облегчением. Даже свирепость Розы и Эдди немного померкли. — О, вы нигде этого не найдете — даже в своем архиве. Мы жили в Лос-Анджелесе, когда они настигли ее. Я сообщил об этом стражам, потребовал, чтобы они выследили преступников. Знаете, что они сказали? — Он вглядывался в каждое лицо по очереди. — Знаете?
— Нет, — коротко ответила Джил. — Что они сказали? — Ли вздохнул и выглядел несчастным.
Кларэнс фыркнул.
— Они сказали, что нет такого понятия. Что нет никаких доказательств в поддержку моего заявления. Они решили, что это стригои совершили убийство и сказали, что ничего не могут сделать, что я должен быть благодарным, что она не обернулась в стригоя.
Я взглянула на Кита, который в очередной раз казался пораженным этой историей. Он, видимо, не знал Кларэнса так хорошо, как утверждал. Кит знал о жалобе пожилого мужчины с упоминанием о его племяннице, но не степень ее. Кит подал мне небольшой знак, пожав плечами, что казалось попыткой сказать: «Видишь? Что я тебе говорил? Псих».
— Стражи очень внимательны, — сказал Эдди. Его тон и слова — оба — четко подбирались с особой осторожностью, стараясь не задеть. Он сел обратно рядом с Джил. — Я уверен, что у них были на то свои причины.
— Причины? — спросил Кларэнс. — Если вы считаете отрицание и существование бредовым образом жизни, то я думаю так же. Они просто не хотят признать, что здесь появились охотники на вампиров. Но расскажите мне. Если моя Тамара была убита стригоями, почему они перерезали ей горло? Это был аккуратный порез лезвием. — Он сделал рассекающее движение под своим подбородком. Джил вздрогнула и съежилась в своем кресле. Роза, Эдди и Эйб так же выглядели ошеломленными, что удивило меня, потому что я не думала, что что-нибудь могло вызвать дурноту у этой компании. — Почему бы не использовать клыки? Чтобы облегчить процесс питья. Я на это обратил внимание стражей, и они сказали, что, поскольку было выпито около половины ее крови, это явная работа стригоев. Но я повторял, что это сделал охотник на вампиров, который подстроил так, чтобы это выглядело, будто они взяли ее кровь. У стригоев нет оснований использовать нож.
Роза начала говорить, сделала паузу, а потом заговорила снова.
— Это странно, — сказала она спокойно. У меня было такое чувство, что она, скорее всего, собиралась выпалить, насколько смехотворной была эта теория заговора, но передумала. — Но я уверена, что есть другое объяснение мистер Донахью.
Я задалась вопросом, если бы Алхимиками не велось в архиве записей об охотниках на вампиров — за несколько столетий, во всяком случае — было бы это полезным или нет. Кит вдруг увел разговор в неожиданном направлении. Он твердо встретил взгляд Кларэнса.
Академия вампиров, где представители этой загадочной расы обучаются искусству высокой магии, распущена на каникулы. Юную принцессу Лиссу и ее подругу и верного стража Розу ждет горнолыжная база. Солнце, снег, высота, скорость и бесконечный драйв! Главная задача девчонок — оторваться по полной программе, оставив в прошлом кровавые бойни, которые устраивают стригои, извечные враги вампирского рода. Мало того, стригои, похоже, обзавелись помощниками среди людей. Единственное, чего они пока не знают, — опасность следует за ними по пятам, и сейчас главная задача неумерших — не умереть.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
Ни для кого не тайна, что вампиры существуют на самом деле, живут рядом с нами и пользуются порой своими необычными навыками. Но мало кому известно, что в Америке, в самом сердце Монтаны, имеется настоящая Академия, где вампиры обучаются высокому искусству магии. И не знает почти никто, что в мире идут кровавые вампирские войны и расе мороев противостоит жестокое племя стригоев — вампиров, переступивших черту закона и не гнушающихся убийством. Даже стены Академии, святая святых науки, не слишком надежная защита от происков темных сил.
Позади выпускные испытания в Академии вампиров, и неукротимая Роза Хэзевей получает наконец официальное звание стража. Целый мир раскрыт перед ней отныне, но первое, что делают Роза и ее подруга принцесса Лисса после прибытия к королевскому двору, — это организуют побег из тюрьмы Виктора Дашкова, одного из самых опасных преступников вампирского мира. Ибо только он может указать путь к тому, чтобы спасти от страшной участи Дмитрия, любовь к которому в душе Розы оказалась сильнее смерти…Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров!
Удар за ударом наносят по Академии вампиров безжалостные стригои, извечные враги вампирского рода. Последняя атака стала самой кровавой за всю историю школы, она унесла жизни многих учеников и учителей. Но самое страшное — стригои забрали с собой пленников, а среди них — Дмитрия, самого дорогого человека для Розы, подруги и стража принцессы Лиссы. Роза, мучимая болью утраты, отправляется в далекое путешествие, чтобы отыскать своего возлюбленного и отомстить похитившим его порождениям тьмы.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.
Выполняя рутинное поручение, Фредерика оказывается в обстоятельствах, вынудивших ее познакомиться с миром, существующим параллельно с реальностью обычных людей. Там обитают вампиры, и у них свои амбициозные правители, свои непреложные законы, там все пропитано магией и самыми темными желаниями. Оказавшись среди обитателей тьмы, Фреда узнает свое прошлое и обретет любовь, цена за которую окажется слишком высокой. Прошлое встретится с настоящим, а человеческая жизнь станет элементом, связующим то, что не может и не должно быть связано никогда и ни в одном из миров.
В далеких легендах, хранящихся на пыльных полках, есть сказание об озере, вода которого может возвратить утраченное. Путь к нему лежит через дорогу, полную трудностей и опасных существ: всемогущие Боги, всем знакомые русалки и оборотни, огнедышащие драконы и пожиратели света. Этой дорогой придется пройти Амалии, Маю и Леону, но по силам ли им это?
«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.
Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.
Королевский двор мороев гудит как разворошенный улей. Средь бела дня неизвестными похищена красавица Джилл – сестра правящей королевы Лиссы. И конечно, молодожены Адриан и Сидни, сбежавшие от разъяренных алхимиков, предлагают свою помощь. Для Сидни поиски принцессы – возможность хоть ненадолго забыть о своем плену в воспитательном центре алхимиков. Для Адриана – начать действовать, а не вести скучную жизнь придворного.Кроме того, теперь у них есть зацепка, которая может вывести пеструю компанию если не к самой Джилл, то к ее загадочным похитителям.Впервые на русском языке!
У Сидни Сейдж – особая кровь, она алхимик, одна из тех, кто занимается магией и служит связующим звеном между миром людей и миром вампиров. Ей-то и поручили на вампирском совете защищать принцессу мороев, юную Джил Мастрано. Каково же было удивление Сидни, когда местом для выполнения ее ответственной миссии оказалась обыкновенная калифорнийская школа, а сама она должна выступать в роли обыкновенной школьницы, подруги и одноклассницы Джил…Впервые на русском языке книга, открывающая новый сериал, продолжающий культовый цикл романов об Академии вампиров!
В «Заклинании Индиго» Сидни раздирают противоречивые желания следовать образу жизни алхимиков и делать то, что ей подсказывают сердце и нутро. И вот в какой-то поразительный миг, о котором поклонники Райчел Мид никогда не забудут, она принимает решение, которое повергает в шок даже её…Но сражение ещё не окончено для Сидни. Ну и как неприятное последствие судьбоносного решения, её по-прежнему тянет в разные стороны одновременно. Приезжает её сестра Зоя, и хотя Сидни жаждет стать с ней ближе, слишком многое ей необходимо хранить в секрете.
Алхимик Сидни Сэйдж – одна из тех таинственных личностей, которые живут магией и соединяют мир смертных с миром вампиров. Они защищают секреты вампиров и… жизни людей.В жизни Сидни появляется соблазнительный и опасный Маркус Финч – беглый алхимик, который хочет поведать ей секреты, которые, как он утверждает, от нее скрывали. Но пока он толкает ее на мятеж против людей, вырастивших девушку, Сидни понимает, что обрести свободу гораздо сложнее, чем ей думалось.Однако у Сидни сейчас совсем нет времени на любовные переживания.