Кроатоан - [41]

Шрифт
Интервал

— Это понятно, Ларедо, это понятно. И еще я хочу, чтобы вы знали, как глубоко благодарен вам испанский народ, включая и президента, — вам и тем, кто, как и вы, выполняет эту почетную работу по защите…

— Господин министр, — перебивает его Ларедо, — могу я узнать, куда направляется ваш самолет?

Господин министр никоим образом не ожидал, что его перебьют. Он наклоняется к пассажиру, сидящему по другую сторону от Ларедо. Короткий обмен репликами. Между рядами сзади возникает половина женского лица. Руки в униформе стюардессы тянутся к креслам, раздают напитки и подушки. Мальчика больше не видно.

— Ларедо, — произносит министр с печалью в голосе, — я не хочу приукрашивать нашу ситуацию. Нас эвакуируют…

— Это я понимаю, господин министр. Вопрос был о том, куда вы направляетесь.

— Самолет летит в Осло. Это один из последних рейсов. Его зафрахтовало сразу несколько компаний. Вместе с нами летят и семьи.

«На север, на север» — повторяет Ларедо, вспоминая о своей жене и детях.

— Господин министр, есть что-то такое, чего я не знаю?

— О чем вы?

— Я что-то упускаю из виду?

— Кажется, я вас не понимаю.

— Вы сказали, что летите в Осло. Известно, что в Осло более безопасно?

По обе стороны от высокопоставленного собеседника слышатся голоса: Агирре и другой спутник советуют министру что-то неслышное для Ларедо. Но министру не до советчиков, он пристально смотрит на Ларедо. Как будто только что осознал, что двухмерное лицо, с которым он общается, принадлежит человеческому существу из плоти и крови.

— Ларедо, мы движемся к meeting point[7] вместе с другими испанскими коллегами и нашими семьями. Но если честно, там нас может ждать то же самое, что и здесь. Я не вижу в нашем перемещении большого смысла. Никто не знает, действительно ли то место окажется более безопасным…

— Как давно вы это знали, господин министр?

— Ларедо, у вас есть новая информация для господина министра? — перебивает Агирре.

— У меня есть. Но я не знаю, есть ли у господина министра информация для меня.

— Вашу мать, дайте мне поговорить! — взрывается министр. Этот косноязычный спор при нестабильном изображении начинает веселить Ларедо. Лицо министра склоняется ближе. — Ларедо, меня известили всего месяц назад. И мне известно, что и другие члены кабинета знали не больше моего.

«Всего месяц назад», — запоминает Ларедо, узнавший обо всем за три дня.

— Месяц назад, — повторяет он вслух.

— Да.

— Могу я узнать, что вам сообщили?

— Произойдут… беспорядки вследствие биологической опасности. Люди будут двигаться группами и уничтожать друг друга. Города опустеют. Меры начали принимать заранее.

— А теперь? — Фразы Ларедо звучат как выстрелы — сухие и резкие.

— Теперь мы получили приказ укрыться в безопасном месте и оттуда руководить операциями по… восстановлению.

«Месяц назад», — повторяет про себя Ларедо. Он вспоминает, как молодой нервозный Вассенир инструктировал его три дня назад. Вертолет трясется, и Ларедо выделывает цирковые пируэты, удерживая открытый ноутбук одной рукой. В одно мгновение перед его глазами прокручивается мультик: тонущий корабль и прыгающие за борт крысы. Он даже представляет себе момент, когда нарисованный нос погружается в море, представленное двумя волнистыми линиями. Ларедо начинает понимать или принимать то, что понимал и прежде: «Это не он стоит за стойкой в отделе жалоб. Это я». Он чувствует себя игрушкой-мишенью в балаганном тире.

Но если ему уже нечего терять, он, по крайней мере, попробует открыть ответный огонь.

— Карлос Мандель, — говорит он в камеру. — Вам знакомо это имя, господин министр? Вот сеньору Агирре оно знакомо. Спросите у него. Профессор университета Комплутенсе. Этолог, то есть занимается поведением животных… несколько лет назад прославился научно-популярными изданиями. Покончил с собой в результате депрессии…

Министр по-настоящему сбит с толку.

— Ларедо, зачем вы мне это рассказываете?

— Я спросил, знакомо ли вам это имя, господин министр.

После очередного — и раздражительного — мозгового штурма министр пожимает плечами.

— Фамилия Мандель фигурировала в документах Министерства обороны, — соглашается он. — Но заверяю вас, в мои руки никогда не попадали связанные с ним материалы.

— «Кроатоан» — это слово вам что-нибудь говорит?

— Никогда не слышал. Повторите еще раз.

Ларедо повторяет, но министр неожиданно меняет тему:

— Этот Мандель… разве он не умер несколько лет назад, Ларедо?

— Да, сеньор, он покончил с собой два года назад, но перед этим запрограммировал отправку писем своим друзьям; в них он предсказывает сегодняшние события и просит друзей записать на видео первые происшествия… А еще он переслал им несколько файлов…

— Сеньор, прошу прощения… — Рокочущий бас Мавра, сидящего за два кресла от Ларедо. — Объект остановился неподалеку от Трес-Кантос. Частная психиатрическая клиника «Лас-Харильяс».

Де Сото, Бюст, Лопе и Оливер одновременно поворачивают головы к Ларедо: так ведут себя болельщики на теннисном матче. Ларедо видит, с каким вниманием вся команда следит за его переговорами. Кивнув Мавру и продолжая диалог, Ларедо открывает еще одно окно на компьютере и вбивает в поиск название «Лас-Харильяс». «Что они там делают?»


Еще от автора Хосе Карлос Сомоса
Этюд в черных тонах

Хосе Карлос Сомоза — один из самых популярных испанских писателей, лауреат премии «Золотой кинжал» и множества других литературных премий (Silver Dagger Awards и Gold Dagger Awards, Cervantes Theatre Prize, Café Gijon Prize). В новом романе Сомозы «Этюд в черных тонах» все начинается в июне 1882 года, когда медсестра Энн Мак-Кари, немолодая, некрасивая, незамужняя, прибывает в Портсмут, где она получила место в престижной клинике для душевнобольных Кларендон-Хаус. Ей поручают заботиться о загадочном джентльмене.


Зигзаг

Секретный эксперимент группы ученых обернулся катастрофой.На маленьком тропическом острове произошли два беспрецедентно жестоких убийства.Правительство, курировавшее эксперимент, срочно его остановило.Участники, подписавшие бумаги о неразглашении, вернулись домой.Более того, теперь им официально запрещено вступать в контакт друг с другом.Но кошмар, который начался на островке, продолжается.Кто-то убивает выживших — одного за другим. Убивает так же жестоко и кроваво, как и тогда.Кто этот убийца? Или, быть может, лучше сказать — ЧТО ОНО?Ученые, нарушив запрет, снова собираются вместе.


Соблазн

Психолог Виктор Женс на основе досконального изучения пьес Шекспира создал особую систему подготовки агентов полиции. Его ученики, прошедшие жестокое и долгое обучение, становятся «наживками», способными разоблачить любого злоумышленника. Настоящая наживка знает: когда речь идет о наслаждении, рассудок молчит, обнажаются потаенные закоулки души, подсознание выходит на поверхность и преступник сам изобличает себя. Опытный профессионал Диана Бланко, лучшая из лучших, ведет дело Наблюдателя – серийного убийцы, которому странным образом удается избежать всех ловушек, расставленных испанской полицией.


Клара и тень

Люди-«картины» — последнее слово в сверхсовременной живописи…Таинственный преступник, который совершает своеобразные «акты вандализма», убивал живые шедевры великого мастера — голландца ван Тисха… И каждое из убийств — своеобразное кровавое произведение искусства!Два шедевра — уничтожены. Кто следующий?…Сотрудники службы безопасности Фонда ван Тисха начинают собственное расследование…


Дама номер 13

Слова, слова, слова… Невесомые обозначения предметов, чувств, явлений; слова обыденные, бедные, возвышенные, лукавые, сплетающиеся в строки и строфы, оценивающие и соблазняющие… Они обладают невероятной силой воздействия и могут оказаться опасными, даже убийственными. Замечательный испанский писатель Хосе Карлос Сомоза, лауреат множества литературных премий, в увлекательном романе, мрачном и вдохновенном одновременно, предлагает погрузиться в стихию поэзии, которой управляют владычицы слов и снов – загадочные дамы.


Афинские убийства, или Пещера идей

Афины времен Платона.Эпоха расцвета философии – и серии жестоких, непонятных убийств, жертвами которых становятся юноши-эфебы.Снова и снова находят в уединенной роще останки тел, на первый взгляд, растерзанных волками…Снова и снова уходит от расплаты истинный убийца…Наконец, расследование преступлений начинают двое друзей-философов, способных подойти к нему с самой неожиданной стороны…


Рекомендуем почитать
Евангелие от смартфона

Мировая закулиса со своими коварными планами, секретная операция самого закрытого отдела госбезопасности, таинственная лаборатория с опытами над людьми, гибель поп-звезды, загадочная девушка в коме с наглухо забинтованным лицом… А как просто все начиналось — нужно было всего лишь найти сбежавшего из части новобранца. 1 книга цикла «Хозяева истории».


Царевич и Лягушка

Сложно быть помощницей оборотня в Тридесятом лесу. Нужно и снадобья сварить, и Лешего навестить, и блинов у Яги поесть… А уж если отправят на тихую речушку в гости к миролюбивым русалкам — тогда вообще держись!


Газовая атака

В Санкт-Петербурге орудует банда Васьки-Зубило: грабежи, насилие, рэкет. И вдруг загадочный мститель-одиночка легким движением руки обезвреживает головорезов одного за другим…


Звёздный детектив

Далекое будущее. На Земле, ставшей центром звездной метрополии, долгие годы за власть и влияние борются Космическая Гвардия и могущественный Торговый Союз. Одна неразрешенная загадка — и вооруженный конфликт между противниками неизбежен. И тогда в смертельную игру вступает Роман Валенса — звездный детектив. Сможет ли он разгадать тайну планеты Майн-5 и предотвратить гибель десятков миллионов людей?


Мup

Роман «Мup» – это фантастика и любовь, практически детективный, непредсказуемый сюжет. Алексей Миллер быстро погружает читателя в продуманный до мелочей футуристичный мир «оппозиционов» и «рационалов», заставляет почувствовать себя человеком со встроенным в мозг «провизором» и одновременно сопереживать, задумываться, искать аналогии с окружающей действительностью и каждый раз удивляться, обнаруживая, что следуешь за автором по новому неизведанному пути. И вместе с главным героем стремишься сначала к свободе, затем – к любви, а после – к самоидентификации, таящей в себе множество сюрпризов.


Гемини

Генри Броган, элитный киллер, становится мишенью таинственного агента, который предвидит каждый его шаг. К своему ужасу, скоро он выясняет, что человек, пытающийся его убить, – это клон, молодая, быстрая версия его самого. Официальная новеллизация долгожданного нового фильма от лауреата премии «Оскар» режиссера Энга Ли («Жизнь Пи», «Крадущийся тигр, затаившийся дракон») с двукратным номинантом на премию Киноакадемии Уиллом Смитом в главной роли.


Химера

Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…


Потерянные девушки Рима

Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.


Пандемия

Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.


Пассажир

Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!