Крейсер-призрак HK-33 - [69]
Чрезвычайно важен вопрос краски. На борту вспомогательного крейсера находится такое количество краски, что любой коммерсант позеленеет от зависти. А сколько кистей! На каждого члена команды приходится не по одной штуке, а по несколько, причем различных форм и размеров. Как только капитан решил, под какой тип судна будет маскировать вспомогательный крейсер, корабль превращается во взбудораженный муравейник: люди, как деловитые насекомые, суетятся и бегают во всех мыслимых направлениях. Тогда главными лицами на судне становятся старший помощник капитана и помощник боцмана. Первый руководит работами, второй организовывает их выполнение. То, что было серым, становится синим, желтое становится белым, а красное зеленым, в полном соответствии с выбранным капитаном образцом.
Иногда такую работу нужно сделать очень быстро: например, если случайно встреченное утром судно передало в эфир подробное описание неизвестного корабля. Капитан не станет зря рисковать, и уже к утру следующего дня его рейдер мирно следует по своим делам в совсем ином обличье.
Первый раз у команды «Пингвина» оказалось много времени для изменения внешнего вида вспомогательного крейсера. Крюдер решил, что дальше «Пингвин» явит себя миру в обличье норвежского сухогруза «Тамерлан». Тот факт, что работа была выполнена на высшем уровне, был подтвержден свидетельствами британских летчиков, которые объявили, что, хотя у них имелись подробнейшие таблицы опознавания судов, они ни на минуту не усомнились, что под ними подлинный «Тамерлан». С ними были полностью согласны и разведчики, внимательно изучившие фотографии.
Пока остальные офицеры были заняты на разных работах, доктор Венцель взял образцы пресной воды. Поднявшись на мостик, он принес с собой полный стакан.
— Вполне пригодна для питья, господин капитан, — сообщил он.
Крюдер сделал маленький глоток, затем отпил еще немного.
— Она довольно приятна на вкус, — сказал он.
Пополнение запасов пресной воды всегда было проблемой, поскольку ее расход в тропиках многократно возрастал. У немецкого военно-морского командования не было наготове танкеров, которые могли бы снабжать питьевой водой рейдеры, поэтому идея использовать Порт-Кувре в качестве естественного источника пресной воды оказалась весьма кстати. Здесь уже побывал Рогге на «Атлантисе» и принял на борт запасы воды.
Командование подкинуло эту идею, но важнейший вопрос — как эта пресная вода попадет с берега в судовые танки — был оставлен на усмотрение капитанов и механиков. На Кергелене не было ни причалов, ни портовой техники. «Пингвин» подошел вплотную к берегу — ближе было нельзя, из-за опасности сесть на грунт. На борту имелось достаточно шлангов, чтобы протянуть их от борта до ручья с пресной водой, но мощности насоса не хватало для ее перекачки. Поэтому, чтобы не носить воду ведрами, следовало придумать что-то еще.
Старший механик не успел поведать капитану свои мысли на этот счет: Крюдер сам вызвал его, чтобы изложить свой план.
— Посмотрите, Крамер, там наверху водопад. Видите? Прекрасно. А метрах в десяти ниже, как раз там, где поток воды устремляется вниз в бухту, мы соорудим дамбу и установим бочонок с заделанным в днище концом шланга. Вода наполнит бочонок и потечет в шланг. Уклон там вполне достаточный, чтобы она стекла к уровню моря. Я уверен, что мы можем протянуть наш импровизированный трубопровод метров на сто в глубь бухты, и вода все еще будет течь под достаточным напором, чтобы наполнить шлюпки. Да, я совсем забыл упомянуть, что мы превратим шлюпки в резервуары. Если их как следует отмыть, с водой ничего не произойдет. А затем катера отбуксируют наполненные водой шлюпки к борту судна. Дальше проблем не будет. Как вам мой план?[17]
— Превосходно, господин капитан. Это в точности мой план.
— Ваш план, Крамер? Не мой?
— Даже не наш, господин капитан.
— Ах, вот вы о чем. Совершенно верно. Мне этот план изложил Рогге. Он именно таким образом пополнил свои запасы воды. А вы наверняка узнали об этом от их чифа. Но не будем спорить об авторстве. Как бы то ни было, это решение проблемы.
А в это время главный старшина-рулевой Ноймейстер занимался осмотром бухты.
— Жаль, что мы не можем использовать это место как следует, — сказал Крюдер офицерам. — Скоро война закончится. В будущем мне бы не хотелось топить суда. Гораздо лучше захватывать их и приводить сюда — пусть стоят на якорях и ждут. А когда придет время, мы отправимся домой во главе целой флотилии торговых судов.
Крюдер разрешил всем морякам, не занятым на вахте, сойти на берег. Но не все воспользовались этим разрешением. Конечно, каждый из них месяцами мечтал о возможности ощутить под ногами твердую почву. Люди слишком устали после тяжелой работы днем и предпочли спокойно отдохнуть. Да и пивных для моряков на этом арктическом острове не было. К тому же там просто не на что было смотреть. Никакой растительности — только низкая жесткая трава, которая, правда, похоже, полностью устраивала местных кроликов, поскольку их вокруг было великое множество.
В бухте появлялись тюлени, и доктор Хассельман даже как-то заметил гигантского представителя этих морских животных, отдыхающего на берегу во время отлива. Здесь также было множество диких уток и чаек. Они кружили над водой или гнездились в прибрежных скалах. А одна из партий, воспользовавшихся «увольнительной на берег», вернулась с парой отчаянно ругающихся пингвинов.
Книга рассказывает о боевых действиях подводного флота Германии в годы Второй мировой войны. Автор, основываясь на фактических данных, документах, вахтенных журналах подводных лодок, дневниках подводников, воспоминаниях участников боевых действий, вскрывает причины поражения подводного флота Германии.
Книга рассказывает о боевых действиях подводного флота Германии в годы Второй мировой войны. Автор, основываясь на фактических данных, документах, вахтенных журналах подводных лодок, дневниках подводников, воспоминаниях участников боевых действий, вскрывает причины поражения подводного флота Германии.
Адмирал Теодор Кранке и офицер Йохан Бреннеке объективно и подробно повествуют об истории знаменитого немецкого крейсера, действовавшего во всех климатических поясах от Арктики до Антарктики. За сто шестьдесят один день похода карманный линкор прошел 46 000 миль, захватил и отослал на родину 2 танкера, вывел из строя 19 судов. Эту операцию считают наиболее успешной из действий карманных линкоров в годы войны.Авторы профессионально описывают сражения, уделяя много места описанию повседневного труда военных моряков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Русского писателя Александра Грина (1880–1932) называют «рыцарем мечты». О том, что в человеке живет неистребимая потребность в мечте и воплощении этой мечты повествуют его лучшие произведения – «Алые паруса», «Бегущая по волнам», «Блистающий мир». Александр Гриневский (это настоящая фамилия писателя) долго искал себя: был матросом на пароходе, лесорубом, золотоискателем, театральным переписчиком, служил в армии, занимался революционной деятельностью. Был сослан, но бежал и, возвратившись в Петербург под чужим именем, занялся литературной деятельностью.
«Жизнь моя, очень подвижная и разнообразная, как благодаря случайностям, так и вследствие врожденного желания постоянно видеть все новое и новое, протекла среди таких различных обстановок и такого множества разнообразных людей, что отрывки из моих воспоминаний могут заинтересовать читателя…».
Творчество Исаака Бабеля притягивает пристальное внимание не одного поколения специалистов. Лаконичные фразы произведений, за которыми стоят часы, а порой и дни титанической работы автора, их эмоциональность и драматизм до сих пор тревожат сердца и умы читателей. В своей уникальной работе исследователь Давид Розенсон рассматривает феномен личности Бабеля и его альтер-эго Лютова. Где заканчивается бабелевский дневник двадцатых годов и начинаются рассказы его персонажа Кирилла Лютова? Автобиографично ли творчество писателя? Как проявляется в его мировоззрении и работах еврейская тема, ее образность и символика? Кроме того, впервые на русском языке здесь представлен и проанализирован материал по следующим темам: как воспринимали Бабеля его современники в Палестине; что писала о нем в 20-х—30-х годах XX века ивритоязычная пресса; какое влияние оказал Исаак Бабель на современную израильскую литературу.
Туве Янссон — не только мама Муми-тролля, но и автор множества картин и иллюстраций, повестей и рассказов, песен и сценариев. Ее книги читают во всем мире, более чем на сорока языках. Туула Карьялайнен провела огромную исследовательскую работу и написала удивительную, прекрасно иллюстрированную биографию, в которой длинная и яркая жизнь Туве Янссон вплетена в историю XX века. Проведя огромную исследовательскую работу, Туула Карьялайнен написала большую и очень интересную книгу обо всем и обо всех, кого Туве Янссон любила в своей жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.