Кровные узы - [29]

Шрифт
Интервал

Брайант открыл входную дверь и вышел на улицу.

– Что ж, благодарю за помощь, мистер Брайтман.

Хозяин засунул руки глубоко в карманы и стал качаться с носка на пятку.

Полицейский никак не мог понять, зачем ему понадобилось его провожать.

И тут Митчелл Брайтман набрал в легкие побольше воздуха и задал ему очень странный вопрос.

Глава 26

– Ну и как он? – спросила Ким у Анны, когда они оказались на кухне.

– Вполне ожидаемо. – Голос домработницы звучал устало. – Много времени проводит, глядя в окна. Ходит из комнаты в комнату, словно надеется убежать от горя. Пытается скрыть, что плачет. Интересно, почему мужчины так поступают? – Она опустила чашки в мыльную воду.

– Я хотела бы задать вам вопрос, – сказала инспектор, пожимая в ответ плечами и делая шаг в ее сторону.

– Кто бы сомневался. – Анна вытащила чашку из воды и поставила ее на сушилку.

– У Дианы был кто-нибудь?

Этот вопрос мучил детектива с тех самых пор, как они узнали, что миссис Брайтман не было в итальянском ресторане.

Руки домработницы замерли в раковине.

– А почему вы меня об этом спрашиваете?

Потому что ее не было там, где она должна была быть, подумала Ким. А когда женщина начинает лгать мужу о своих занятиях, то это может означать только одно.

– У меня есть на то причины, – ответила инспектор.

Анна вернулась к мытью посуды.

– Вы не сказали мне «нет», – заметила Стоун.

– Инспектор, я приходящая домработница, а не камера наружного наблюдения, и не слежу за каждым их шагом. Диана была очень доброй и щедрой женщиной, глубоко уважавшей своего мужа.

Ким заметила, как глаза служанки наполнились слезами.

– И все-таки вы не говорите мне «нет».

В кухне повисла тишина.

– Вы ни в коем разе не предадите ее память, – продолжила инспектор, – если расскажите нам что-то, что поможет поймать ее убийцу. Особенно если это был кто-то, кого она знала.

Голова Анны дернулась.

– Вы же не хотите сказать, что…

– Я хочу сказать, что мы должны исключить всех, кто ее знал, но нам необходимо выяснить, где искать этих людей.

– Я ничего не знаю, – повторила домработница, открывая дверцу шкафа. Дверца была тяжелой и слегка провисала на своих петлях.

– Эти чертовы петли, – проворчала Миллз. – Сборщик кухни ходит сюда уже несколько недель, а работа все еще не закончена. Симпатичный парень, но совершенно ненадежный. – Тут она посмотрела Ким прямо в глаза.

– И как его зовут? – поинтересовалась инспектор, решив подыграть ей. – Это для того, чтобы не прибегать к его услугам, как вы понимаете.

– Джейсон Кросс. Уверена, что вы найдете его имя в «Желтых страницах»[38].

– Спасибо, Анна. Большое вам спасибо.

Глава 27

Когда Ким вышла из дома, Брайант стоял, облокотившись на машину.

– Получил? – спросила она, имея в виду разрешения.

– И не только их… – ответил сержант.

Начальница жестом остановила его и достала телефон. Стейси ответила после второго звонка.

– Стейс, найди мне сборщика кухонь по имени Джейсон Кросс, и как можно быстрее, – попросила Стоун.

Констебль подтвердила, что поняла ее, и инспектор прервала связь.

Брайант нахмурился.

– Возможно, он сможет рассказать нам, где была Диана накануне своей смерти, – пояснила детектив.

– Она что, встречалась со сборщиком кухонь?

– А вот это нам предстоит выяснить. – Стоун пожала плечами и кивнула в сторону дома. – Очевидно, что волос не принадлежит никому из них.

– Интересно, – произнес сержант. – Так же, как и тот вопрос, который задал мне Митчелл Брайтман, когда мы оказались одни.

– И что это за вопрос?

– Он спросил, должен ли он будет объяснить нам все, что мы найдем в его телефоне.

Ким задержала руку на ручке двери машины и еще раз оглянулась на дом.

– Что за гнездо мы здесь разворошили, Брайант?

– Знаю не больше твоего…

Сержанта прервал зазвонивший телефон инспектора. Она нахмурилась, увидев, что звонит Китс. У них не было никаких срочных дел.

– Стоун, – ответила она.

– Инспектор, я надеюсь, что вы сейчас не очень заняты…

– Да нет, как всегда прохлаждаемся с Брайантом. Сами знаете, как это бывает.

– Я так и думал. Тогда, может быть, подъедете ко мне, если у вас найдется время?

– Вы приглашаете меня к себе, Китс? – уточнила детектив. Патологоанатом очень редко встречался с ней по собственному желанию.

– Я приглашаю вас, инспектор, на место преступления, поскольку полагаю, что здесь есть на что посмотреть.

Глава 28

Алекс терпеливо ждала, сидя на кровати. Белье с койки напротив нее было снято, и все вещи Кэсси куда-то испарились. Ее сокамерница исчезла меньше чем двадцать четыре часа назад, но Торн уже с трудом могла вспомнить, как та выглядит. Она не имела понятия о том, где сейчас находилась Кэсси, и о том, что произойдет с ней в дальнейшем, но вся прелесть ситуации заключалась в том, что это ее совсем не интересовало. Единственное, что интересовало доктора в данный момент, было то, что ее план начинал потихоньку осуществляться.

Естественно, она может совершить ошибку, пытаясь организовать то, к чему стремится, но ключ к успеху лежит в тщательности и отсутствии суеты. В том, чтобы постепенно разбираться с небольшими частями глобальной проблемы.

И в терпении.

Александра очень много чего хотела совершить, начиная с того момента, когда ее заключили под стражу, но это было бы глупо – действия, продиктованные злобой, могли принести временное удовлетворение, но не позволяли достичь ничего существенного. Так что она набралась терпения и занялась планированием. И теперь ее план с успехом претворялся в жизнь.


Еще от автора Анжела Марсонс
Детские игры

Международный бестселлер. Продолжение серии о легендарной женщине-инспекторе Ким Стоун. ВЫ ЗНАЕТЕ ПРАВИЛА ИГРЫ. ВАМ НУЖНО ВЫЖИТЬ. НО ЭТО ВРЯД ЛИ… Вечереет. В парке Хайден-Хилл сидит на детских качелях женщина лет шестидесяти. Она неподвижна и не раскачивается. Но если приглядеться, то можно увидеть, что ее тело прикручено к качелям колючей проволокой. Женщина мертва. А на шее у нее вырезана буква Х… На место ужасного преступления прибывает детектив-инспектор Ким Стоун. Она выясняет, что жертва была некогда профессором детской психологии. Затем находят еще два тела с такими же отметинами на шеях.


Смертельные воспоминания

В жилом блоке Башня Чосера обнаружены прикованные к батарее юноша и девушка – первый мертв, вторая едва жива. Сцена воспроизводит ужасный эпизод из прошлого инспектора Ким Стоун: она жила в этом блоке и тридцать лет назад точно так же чудом выжила, а ее брат погиб. Вскоре кто-то заживо сжигает в автомобиле семейную пару, явно имитируя смерть любимых приемных родителей Ким. Похоже, неведомый убийца задумал воссоздать все самые кошмарные события в жизни Стоун, и это только начало его кровавого перформанса…


Мертвая ученица

Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано более 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. У автора огромная армия преданных поклонников. Они восхищаются острым умом и несгибаемой волей главной героини, подлинностью характеров персонажей, напряженными сюжетами и невероятными эмоциями, которые дарит чтение романов Анжелы. Прыжок с крыши престижной частной школы – типичное самоубийство. Все знали эту ученицу как странноватую и неуправляемую; проблемную, одним словом.


Роковое обещание

Когда в лесу нашли тело жестоко убитого мужчины, инспектор полиции Ким Стоун была поражена, опознав в убитом известного врача-гинеколога Гордона Корделла – главного фигуранта ее недавнего расследования загадочных смертей школьниц. Тогда доктору удалось уйти от заслуженного наказания. Но кто же теперь расправился с ним? И за что? Ким возглавляет расследование убийства. И тут же начинают сыпаться новые жуткие известия. При загадочных обстоятельствах в автоаварии разбивается сын Корделла. Затем гибнет женщина, чья дочь работала вместе с Гордоном и была его любовницей.


Притворись мертвым

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Ферма «Вестерли» – засекреченное место, полигон для специфических испытаний: здесь криминалисты исследуют влияние окружающей среды на мертвые тела. Но тело, которое ученые однажды утром нашли у себя на поле, не из числа «местных» покойников. Очевидно, кто-то совершил убийство, а потом доставил мертвую женщину сюда, на ферму. Но как? Ведь режимный объект тщательно охраняется…


Немой крик

Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней.


Рекомендуем почитать
Пучина боли

В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.


Прощение славянки

Жена старшего помощника Генпрокурора России Александра Турецкого «застукала» своего супруга в кафе с симпатичной женщиной-чеченкой. Его объяснения о том, что речь у них шла о ее пропавшем бесследно муже, русском офицере, которого та умоляла найти, на Ирину не подействовали. И тогда Турецкий понял, что вернуть себе доверие жены он может единственным способом: отыскать исчезнувшего офицера…


Приговор

Когда-то Джек Тобин и Мики Келли были неразлучны, но их дружба не выдержала испытания временем…Много лет спустя Тобин, ставший одним из самых знаменитых адвокатов страны, приезжает на похороны Мики – и узнает, что Руди, единственный сын его бывшего друга, приговорен к смертной казни.Джек решает сделать все, чтобы спасти Руди.Изучив дело, он понимает: улики подтасованы, процесс велся с грубыми нарушениями. Старший следователь, прокурор и судья вступили в сговор, чтобы повесить убийство на слабого и больного юношу.Возможно, они покрывают настоящего преступника?Тобин должен выяснить это как можно быстрее – ведь до казни Руди остается все меньше времени…


Тревожная ночь Гидеона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черная роза

С первых же страниц повести писатель бросает нас в глубокий водоворот событий, опаляет жаром страстей, до поры глухо тлевших в небольшом венгерском селе и ставших причиной трагической гибели человека, найденного убитым на проселочной дороге. Кто и за что убил Давида Шайго? Наверное, это можно будет узнать, если удастся установить, кому принадлежит мотоцикл, описавший вокруг убитого петлю… Майор милиции Кёвеш и его коллега капитан Буриан берутся за решение этой, на первый взгляд, не очень сложной задачи.


Открытое окно

Мир филателистов, в который один за другим погружаются герои романа А. Пивоварчика «Открытое окно» – от наивных простачков до мрачных маньяков и дельцов включительно, – с его удивительными страстями завораживает и сбивает их с толку – молодого лейтенанта и его самоуверенного и несколько экзальтированного коллегу. Они погружаются в атмосферу полуобменов, полуобманов, сделок, купли продажи, но в то же время перед ним мир истинного коллекционирования, лихорадки, страсти, которой заболевают чуть ли не все сотрудники Главного управления милиции города Варшавы.


Мертвые души

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Известно, что самые заклятые враги получаются из бывших друзей. Так получилось и у инспектора полиции Ким Стоун со своим бывшим напарником Томом Тревисом, ныне служащим в соседнем управлении. Они на дух не переносят друг друга. Однако начальство затеяло совместное расследование, которое должны возглавить оба инспектора полиции – Стоун и Тревис. К чему приведет подобный эксперимент, трудно сказать.


Злые игры

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн.


Черная кость

Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. Сразу два запутанных дела свалились на инспектора полиции Ким Стоун. И трудно сказать, с каким из них нужно разбираться в первую очередь. На улицах кто-то начал убивать молоденьких проституток, еще совсем неопытных и зеленых. А прямо к полицейскому участку подкинули младенца. Теперь Ким предстоит одновременно искать безжалостного серийного убийцу – и бессердечную мамашу.