Кровавая плата - [74]
Она показала ему, где встать на колени, и поднесла свой нож к его запястью.
– Может, лучше я сам? – предложил он, видя ее нерешительность.
– Да, наверное.
На фоне бледной кожи его кровь выглядела очень красной. Вики чувствовала, как дрожит его рука, пока она подносила ее ко рту Генри.
Что, черт возьми, я творю? – подумала она, когда Генри принялся сосать кровь, а лицо Тони приняло почти блаженное выражение. Я выступаю в роли сутенера для вампира.
Снова кровь, но на этот раз нужда была не столь большой, и потребовалось гораздо меньше времени, чтобы он осознал мир вокруг него.
– Он действительно сосет. Он и правда…
– Вампир. Да.
– Эмм… интересно. – Тони чуть пододвинулся и потянул штанину джинсов.
Вспомнив свои ощущения, Вики была благодарна, что Тони не видит, как она краснеет. Она скинула куртку и направилась в ванную, гадая, найдется ли в аптечке современного вампира что-то полезное. Набору для первой помощи, который Вики держала в сумочке, было не под силу справиться с ранами Генри, хотя, если придется, она поэкспериментирует.
На удивление, у современного вампира нашлись бинты и пластырь. Подхватив их, а также две влажные тряпки, полотенце и махровый халат, висевший на двери, она поспешила обратно в гостиную, опираясь о стены и мебель, где возможно.
Она обработает глубокий порез на руке Генри, а затем отдохнет. Возможно, в течение нескольких дней.
Повозившись с замком, Грег открыл шкафчик в комнате отдыха и вытащил из коробки колышек для крокета.
– В качестве меры предосторожности, и только, – сказал он себе, оценивая заостренный конец. – Это разумная мера предосторожности.
Стараясь не думать о том, насколько глубока рана и насколько велик ущерб, Вики промыла ее, сжала края разорванной кожи и мышц как можно плотнее и перемотала руку бинтом. Рука Генри дрожала, но он не пытался вырваться.
Тони осторожничал и старался отвести взгляд.
Когда к нему вернулось сознание, Генри смутился. У кого он пил кровь? Он явно угадывал запах Вики, но не знал парня.
Он чувствовал, как к нему возвращается сила, как начинает исцеляться тело теперь, когда кровь, которую он выпил, может пойти на что-то другое, кроме как поддержание его жизни. Сейчас ему требовалось лишь время.
– Думаю, он закончил.
– Он остановился?
Тони продемонстрировал свое запястье.
– Полагаю, «закончил» означает именно это.
Порез бал заметен, но всего лишь одна капля скатилась по грязному рукаву джинсовой куртки.
Вики подалась вперед.
– Генри?
– Погоди минутку, Виктория. – Тони подался назад и встал. – Если ты собираешься его будить, дай мне сперва уйти.
– Что?
– Он меня не знает. Не думаю, что мне стоит присутствовать, пока ты пытаешься его убедить, что я не сболтну.
Вики прикинула ситуацию и решила, что мысль не такая уж плохая. Она не знала, как Генри отреагирует на то, что она выдала его секрет абсолютному незнакомцу. Она бы на его месте взбесилась.
Она проводила Тони до двери.
– Как ты себя чувствуешь?
– Возбужден. Ну и голова немного кружится, – добавил он прежде, чем она успела отреагировать. – Думаю, он выпил у меня поменьше, чем у тебя. К тому же я моложе.
– И куда болтливее. – Она ухватила его за плечо и слегка встряхнула. – Спасибо.
– Эй, да я бы ни за что не упустил возможность. – На миг он стал открытым и уязвимым, затем самодовольная ухмылка вернулась. – Потом расскажешь, чем это все закончилось.
– Обязательно. – Вики вытащила из кармана несколько помятых купюр и сунула ему в ладонь. – Пей больше жидкости в ближайшие дни. И постарайся, чтобы охранник тебя не заметил, когда будешь выходить.
– Не учи ученого, Виктория.
В лифте Грег хлопал себя по ноге колышком в полметра длиной. На самом деле он не верил, что Генри Фицрой – вампир, но он не верил и в то, что миссис Хьюз мертва, а она совершенно точно была мертва. За свою долгую жизнь он понял одно: вера не имеет ничего общего с реальностью.
На четырнадцатом этаже он распрямил плечи и шагнул в коридор, полный решимости выполнить свой долг. Он не считал себя особо смелым, но он нес ответственность перед жильцами дома. Он выстоял против нацистов, он выстоял в Корее, справится и сейчас.
У дверей Генри Фицроя он проверил, что брючина скрывает колышек – он не собирался им пользоваться без крайней необходимости, – и постучал.
– Черт!
Вики перевела взгляд с Генри на дверь. На полицию было не похоже – те стучали особым образом, который было ни с чем не спутать, – но и игнорировать стук не стоило, поскольку могло выйти только хуже. Если кто-то на улице видел демона на балконе Генри…
В глазок она увидела искаженное лицо пожилого охранника со стойки у входа. Пока она наблюдала, он поднял руку и постучал снова. Вики понятия не имела, что ему нужно, да ей было все равно. Он не мог поговорить с Генри, а ей нужно было избавиться от него, причем так, чтобы он не увидел то поле боя, в которое превратилась гостиная. Если охранник что-то подозревал – а судя по выражению его лица, он явно был чем-то недоволен, – ей стоило убедить мужчину в том, что Генри был занят последние пару часов. Ну а если он ничего не подозревал, стоило закрепить это впечатление.
В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные.
Жители Торонто охвачены ужасом. Один за другим на улицах ночного города исчезают люди, а позже полиция находит их обескровленные тела.Пытаясь раскрыть тайну серии загадочных убийств, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи обращаются за помощью к Генри Фицрою. Только он, незаконный сын короля Генриха VIII, вампир, в течение столетий отнимавший жизнь у людей во имя продолжения собственного существования, может пролить свет на необъяснимые события.
Законы сообщества вампиров должны соблюдаться неукоснительно, и любого, кто их преступит, ждет неминуемое наказание.Однако неожиданное появление призрака в тайном убежище Генри Фицроя вынуждает его нарушить все запреты и вступить в крайне опасную игру, уцелеть в которой почти невозможно.Распутать клубок загадочных событий Фицрой надеется с помощью частного детектива Вики Нельсон. Но удастся ли им выйти победителями в жестокой схватке с неизвестным?
Веками они спокойно жили вдали от суеты и шума больших городов, мирно сосуществуя с обычными людьми, и никто даже не догадывался об их истинной сущности. Однако тщательно скрываемая тайна стала кому-то известна, и серебряные пули настигают оборотней одного за другим. Найти и уничтожить неведомого врага под силу только Генри Фицрою. Но он вампир и может действовать лишь с наступлением темноты, а потому вынужден обратиться за помощью к единственному человеку, которому безоговорочно доверяет, — частному детективу Вики Нельсон.
В Дымовой трилогии Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Тони и съемочная группа Темнейшей Ночи, телесериала о вампире-детективе, оказываются заперты в доме с настоящими привидениями.Перевод ©Леона, август 2008 года. Перевод не издавался.
Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Внезапно съемки сериала начинают разворачиваться по непредвиденному сценарию. Он начертан магическими знаками на человеческом теле.
Сборник ультракоротких (и не очень) фантастических (но не только) рассказов, многие годы печатавшихся на последних (когда и не совсем) страницах популярного советского журнала «Вокруг света».
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Остросюжетный роман для любителей приключенческой и космической фантастики. Экстрасенс Джим Хокинс работает егерем — хранителем завезенных на Энглеланд инопланетных Птиц. Дело опасное и безнадежное: кто-то уничтожает Птиц в заповеднике, убивает егерей, и сам Джим лишь чудом остается жив. Сквайр снаряжает экспедицию на планету, где водятся чудесные Птицы. Лететь предстоит на корабле, построенном по технологии таинственных и грозных Чистильщиков. Такой перелет смертельно опасен для экипажа и пассажиров корабля.
Работать следователем в маленьком провинциальном городке неимоверно скучно, особенно, если ты — выпускница столичного юридического университета. Но с распределением не поспоришь. Камилла тихо изнывала от скуки, пока в их город не прибыл театр «Мистериум», а вместе с ним залетный вор-гастролер. Кто бы знал, как это скажется на жизни городка, а главное, какие тайны труппы придется узнать работникам отдела расследований в процессе запутанной истории. В оформлении обложки использованы иллюстрации с сайта Pixabay.
В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.
Аннотация В центре событий данной истории находятся люди, которые нашли для себя нелегальный, но привлекательный способ заработать деньги. Мужчина с ангельской внешностью, Джон Партлоу и аферистка Джинджер ЛаФранс являются худшими представителями такого типа людей. Объединившись в преступную команду, они на время бросают более мелкие махинации, дабы попытаться отработать схему получения выкупа за похищение человека в Новом Орлеане. В другой части города Кертис Мэйхью — молодой темнокожий юноша, работающий носильщиком на железнодорожной станции Юнион — по праву гордится репутацией человека, способного уладить любое недоразумение среди своих друзей.
Когда-то дон Симон Исидро, старейший вампир Лондона, попросил Джеймса Эшера помочь ему спасти собратьев-вампиров и спастись самому. Теперь Лидия Эшер просит Исидро об ответной услуге: пустившись по следам австрийского шпиона, её муж угодил в смертельную ловушку. Надеясь вызволить его, дон Симон и Лидия отправляются в путь, который пролегает через весь континент: от Лондона до Вены, а оттуда – до Константинополя, где живые и мёртвые начинают борьбу за власть. И теперь вампиру и смертным придётся иметь дело с заговором, где на карту поставлена судьба всей Британской империи… Второй роман знаменитого цикла Барбары Хэмбли «Джеймс Эшер», удостоившийся премии Лорда Рутвена, вручаемой за лучшие произведения о вампирах.
Частный детектив Вики Нельсон мчится в Кингстон на похороны матери, не подозревая о том, что впереди ее ожидает не традиционная печальная церемония, а очередное расследование. Ибо тело миссис Нельсон таинственным образом исчезло из ритуального зала, а обстоятельства ее смерти весьма подозрительны.Кому и зачем понадобилось, чтобы Марджори Нельсон — живая или мертвая — оставалась в стенах Королевского университета? Какие секреты охраняют наглухо запертые двери его лабораторий? Кто из сотрудников столь тщательно плетет паутину загадок, недоговоренностей, беззастенчивой лжи?Попытка установить истину едва не стоила Вики жизни.
Время для него тянулось бесконечно... Сменялись века, тысячелетия... В запечатанном проклятием саркофаге он терпеливо ожидал своего часа, дабы вернуться к жизни и вновь стать могущественным правителем собственной империи.Наконец этот час настал: он обрел свободу, а вместе с ней — возможность подчинить себе тела и души ни о чем не подозревающих жителей современного Торонто. Только трое: незаконный сын короля Генриха VIII вампир Генри Фицрой, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи — в полной мере осознают опасность, грозящую городу...