Кришны Двайапайаны Ведавиасы (Книги 5-12) - [62]
Такова Двадцать Шестая глава Пятой песни Шримад? Бхагаватам, которая называется "Описание Адских Планет."
К о н е ц П я т о й П е с н и.
Ч А С Т Ь Ш Е С Т А Я
=========================
^ # Глава Первая.#
История Жизни Аджамилы.
1. Махараджа Парикшит сказал: О мой господин, О Шукадева Госвами, ты уже описал [во Второй Песне] путь освобождения [нивритти?марга]. Следуя по этому пути каждый, определенно, постепенно возвышается на высочайшую планетарную систему, Брахмалоку, из которой он возносится в духовный мир вместе с Господом Брахмой. Таким образом его повторение рождения и смерти в (этом) материальном мире прекращается.
2. О великий мудрец Шукадева Госвами, если живое существо не свободно от инфекции материальных гун природы, оно получает различные типы тел для наслаждения или страдания, и понимается, что в соответствии с телом оно должно иметь различные наклонности. Следуя этим наклонностям оно пересекает путь, называемый правритти?марга, с помощью которого можно подняться на райские планеты, как ты уже описывал [в Третьей Песне].
3. Ты также описал [в конце Пятой Песни] разнообразие адской жизни, что возникает из неблагочестивой деятельности, и ты описал [в Четвертой Песне] первую манватару, которая находилась под председательством Свайамбхувы Ману, сына Господа Брахмы.
4-5. Мой дорогой господин, ты описал династии и характеристики Царя Прийавраты и Царя Уттанапады. Верховная Личность Бога создал этот материальный мир с (его) разнообразными вселенными, планетарными системами, планетами и звездами, с разнообразными землями, морями, океанами, горами, реками, садами и деревьями, (причем) все - с различными качествами. Они подразделяются на эту планету Земля, светила в небе и низшие планетарные системы. Ты очень ясно описал эти планеты и живых существ, которые живут на них.
6. О велико удачливый и богатый Шукадева Госвами, сейчас, (пожалуйста,) будь добр, поведай мне, как человеческие существа могут быть спасены от попадания в адские условия (жизни), в которых они испытывают ужасные страдания {боли}.
7. Шукадева Госвами ответил: Мой дорогой Царь, если перед грядущей смертью все неблагочестивые поступки, которые человек совершил в этой жизни своими умом, словами и телом, не будут нейтрализованы через соответствующее искупление в соответствии с описанием Ману?самхиты или других дхарма?шастр, он непременно отправится на адские планеты после (своей) смерти и подвергнется ужасному страданию, как выше я (уже) описывал тебе.
8. Поэтому, перед приходом наступающей смерти, пока его тело достаточно сильно, каждый должен быстро освоить процесс искупления в соответствии с шастрой; в противном случае его время будет потеряно, и последствия его грехов возрастут. (Точно также,) как искусный терапевт диагностирует и лечит болезнь в соответствии с ее серьезностью, (так и) каждый должен подвергаться искуплению в соответствии с суровостью его грехов.
9. Махараджа Парикшит сказал: Каждый может узнать, что греховная деятельность вредна для него, потому что он на самом деле видит, что преступник наказывается правительством и подвергается упрекам основной массы людей, и потому что он слышит из писаний и от сведущих ученых, что каждый забрасывается в адские условия (существования) в следующей своей жизни за совершение греховных поступков. Тем не менее, вопреки такому знанию он вынужден совершать грехи снова и снова, даже после выполнения искупительных действий. Поэтому, что за смысл {значение} такого искупления?
10. Иногда тот, кто очень бдителен, чтобы не совершать греховных поступков, преследуется греховной жизнью снова и снова. Поэтому я считаю бесполезным этот процесс повторяющихся грешения и искупления. Он подобен омовению слона, так как слон очищает себя, принимая полное омовение, но затем он бросает пыль на свою голову и тело, как только выходит на землю.
11. Шукадева Госвами, сын Ведавйасы, ответил: Мой дорогой Царь, так как действия, предназначенные для нейтрализации неблагочестивых действий, также являются плодотворными, они не могут никого спасти от тенденции действовать плодотворно. Личности, которые подчиняют себя правилам и регулирующим принципам искупления, (в действительности) не совсем разумны. На самом деле, они находятся в гуне темноты. Если кто?либо не свободен от качества невежества, (его) попытка нейтрализовать оно действие другим будет бесполезной, потому что это не искоренит (все) его желания. Таким образом, хотя он и может поверхностно казаться благочестивым, он, без сомнения, будет склонен действовать неблагочестиво. Поэтому истинным искуплением является просвещение в совершенном знании, Веданте, с помощью которого каждый может понять Высшую Абсолютную Истину.
12. Мой дорогой Царь, если больной человек вкушает чистую, неоскверненную пищу, предписанную терапевтом, он постепенно выздоравливает, и инфекция болезни не может больше затронуть его. Подобно этому, если кто?либо следует регулирующим принципам знания, он постепенно прогрессирует вперед к освобождению от материальной скверны.
13-14. Чтобы сконцентрировать (свой) ум, каждый должен соблюдать жизнь целомудрия {безбрачия} и (никогда) не совершать падения. Каждый должен подвергнуться аскезе, по доброй воле оставив чувственное наслаждение. Затем он должен управлять (своим) умом и чувствами, подавать милостыню, быть правдивым, чистым и не прибегать к насилию, выполнять регулирующие принципы и регулярно воспевать святое имя Господа. Таким образом здравомыслящий и верующий человек, который знает религиозные принципы, временно очищается от всех грехов, совершенных его телом, словами и умом. Эти грехи подобны высохшим листьям лиан под бамбуковым деревом, которые могут быть сожжены огнем, несмотря на то, что их корни остаются (в земле), чтобы вырости снова при первой возможности.
“Бхагавад-гита” - "Песнь Бога" (Бхагавана). Знаменитая беседа Всевышнего Господа Шри Кришны с Его преданным Арджуной, состоявшаяся перед началом битвы на Курукшетре. В ней раскрывается суть всего духовного знания и бхакти провозглашается высшим совершенством души. Составляет часть шестой книги “Махабхараты”, хотя издается и читается как самостоятельное произведение. Одна из популярнейших рукописей, оказавшая огромное влияние на развитие многих религиозных течений индуизма и буддизма.«Бхагавад-гита» является квинтэссенцией ведической мудрости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит первая песнь «Творение» (главы 10–19)
В книге представлен перевод с санскрита знаменитой работы Утпаладевы «Трактат об узнавании Ишвары», являющейся важнейшим философским трудом Кашмирского Шиваизма. Основная тема – узнавание, постижение нашей истинной Самости, которая тождественна Парамашиве, объемлющего собой всё сущее. Утпаладева последовательно выстраивает философию всеохватывающего самоосознавания Парамашивы как истинной причины творения, поддержания и поглощения Вселенной.В книгу также включена работа, посвященная истории учения Пратьябхиджни (О.Н.
Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.
Эта книга поможет осознать духовное наследие человечества, ориентироваться в современном сложном мире и выбрать простое направление в будущее.
Душа — вечный странник в этом мире. Откуда она идет сквозь бесконечную череду воплощений и куда? Хотя она ищет большой любви и счастья, она создает лишь новую карму и запутывается в ней как шелкопряд в собственном коконе. Иногда, беспомощная и ищущая сострадания и милости, она взывает к Богу, но из-за плохой кармы и слабого разума уже не помнит Его и не может должным образом обратиться к Нему. Потому что слишком долго не видела своего Бога, как ребенок, родившийся на чужбине и не помнящий своего отца. И только ее дремлющая любовь в сердце напоминает ей о том, что она должна продолжать свои поиски счастья.