Крики улиц - [28]
От него всё ещё пахнет волшебными духами, сводящими меня с ума. Он нежно гладит меня по голове и перебирает мои волосы.
– Ну, как так можно с людьми? Как можно быть такой сволочью? – выдавливаю я, шмыгая носом. Обычные слёзы переходят в рыдания. Майка Джека с каждым моим вздохом становится влажнее.
– Они просто есть, Элис… их много. Но хороших людей ещё больше. Не забывай об этом, – Джек обхватывает моё лицо своими руками и поднимает на себя. Я смотрю в красивые глаза и вижу в них лишь нежностью и доброту. Он хороший. Я это точно знаю. Он не окажется такой же сволочью, как Джин…, – знаешь, что обиднее всего? – я вытираю слёзы. Кажется, успокаиваюсь. Отрицательно мотаю головой из стороны в сторону, – обиднее всего, Элис, то, что этих людей не заботит ничто. Им легче. Они эгоисты. А хорошим приходится думать. И слушать порывы совести, – парень горько усмехается. Он бесконечно прав. И бесконечно умён. Наверное, со стороны я просто сумасшедшая, бешеная девчонка. Неразумная…
– Пойдём домой…, – шепчу я, всё ещё вытирая слёзы рукавом толстовки. В голову приходит замечательная идея…
Джек кивает и ведёт меня к лестнице. Лампочка в середине коридора то потухает, то загорается, как в страшилке. Но мне не страшно рядом с Джеком. Мне кажется, что эта лампочка просто смущается при виде парня, как и я. Она стесняется светить слишком ярко, чтобы не разозлить его.
В баре уже достаточно пьяных Кобр. Но мне они теперь не интересны. Это не моя стая и никогда она не была моей. Гораздо лучше мне в одиночку. Но в голову невольно крадётся мысль, что ещё лучше мне с Волками…по крайней мере, с одним точно… Мы выходим из бара, и свежий воздух сразу "отрезвляет" меня. Я дышу полной грудью, наслаждаясь свежестью весеннего вечера. Точнее не вечера, а ночи. Сейчас не больше десяти часов, но солнце уже почти село. Лишь далеко на горизонте ещё поблескивает алая полоса.
– Давай я поведу, – предлагает Джек, и я киваю. В глазах ещё стоят слёзы, а меня всё ещё трясёт, так что будет лучше, если я поеду в роли пассажира.
Мы выезжаем из этого ужасного места. Хочется скрыться из этого притона алкоголиков и двуличных тварей как можно быстрее. В воздухе всё ещё витает запах пота, смешанного с алкоголем и сигаретным дымом. Может, мне лишь кажется, но я мечтаю о чистом уличном воздухе. От этого уже голова идёт кругом. Не бойся, Дарси, я обязательно разгадаю твою тайну…
Мы несёмся по трассе. Мои волосы приятно треплет ветер. Руками я чувствую кубики пресса под майкой Джека и невольно обнимаю парня крепче. Кожа его горит огнём от моих прикосновений, я это чувствую. Мне хочется засунуть руки ему под майку, но я останавливаю себя – сдерживаю, как могу.
Мы приезжаем в уже знакомый мне гараж. Слезая с мотоцикла, я собираюсь с духом, чтобы позвать Джека к себе.
– Ну, вот мы и приехали…, – Джек снимает шлем, ставит мотоцикл возле чёрное машины, и мы выходим из гаража. Выходим и останавливаемся посреди дороги, разделяющей наши дома.
– Слушай, я…, – парень перебивает меня, не дав мне договорить.
– Я всё улажу с твоим изгнанием из Кобр, и ты будешь Волком. Ладно? – я не верю своим ушам. Джек действительно готов взять меня к себе в стаю!
– Я бы очень хотела!.., – выдыхаю я и в порывах своего счастья быстро обнимаю парня крепко-крепко, – спасибо!
Он немного смущается, но обнимает меня в ответ. Затем мы отстраняемся друг от друга.
– Может, зайдёшь к нам? На ужин…, – я смущённо опускаю глаза вниз. Кажется, уже предлагала что-то подобное сегодня Брейву.
– Нет-нет, не буду смущать твоих родителей ещё больше…, – я краснею, вспомнив прошлый случай с отцом. Да, пожалуй, мой папа не пустит Джека в мою комнату. А мне так хочется есть шоколадки вместе со своим красавчиком-соседом и обсуждать загадочную смерть Дарси Маквин!
– Ну, ладно…тогда до завтра? – я в последний раз на сегодня заглядываю в красивые глаза парня, в последний раз за сегодня тону в них и смущённо отвожу взгляд.
– Да, до завтра…, – выдыхает мне в макушку Джек, обжигая своим горячим дыханием.
Я аккуратно отстраняюсь, мы в последний раз киваем друг другу и расходимся. Ну, вот, мама, папа, я сегодня не поздно! Договор соблюдён! А впереди у меня целая ночь на раздумья…
Глава 8
Словно в детективе, я соорудила у себя в комнате доску "Дело Дарси Маквин", где собрана вся информация, улики и подозреваемые. Подозреваемые… По спине пробежали мурашки от мысли, что я живу в одном городе с убийцей. Ночь кошмаров обеспечена.
В комнате Джека зажёгся свет. Но серые жалюзи по прежнему были закрыты.
Откусив шоколадный батончик, я отошла почти вплотную к стене и посмотрела на своё творение. Держится крепко, смотрится неплохо, а главное – видна вся суть. На маленьких жёлтых стикерах написано всё, что нам известно на данный момент. Батончик в моих руках стремительно заканчивался, а мысли витали в голове, словно ураган.
Зачем беспечная Дарси пошла бы к реке? Где её убили и убили ли вообще? Что, если я ошиблась, и это действительно самоубийство? Возможно, часа в три вечера она поехала домой…
Кстати! Дарси была в состоянии алкогольного опьянения, соответственно, неизвестно, на чём она добралась до центра, а затем уехала обратно! И, соответственно, обратно она поехать не могла. Либо же выбрала себе неверного попутчика…и он её…
Светлана Логинова — известный эстонский журналист, автор двух скандально известных книг об организованной преступности — «Бандитский Ида-Вирумаа» и «Криминальная Эстония». Ее новая книга «Черная вдова» тоже основана на реальных фактах и событиях и, тем не менее, не является чисто журналистским расследованием. «Черная вдова» — художественное произведение, написанное в жанре «криминального чтива». Главная героиня — молодая женщина из Санкт-Петербурга, которая вышла замуж за американского летчика, оставившего ей после своей гибели немалую сумму по страховому полису.
Литературный клуб библиотеки имени Александра Грина славится активной литературно-светской жизнью: яркие презентации, встречи с незаурядными творческими личностями, бурные дискуссии, милейшие дружеские посиделки. На одном из таких вечеров происходит убийство. Личность погибшего, склочника и скандалиста, не вызывает особых симпатий тесного клубного кружка, однако какое несмываемое пятно на безупречной репутации библиотеки! Таня Нестерова, соратница, подруга и заместитель директора Бэллы Мироновой, понимает, что полиции с разгадкой не справиться: убийца не случайный гость «со стороны», а кто-то из ближнего круга, а причина убийства кроется в глубине запутанного клубка тайных любовных связей, ненависти, предательства и уязвленного самолюбия.
Искусный взломщик Фини не смог открыть замки таинственной двери и был убит. Его тело обнаруживает у себя в квартире инспектор Скотланд Ярда Дик Мартин. Вскоре инспектор увольняется и по поручению опекуна молодого лорда Сельфорда направляется по следам путешествующего по миру лорда. В пути Мартин встречает юную родственницу Сельфорда, получившую в наследство старинный ключ. Когда выясняется, что эта вещь отчаянно нужна кому-то еще, Мартин решает отыскать замок, к которому подходит загадочный ключ.
Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.
Субмарины специального назначения ВМС США «Хэлибат», «Сивулф», «Парч»… Невероятно, но факт. В мирное время, американские подводники с атомной подводной лодки «Си Вулф», выполнявшей спецоперации военно-морских сил США в закрытом для иностранцев Охотском море, знали, что в каюте капитана есть кнопка самоликвидации и в случае захвата русскими, все они будут уничтожены зарядами взрывчатки, заложенными в носу и корме. Эта тайна за семью печатями стала известна недавно. Не припомню, чтобы на подводных лодках других стран в мирное время было что-то подобное. В период описываемых событий погибает вместе со всем экипажем советская субмарина К-129.