Кровь, или Семьдесят два часа - [13]

Шрифт
Интервал

— Места, где много темных флюидов, — учила ее мама, — люди называ. С них-то мы и начнем.

— А, что мы будем делать, когда соберем всю энергию? — А тогда мы отыщем новые скопления флюидов. И поможет нам в этом кошка. Сегодня ночью я научу тебя, как.

Когда стемнело, Сидония повела дочь к самому высокому холму. В руках она снова несла корзину, но на этот раз не пустую. На дне, свернувшись калачиком, уютно дремала их черная мурлыка. Взобравшись на вершину холма, мама с дочкой с наслаждением подставили свои лица морскому бризу. Это открытое место насквозь продувалось свежим соленым ветерком, и Венди здесь необычно легко дышалось.

— Сегодня я научу тебя определять, где скопились темные флюиды, — начала мама. — Кошки лучше всех животных чувствуют черную энергию и по их глазам можно узнать, где она скрыта.

Сидония достала из корзинки их черную помощницу и начала учить Венди искусству чтения по кошачьим глазам.

— Лишь левое око скажет тебе правду. Кошка плохо видит вблизи, поэтому твой взгляд в упор не будет отвлекать ее.

С этими словами Сидония так близко поднесла мурлыку к лицу дочери, что нос девочки уткнулся в мохнатое ухо кошки.

Венди погрузилась в зеленую пучину кошачьего глаза и с интересом блуждала по ней, ища темные пятна, расположение которых показывало места скоплений черной энергии. Волчонок ревниво урчал рядом и недовольно скалил зубы. Сидония с укоризной глянула на него, и тот сразу же заинтересовался полной луной, как будто он тут был совсем нипричем.

За такими вот уроками и шло взросление Венди. Она все реже показывалась в деревне. А вскоре ее встречи с деревенскими подростками и вовсе прекратились. И причиной тому стала маленькая красная звездочка, появившаяся на ее правой щеке.

Приняв ее за комариный укус, Венди поначалу не обращала на нее внимания. Но время шло, а пурпурное пятнышко со щеки не исчезало, а наоборот, становилась все заметнее. Повзрослевшая Венди все чаще заглядывалась в зеркало, и ее взгляд непременно натыкался на неприятный прыщик. Не скрылось это и от окружающих. Девушка стала замечать, что местные жители начали сторониться ее.

— Метка ведьмы, метка ведьмы, — перешептывались они.

Венди знала, что ее отца многие за глаза величали колдуном, но ее саму еще никогда не называли ведьмой. По возвращении домой она уединилась и прижгла ненавистную метку раскаленным серебряным порошком, превратив ее в маленькую черную родинку. В деревню она больше не заходила, а затем и вовсе исчезла из леса…

Наступал час расплаты с герцогом и Венди предстояло поселиться в логове врага. Перед тем как покинуть родные места она вместе с волчком в последний раз углубилась в густую чащу, где и распрощалась со своим серым другом. Возмужавший звереныш лизнул ее напоследок в лицо и отправился на поиски сородичей.

На следующий день женская часть лесного семейства пустилась в дальний путь. Долго ли, коротко ли, но мать с дочерью наконец добрались до городка, что ютился подле замка герцога.

На Сидонии было ее единственное дорогое платье, в котором она была спасена из заточения. В этом наряде она выглядела прислугой знатной особы, донашивающей вышедшие из моды вещи своей госпожи. Венди была одета деревенской простушкой и, играя роль помощницы, тащила за ряженой матерью огромную корзину. Девушка с трудом узнавала в этой чопорной морщинистой бабке свою красавицу-маму. Смесь патоки и травяного настоя сделали свое дело. Перед выходом из леса Сидония нанесла это месиво себе на лицо. По дороге в город маска высохла и стянула кожу, превратив благородное лицо колдуньи в моченое яблоко.

Попав на городской рынок, бабка с помощницей сели при входе. Они с наслаждением вытянули уставшие ноги и жмурились, глядя на ласковое весеннее солнышко. Венди то и дело прыскала при взгляде на сморщенную мать и игриво прикрывала рот ладошкой.

Как только появилась стряпуха герцога, отдых закончился.

Путницы смешались с толпой и вынырнули прямо перед величаво шествующей кухаркой. Сидония капризно указывала на овощи, и продавцы покорно складывали покупки к Венди в корзину. Когда самовлюбленная хозяйка с хрупкой девушкой прошли мимо кухарки герцога, ту вдруг обуяла неожиданная ревность.

«Мне просто необходима помощница, — пришла неожиданная мысль. — И сейчас же!» — Эй, любезная! — обратилась она к морщинистой тетке. — Чья это служка? — Ничья, — вежливо ответила Сидония. — Она подрядилась носить мои покупки за ломоть хлеба.

При виде худенькой девушки, ревность стряпухи сменилась жалостью, а затем не пойми откуда взявшейся материнской лаской.

— Хочешь жить в замке и есть от пуза? — потрепала она девушку за щеку.

— Да, тетенька.

— Верни корзину этой сушеной грымзе. Людям герцога не пристало обслуживать простых горожан.

Венди послушно отдала корзину матери, едва сдерживаясь от смеха. Сидония весело подмигнула в ответ, и ее морщинистое лицо тут же растворилось в толпе.

Венди В замке никто не удивился появлению новой помощницы на кухне. Приближалась пора свадеб подросших внуков герцога и скоро каждая пара рук будет на счету. Приготовления к торжествам шли полным ходом. По утрам хрупкая девушка сопровождала стряпуху на рынок, усердно таская за ней корзину со свежей зеленью. Обитатели замка быстро привыкли к новенькой, и перестали замечать эту серую мышку, которая вечно пряталась за огромным капюшоном своей бесформенной накидки. Однако некоторым миловидное личико Венди не давало покоя. Один из стражников мог поклясться, что уже где-то видел его.


Еще от автора Дмитрий Николаевич Григорьев
Кровь, или 72 часа

Вы скажите — мистика! И будете правы, но… только наполовину! Захватывающие дух приключения происходят на определенных территориях с конкретными людьми и привязаны к реальным историческим событиям, что делает повествование леденяще правдоподобными!Ох, как нелегка жизнь девушки с врожденным недугом! Редкий генетический дефект отнял у нее здоровье, но одновременно наградил необычными способностями.Многие события, происходящие в ее жизни, для окружающих кажутся счастливыми случайностями, но она-то знает, что без ее вмешательства здесь не обошлось.


Рекомендуем почитать
Хвостикулятор

Про котиков. И про гениального изобретателя Ефима Голокоста.


Плацебо

Реалити-шоу «Место» – для тех, кто не может найти свое место. Именно туда попадает Лу́на после очередного увольнения из Офиса. Десять участников, один общий знаменатель – навязчивое желание ковыряться в себе тупым ржавым гвоздем. Экзальтированные ведущие колдуют над телевизионным зельем, то и дело подсыпая перцу в супчик из кровоточащих ран и жестоких провокаций. Безжалостная публика рукоплещет. Победитель получит главный приз, если сдаст финальный экзамен. Подробностей никто не знает. Но самое непонятное – как выжить в мире, где каждая лужа становится кривым зеркалом и издевательски хохочет, отражая очередного ребенка, не отличившего на вкус карамель от стекла? Как выжить в мире, где нужно быть самым счастливым? Похоже, и этого никто не знает…


Последний милитарист

«Да неужели вы верите в подобную чушь?! Неужели вы верите, что в двадцать первом веке, после стольких поучительных потрясений, у нас, в Европейских Штатах, завелся…».


Крестики и нолики

В альтернативном мире общество поделено на два класса: темнокожих Крестов и белых нулей. Сеффи и Каллум дружат с детства – и вскоре их дружба перерастает в нечто большее. Вот только они позволить не могут позволить себе проявлять эти чувства. Сеффи – дочь высокопоставленного чиновника из властвующего класса Крестов. Каллум – парень из низшего класса нулей, бывших рабов. В мире, полном предубеждений, недоверия и классовой борьбы, их связь – запретна и рискованна. Особенно когда Каллума начинают подозревать в том, что он связан с Освободительным Ополчением, которое стремится свергнуть правящую верхушку…


Одержизнь

Со всколыхнувшей благословенный Азиль, город под куполом, революции минул почти год. Люди постепенно привыкают к новому миру, в котором появляются трава и свежий воздух, а история героев пишется с чистого листа. Но все меняется, когда в последнем городе на земле оживает радиоаппаратура, молчавшая полвека, а маленькая Амелия Каро находит птицу там, где уже 200 лет никто не видел птиц. Порой надежда – не луч света, а худшая из кар. Продолжение «Азиля» – глубокого, но тревожного и неминуемо актуального романа Анны Семироль. Пронзительная социальная фантастика. «Одержизнь» – это постапокалипсис, роман-путешествие с элементами киберпанка и философская притча. Анна Семироль плетёт сюжет, как кружево, искусно превращая слова на бумаге в живую историю, которая впивается в сердце читателя, чтобы остаться там навсегда.


Последнее искушение Христа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.