Кривуля - [12]
На обеденном столе стоял красивый бронзовый подсвечник с тремя ярко-красными блестящими рождественскими свечами!
Когда Мама Ниссе наконец пришла в себя, она первой подошла к столу и дрожащим от волнения голосом сказала:
— Только настоящий Мастер мог сделать такой замечательный подсвечник!
Кривуля гордо выпрямился на куче красных варежек и шарфов в сундуке. Если бы не тяжёлая крышка над головой, то от радости он бы подпрыгнул до потолка.
Папа Ниссе долго стоял, молча рассматривая диво дивное, а затем тихо сказал:
— Это подземные жители! Никто, кроме них, не умеет делать такие вещи!
Мама покачала головой:
— Неужели ты думаешь, что они захотят помогать нам готовить подарки на Рождество? Ведь они только и знают, что воровать у нас молоко и хлеб.
Кривуля сжался от стыда. Ему очень хотелось откинуть крышку и крикнуть, что он ни разу ничего не утащил у ниссе, даже куриного яйца, но малыш сдержался.
Папа Ниссе ничего Маме не ответил.
Все стояли и молча любовались подсвечником.
— Это самое удивительное Рождество, какое я помню! — наконец задумчиво произнёс Папа.
Вечером никто из ниссе не захотел остаться, чтобы увидеть таинственного помощника. При одной только мысли об одиночестве в темноте у Сювера Сони потели ладошки. Да и остальным не очень-то хотелось увидеть бледное человеческое существо, каким его описал Сювер.
На следующее утро на столе появился новый подсвечник, а ещё через день, или, вернее, через ночь — ещё один. Чудеса происходили каждое утро, и вскоре ниссе привыкли к сюрпризам. Они, как обычно, работали в хлеву, убирались в доме, готовили кашу, пекли печенье, доили Лауру, Два и Три, катались на поросёнке и Гордеце и радовались наступающему Рождеству.
И только по вечерам, когда Дедушка рассказывал сказки, ниссе чувствовали, что в доме что-то происходит. В мерцающем свете фонаря, хотели того ниссе или нет, на ум приходили мысли о невидимом помощнике.
Теперь Дедушкины сказки не казались малышам такими занимательными, как раньше.
Ведь то, что происходило в Хуторе долинных гномов, было намного интереснее любой сказки.
Кто же был этот удивительный таинственный помощник? Где он жил и почему только по ночам приходил в Дюлаглюпе?
И что будет стоять на столе на следующее утро?
Так думали ниссе по вечерам.
Все подарки, и те, что сделали сами ниссе, и сюрпризы невидимого помощника, гномы заворачивали в красивую рождественскую бумагу и складывали в гостиной: на столе и на скамьях, на стульях и на полках, в мешки и на подоконник, в горшки и лохань. В конце концов Мама рассердилась.
— Думаю, лучше всего вынуть вещи из сундука и сложить подарки туда. А свитера и варежки убрать пока на чердак, — озабоченно сказала она.
— О нет! — с ужасом воскликнул Петтер.
— Это ещё почему? — строго спросила Мама. — Ничего страшного! Ты ещё молодой и без труда поднимешься на чердак, когда тебе понадобится сухая одежда.
Петтер прикусил губу и подумал: «Надо предупредить Кривулю!»
В этот день Папа Ниссе собирался в очередной раз отправиться за рождественской ёлкой. Он уже много дней подряд уходил один в лес, чтобы выбрать самую красивую и пушистую ёлку для малышей. Он и сам не меньше детей радовался Рождеству.
Но в тот день Папа вернулся из леса расстроенным. И рассеянным. Он даже привёл с собой в дом Гордеца.
— Это ещё что за безобразие! — рассердилась Мама. — Здесь гостиная, а не конюшня.
Но Папа будто её не услышал и внезапно заявил:
— Кое-что случилось!
Все удивились.
— Я встретился с родителями Фюкомфея. Они рассказали мне престранную историю.
Он сел и даже не заметил, что это кресло-качалка Бабушки-старушки!
— Они были в гостях у родственников, что живут в доме «Под берёзовым корнем».
Петтер чуть не вскрикнул. Как, впрочем, и Кривуля в сундуке.
— Вообще-то они не дружат с этими своими родственниками, — продолжал Папа, — но сейчас всё-таки дружат…
— Быть такого не может, — перебила его Мама. — Нельзя с кем-то не дружить и всё-таки дружить.
— Можно, — возразил Папа. — Раньше они, действительно, не дружили, потому что дом у родственников был лучше. Теперь дружат, потому что жалеют их.
— Жалеют? — переспросила Мама. — Кто и кого жалеет? Ничего не понимаю!
— Родители Фюкомфея жалеют своих родственников, потому что у них пропал ребёнок.
— Пропал ребёнок! — всплеснула руками Мама в ужасе.
— Да, малыш с рыжими волосами, большим ртом и вздёрнутым носом.
Кривуля потрогал нос и рот. Он немножко обиделся.
— Он был очень добрым и дружил со всеми зверями в лесу, — добавил Папа, и Кривуля довольно улыбнулся. — Но при этом он немного глуповат, и родители не понимают, кто бы захотел приютить их малыша.
Кривуля плотно сжал губы.
— Но знаете, что самое удивительное? — продолжал Папа. — Его зовут Кривуля!
— Что? Кривуля? — хором воскликнули остальные ниссе.
Петтер вздохнул:
— Кривуля? Как нашего помощника?
— Именно.
— Но наш Кривуля умный! — воскликнула Гури-Малла. — Иначе бы он никогда не смог сделать такие чудесные рождественские подарки.
— И что же случилось с этим троллиным ребёнком? — спросила Мама.
Папа покачал головой:
— Никто ничего не знает. Он пропал в прошлое полнолуние. И с тех пор о нём ни слуху ни духу.
Настоящий сборник грузинского сказочного эпоса по сравнению с предыдущими изданиями отличается большим жанровым разнообразием, богатством представленных в нем сказочных образцов. Особое внимание уделено нами героическим сказкам, как наиболее характерной части грузинского фольклора, и бытовым сказкам, дающим большой материал для ознакомления с жизнью и бытом грузинского народа в прошлом. При переводе сказок на русский язык мы старались, сохранив колорит грузинской речи, подчинить язык перевода нормам русского литературного языка, не впадая, однако, в стилизацию русской сказки. В книгу включены, по преимуществу, новые записи сказок, произведенные фольклорным отделом Института истории грузинской литературы имени Ш.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Всамделишные сказки» Ольги Арматынской продолжают лучшие традиции русских авторских сказок. Деревня Грибушино на речке Сылве, камень Лобач, Пермский край — место действия сказок. Эта книга подходит для читателей всех возрастов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Двое влюблённых — Йоринда и Йорингель — пошли погулять в лес. И, на беду свою, подошли слишком близко к замку злой колдуньи... Теперь Йоринда у колдуньи в плену. И Йорингелю предстоит её спасти...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.