Кровные узы, или История одной ошибки - [109]
– Нет, только не это, – проговорил Маркус с таким тихим отчаянием, что мне захотелось как следует встряхнуть его.
Открывшийся нам берег выглядел как зона военных действий. Не уцелел ни один из домов, предназначенных под снос. Вместо них песок покрывали горы мусора, из которого кое-где торчали сваи, как тотемные столбы на фоне светлеющего неба. «Сторожевой Баркас» был последним домом в ряду, и мне нужно было добраться до него. Хотя ноги едва держали меня, я двинулась в северном направлении.
– Ступай осторожнее! – крикнул Маркус. – Здесь повсюду стекло.
Было трудно отличить один разрушенный дом от другого, и, когда мы достигли последней кучи мусора и обломков, меня охватила паника.
– Я ничего не узнаю! – крикнула я, оглядывая чужой, непривычный берег в поисках хоть каких-то знакомых очертаний. Куча стекла, досок и металла передо мной просто не могла быть «Сторожевым Баркасом».
– Мэгги! – крикнул Маркус, обогнув огромную гору обломков. – Энди!
Я стояла, закрыв лицо руками, страшась увидеть неподвижную руку или ногу, торчащую из обломков. Потом украдкой, сквозь пальцы бросила взгляд на обманчиво тихий океан, на поверхности которого качались доски, остатки коттеджей и разный сор, и мои глаза внезапно обнаружили пятна персикового и пурпурного цвета у горизонта.
– Маркус, посмотри! – я указала рукой на восход.
– Куда? – Он оторвал взгляд от руин. – Куда ты смотришь?
– Вон туда! – Я скинула свои промокшие туфли и ступила в холодную океанскую воду.
– Лорел, не ходи туда! – Он схватил меня за руку.
Потом он увидел то, что видела я. На обломке настила далеко от берега виднелись два маленьких силуэта.
Мои дети.
52
Мэгги
Сначала я думала, что мы сможем доплыть до берега, но когда мы психологически собрались для того, чтобы спрыгнуть с плывущего куска деревянного настила, я обхватила Энди за талию.
– Мы слишком далеко, Энди, – сказала я. Течение относило нас от берега быстрее, чем я рассчитывала. Берег, казавшийся розовым от восходящего солнца, был едва виден. – Мы не доплывем.
В пятый или шестой раз мы потеряли равновесие и упали на колени. Я не отрывала глаз от берега. У нас нет другого выхода, мы можем добраться до него только вплавь.
Надо было подумать. Я не знала, на какой части дома мы находились. Сначала это была большая поверхность, но потом она превратилась в нечто вроде плота Гека Финна, с куском прибитой к доске книжной полки, торчащей с одной стороны вверх. Возможно, кусок стены гостиной. Я не думала об этом. Что бы это ни было, оно продолжало разламываться на части, оставляя нам все меньший и меньший барьер между жизнью и смертью. Это не могло продолжаться долго.
– Мы можем поплыть к берегу. Вообразим, что это соревнования.
– Но это не соревнования, – возразила я. – И вода здесь гораздо холоднее, чем в бассейне. К тому же в бассейне нет такого течения. Видишь, с какой скоростью нас несет в открытый океан? То же самое случится с нами, если мы поплывем.
Я была страшно испугана. Что, если вместо спасения своего маленького братишки я убью его?
Оторвался еще один кусок нашего ветхого плота, и Энди всхлипнул, когда я прижала его к себе. Я смотрела, как от нас уплывает кусок стены с книжной полкой, потом поднимается и скрывается под водой. Я видела нашу судьбу.
– Мы утонем? – спросил Энди.
Розовая полоска берега, казалось, стала дальше, чем несколько минут назад. Я схватила Энди за плечи и посмотрела ему в глаза.
– Послушай, – сказала я. – Мы попытаемся доплыть, но потом, а сейчас мы должны оставаться вместе, сколько сможем. Но если нам придется плыть, не теряй меня из виду, понимаешь? И я буду делать то же самое. И еще. Мы не можем плыть прямо к берегу. Надо плыть параллельно.
– Что значит «параллельно»? – испуганно спросил Энди.
Мой страх передался ему.
– Это значит, что надо плыть в этом направлении. – Я указала на север.
– Но как тогда мы доплывем до берега? – Его голос был таким детским.
– Панда. – Я сжала его плечи. – Я тебе обещаю, что мы будем плыть в этом направлении совсем недолго, а потом сможем повернуть к берегу. Но тебе надо сохранять спокойствие. Никакой паники.
– Но ты ведь не спокойна. – Его губы дрожали.
– Ты помнишь, как надо плыть во время соревнований?
Он кивнул.
– На этот раз тебе придется состязаться с самим собой, Энди.
Он снова кивнул.
– Пожалуйста, Панда. Не надо плыть все время на пределе, понимаешь? Медленно, но верно, вон в том направлении. – Я указала рукой. – И тогда мы выиграем.
Взгляд Энди перекочевал с моего лица к далекому берегу, и я внезапно увидела, как от солнца его карие глаза стали золотистыми.
– Смотри! – Он указал рукой на что-то позади меня.
Я обернулась и увидела, что на нас надвигается огромная волна, хотя океан вокруг было спокойным. Я схватила Энди за руку, закричала, и волна обрушилась на нас. Она снесла нас с нашего утлого плота и вырвала брата из моих рук.
Я кувыркалась в воде, как гимнаст на батуте. Пока вода крутила и вертела меня, я старалась разглядеть, где же Энди, но не видела его. В панике я колотила по воде руками.
– Энди! – кричала я.
Вода заливала рот, попадая в легкие.
Волна схватила меня и подняла на гребень. Как будто кто-то хотел меня поддержать. Легкие болели, словно в них попал расплавленный розовый воздух, и, когда я снова погрузилась в воду, я сдалась. Перестала бороться. Отдала себя в руки океана.
Исчезает беременная жена губернатора штата. Вся страна пускается на поиски, но тщетно, Женевьева будто испарилась. И только через двадцать восемь лет находят ее останки, однако признаков беременности нет. Что же произошло на самом деле? Куда делся ребенок, которого она родила перед смертью?
Смерть Энни О'Нейл неразрывно связала и переплела судьбы ее мужа Алека, ее любовника Пола и жены Пола Оливии. Разрубить этот «гордиев узел» поможет случайно обнаруженная правда о поруганной любви.
Иден Райли, голливудская кинозвезда, собирается писать сценарий о своей матери, известной писательнице Кэтрин Свифт. Она отправляется к себе на родину, в Линч Холлоу, где провела свою недолгую жизнь Кэтрин. Многое вместило в себя это лето. Иден знакомится с дневниками матери, из которых узнает о ее жизни, любви, о загадочной и трагической смерти. Она узнает, кто же на самом деле ее отец. И еще в это лето она встречает Бена…
Рыжеволосая добросердечная Анни слывет на Внешней Косе всеобщей любимицей, ее даже прозвали Святой. Смерть Анни от руки убийцы прямо в рождественскую ночь потрясла местных жителей. Опустел ее дом, тяжело переживают потерю муж и дети. Но такой ли открытой и чистой была на самом деле Анни?
Джина Хиггинс находит личный дневник своей бабушки, который та вела во время войны. Из него следует, что в юности она влюбилась в юношу, оказавшегося немецким шпионом, а ее скорый брак со школьным учителем был всего лишь попыткой скрыть беременность. Джина приезжает в закрытый приморский городок, где, по слухам, живет ее настоящий дед Уолтер. Доказательства того, что он – шпион и, возможно, убийца, до сих пор покоятся на морском дне. Джина решает поднять улики со дна, чтобы не только почтить память бабушки, но и решить одну личную проблему…
Райли Макферсон всегда думала, что ее старшая сестра Лиза покончила жизнь самоубийством, когда ей самой было два года. Однако по прошествии двадцати лет открылись неожиданные подробности: найдя в доме отца газеты с ужасными заголовками, Райли приходит к выводу, что Лиза, возможно, жива, но она… убийца?Стремясь во что бы то ни стало узнать правду, Райли начала расследование. Она надеется на поддержку горожан, которые знали и любили Лизу. Но к чему приведут поиски? И даже если Лиза жива, хочет ли она, чтобы ее тайну раскрыли?
Держать людей на расстоянии уже давно вошло у Уолласа в привычку. Нет, он не социофоб. Просто так безопасней. Он – первый за несколько десятков лет черный студент на факультете биохимии в Университете Среднего Запада. А еще он гей. Максимально не вписывается в местное общество, однако приспосабливаться умеет. Но разве Уолласу действительно хочется такой жизни? За одни летние выходные вся его тщательно упорядоченная действительность начинает постепенно рушиться, как домино. И стычки с коллегами, напряжение в коллективе друзей вдруг раскроют неожиданные привязанности, неприязнь, стремления, боль, страхи и воспоминания. Встречайте дебютный, частично автобиографичный и невероятный роман-становление Брендона Тейлора, вошедший в шорт-лист Букеровской премии 2020 года. В центре повествования темнокожий гей Уоллас, который получает ученую степень в Университете Среднего Запада.
Яркий литературный дебют: книга сразу оказалась в американских, а потом и мировых списках бестселлеров. Эмира – молодая чернокожая выпускница университета – подрабатывает бебиситтером, присматривая за маленькой дочерью успешной бизнес-леди Аликс. Однажды поздним вечером Аликс просит Эмиру срочно увести девочку из дома, потому что случилось ЧП. Эмира ведет подопечную в торговый центр, от скуки они начинают танцевать под музыку из мобильника. Охранник, увидев белую девочку в сопровождении чернокожей девицы, решает, что ребенка похитили, и пытается задержать Эмиру.
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.
Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
«Я снова влипла в историю. Пишу эти строки, а рука у меня трясется. Меня всегда пугает порка. Не знаю, как далеко зайдет мама на этот раз. На спине и ногах у меня скоро появятся мозоли от ремня» – так начинается дневник, который вела мама Иден с тринадцати лет до своей смерти.Иден приехала в старый родительский дом, пережив сложный развод. Она хотела разобраться в себе и расспросить родственников о матери, которую практически не помнила. Но не надеялась, что сможет найти мамины личные записи. То, что она прочитала в тайном дневнике, поразило своей откровенностью, шокировало и, как ни странно, расставило все в жизни Иден по своим местам…Книга также выходила под названием «Тайные жизни».
Клэр Харт-Матиас гордится тем, что у нее было прекрасное детство. Но после того, как на ее глазах незнакомая женщина спрыгнула с заснеженного моста, уверенность Клэр пошатнулась. Ее стали беспокоить странные видения: алые пятна на детской карусели, загадочный зеленый свет и печальные глаза младшей сестренки, которую отец навсегда увозит из дома. Почему за тридцать лет сестра ни разу не связалась с Клэр? И почему расстались их родители? Клэр обращается за советом к близким, но они не принимают ее всерьез.
Рыжеволосая художница Анни – всеобщая любимица, ее даже прозвали Святой. Но в рождественскую ночь случается беда: Анни убивает какой-то безумец. Тяжело переживают потерю муж и дети…Оливия Саймон, врач, которая пыталась спасти ее жизнь в ту роковую ночь, хочет понять, в чем заключался секрет обаяния Анни. Почему супруг Оливии поддался этому волшебству и оставил жену ради платонической любви к художнице?И такой ли безгрешной была на самом деле Анни?Книга также издавалась под названием «Спасительный свет».
Это была любовь с первого взгляда: Майя увидела, с каким вдохновением Адам работает, и поняла, что, если этот парень не станет ее мужем, она будет жалеть об этом всю жизнь. И Ребекке он сразу понравился.Сестры Ребекка и Майя пережили в детстве страшную трагедию и с тех пор стараются во всем поддерживать друг друга. Неугомонная Ребекка не сидит на месте, а Майя поглощена бытовыми и семейными проблемами. Но в трудную минуту одна всегда готова помочь и даже подменить другую. Так ли безобидно это желание?