Кровная связь - [173]
– Да, мэм.
Я знаю, что мне следует подождать, но у меня не хватает ни сил, ни терпения.
– Мистер МакДонахью, не могли бы вы на минуту пройти со мной к автомобилю?
Он снова бросает взгляд на часы.
– Вообще-то мне уже давно пора возвращаться в похоронное бюро. Там сейчас как раз идет служба.
Я встречаюсь с ним взглядом и умоляю его явить великодушие, что почти всегда производит нужное действие на мужчин-южан.
– Ну хорошо, только на одну минуту, – соглашается он.
– Не будете ли вы так любезны захватить с собой ваш пиджак?
Он забирает со стены пиджак, после чего следует за мной к «максиме» матери, которая припаркована на травяной лужайке между двумя обнесенными оградой участками. Я открываю багажник и достаю оттуда коробку с судебно-медицинскими химическими веществами, которые привезла из Нового Орлеана и которыми намеревалась обработать свою спальню. При виде бутылочки с люминолом я вспоминаю Натриссу и ее большие, как блюдца, глаза в тот день, когда она пролила жидкость и обнаружила кровавые следы ног. Для предстоящего испытания люминол не годится, поскольку он не только поглощает железо из гемоглобина, вступая с ним в реакцию, но и повреждает генетические маркеры в обнаруженной им крови, отчего проведение ДНК-тестирования становится невозможным. Сегодня я намерена использовать ортолидин, который позволит не только выявить следы латентной крови на шерстке Лены, но и сохранит целостность генетических маркеров.
– Вы не могли бы сесть ко мне в автомобиль? – приглашаю я, забираясь на сиденье водителя.
После короткого колебания директор похоронного бюро усаживается на место пассажира рядом со мной.
– Что в этой бутылочке?
– Химикат, который указывает на наличие скрытой крови.
Он поджимает губы.
– Это что, уголовное расследование?
– Да. Не могли бы вы накрыть своим пиджаком мои руки и леопарда?
– Могу, конечно. Надеюсь, вы не собираетесь уничтожить его, а?
– Нет, сэр.
Пока он расправляет пиджак, я внимательно рассматриваю Лену. Раздвинув мех у нее под нижней челюстью, я вижу шов, который наложила Пирли после смерти отца.
– Вот так? – спрашивает мистер МакДонахью, соорудив из своего пиджака нечто вроде палатки.
– Превосходно. – Левой рукой я помещаю Лену в импровизированную палатку, а правой разбрызгиваю ортолидин на ее шерстку. Потом поворачиваю ее другим боком и снова брызгаю химикатом.
– И что же дальше? – спрашивает мистер МакДонахью.
– Мы немного подождем.
Когда-то фотографы использовали собственные пиджаки в качестве передвижных фотолабораторий в полевых условиях. Наступление эры цифровой фотографии сделало подобную практику достоянием прошлого, но сегодня знание этого приема мне пригодилось.
– Не могли бы вы включить кондиционер? – просит мистер МакДонахью.
– Нет. Мы же не хотим, чтобы химикат разлетелся по салону, верно?
– Он токсичен или что-нибудь в этом роде?
– Нет, – не моргнув глазом, лгу я.
– Ага. Что, в таком случае, должно произойти?
– Если там есть кровь, она будет светиться голубым цветом.
– И сколько на это потребуется времени?
– Минута или две.
Мистер МакДонахью выглядит заинтересованным.
– Я могу взглянуть?
– Да. Если у нас что-нибудь получится, я хочу, чтобы вы засвидетельствовали это.
После того как проходят две минуты, я приподнимаю полу пиджака и вглядываюсь в темноту. Голова Лены светится, словно окрашенная голубым фосфором.
Сердце у меня колотится так, что готово выскочить из груди. Дедушка никогда не упоминал Лену ни в одной из версий событий, произошедших в ночь смерти моего отца. Зато он совершенно определенно посоветовал мне положить ее в гроб. И вскоре я узнаю, почему.
– Что вы видите? – интересуется директор похоронного бюро.
– Кровь.
– Могу я взглянуть? – умоляющим голосом просит он, как восторженный четырехлетний ребенок.
– Одну минуточку.
Я осторожно поворачиваю Лену в руках и рассматриваю ее голову. Хотя и размазанная – очевидно, когда ее чистила Пирли, – кровь, похоже, попала на шерсть маленькими брызгами. В одном месте капли располагаются особенно густо – здесь Пирли, очевидно, просто недоглядела. Большая часть кровавых пятен приходится на голову Лену, тогда как на остальное тело их попало совсем немного. Создается впечатление, что ее попросту сунули головой в рану в попытке остановить сильное кровотечение. Неужели это папа прижал мою любимую зверушку к ране, пытаясь спастись? Это вполне возможно, хотя, учитывая огромное выходное отверстие от пули у него на спине, такой шаг никак не мог сохранить ему жизнь.
Ты смотришь прямо на ответ, – звучит у меня в голове негромкий голос. – Смотришь на него, но не видишь…
Голубое свечение стало ярче. Я медленно поворачиваю голову Лены, внимательно рассматривая ее со всех сторон. Не упускаю я и швы у нее под подбородком. Почему ее шерстка была разорвана именно в этом месте? Если папа сунул ее в рану на груди, то что могло разорвать плюшевую шкуру? Сломанное ребро? Очень может быть. Когда я поворачиваю Лену так, чтобы иметь возможность рассмотреть ее нос, ответ внезапно обрушивается на меня – как пригоршня ледяной воды, которую кто-то плеснул мне в лицо.
На лбу у Лены виден безупречный полукруг голубого свечения, почти идеально соответствующий по размеру верхнечелюстной дуге взрослого человека. В моем распоряжении недостаточно данных, чтобы провести сравнительный анализ с конкретными зубами определенного человека, но и без него я твердо уверена в том, что полукруг на мехе Лены в точности совпадет с верхними зубами папы.

Фотожурналистка Джордан Гласс, случайно оказавшись в музее живописи в Гонконге, с изумлением видит среди серии полотен «Спящие женщины» портрет своей сестры, бесследно исчезнувшей год назад.Вскоре выясняется, что натурщицами неизвестного художника были женщины, в разное время пропавшие в Новом Орлеане.Неужели художник и таинственный похититель – один и тот же человек?Ответ на этот вопрос пытается найти не только Джордан Гласс, но и психолог-криминалист Артур Ленц и спецагент ФБР Джон Кайсер.Однако преступник идет на шаг впереди, и наступает момент, когда из охотницы журналистка едва не превращается в жертву…

Двадцать четыре часа. Сутки, необходимые троим бандитам, чтобы совершить идеальное преступление. Сутки, за которые жизнь преуспевающего врача и его семьи превращается в кошмар. У жертв нет выхода. Нет возможности позвонить в полицию. Они не могут даже связаться друг с другом. А это значит, что каждому из них придется сражаться за свою жизнь в одиночку!

Доктор Крис Шепард шокирован: агент ФБР Александра Морс утверждает, будто известный адвокат Эндрю Раск, специализирующийся на сложных бракоразводных процессах, – наемный убийца. Бывшие супруги, не желающие делить состояние, якобы «заказывают» ему своих спутников жизни. И следующий в списке на уничтожение – сам Крис. Его «заказала» жена.Агент Морс настаивает: если доктор не поверит ей и не поможет поймать преступника, его дни сочтены. Крис вспоминает, что несколько клиентов Раска действительно умерли, но смерть наступила в результате естественных причин.Он неохотно соглашается на сотрудничество и вскоре с ужасом понимает: Эндрю Раск изобрел уникальный способ идеальных убийств…

"Тринити".Суперкомпьютер, способный заменить человеческий мозг.Секретная разработка величайших ученых современности.Не просто прорыв в мире высоких технологий, а дерзкая попытка изменить ход развития человечества. Но неожиданно ученые, работающие над «Тринити», начинают гибнуть один за другим…Профессор Дэвид Теннант – единственный, в чьих силах продолжить или остановить работу над опасным проектом. И он готов пойти на смертельный риск…

Тихий, сонный южный городок превращается в ад…Респектабельный врач Уоррен Шилдс узнает о неверности своей жены Элизабет – и впадает в буйное помешательство.Он берет Элизабет и своих детей в заложники, угрожая убить их, если не узнает имя любовника.Полиция окружает дом и пытается вести переговоры с безумцем. Однако Уоррен не хочет идти ни на какие уступки, а жена его почему-то упорно молчит.Мучительно тянутся часы противостояния.Полицейские не знают, как достучаться до человека, не желающего воспринимать доводы рассудка.

Он сыграл супергероя Зеленого Сокола в четырех сериалах. Он был молод, силён и сражался с киношным Злом… сорок лет назад. Сможет ли он сегодня наказать маньяка за убитую соседку-проститутку?

Что общего между неудачливым любителем авокадо, пугливой учительницей начальных классов и крайне злопамятным мстителем, скрывающим страшную тайну? Стремление выжить любой ценой! Герои вошедших в данный сборник повестей – обычные люди, которые волей случая оказались вовлечены в череду событий, ломающих представление современного человека о тихой и уютной жизни в лоне цивилизации. Несчастным жертвам предстоит испытать собственную силу воли, смекалку и способность к состраданию, попутно стараясь не погибнуть от рук разгулявшихся злодеев.

Действие книги разворачивается в 1987 году, где сбежавший из-под строгой охраны, матерый преступник Питер Грэйс, убивший три года назад 14 человек, становится объектом преследования загадочного существа по имени Халк. Вскоре оказывается, что Халк — неудачная попытка крупной корпорации создать совершенного робота-полицейского. Питер не может понять, почему за ним гоняется не только Халк, но и вся полиция города Лос-Анджелеса, прибывшие двое агентов ФБР, агенты корпорации, и три мафиозные группировки, параллельно воюющие между собой… Питер постепенно начинает понимать, что всё это уходит корнями в его детство — 7 лет назад.

Каким должен быть человек, на плечи которого взвален груз рокового для земного шара решения? Тупым середнячком? Интеллектуалом? Генералом?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.