Крейг Кеннеди, профессор–детектив - [15]
– Может, и так, – заметил я, возвращаясь к чтению, а Кеннеди продолжил написание своей лекции.
Я упомянул об этом разговоре, посчитав, что он будет хорошим началом рассказа и откроет новую сторону удивительных исследований Кеннеди. Бактериями Крейг интересовался так же сильно, как и химией, а этот рассказ повествует как раз о бактерии.
Вероятно, прошла четверть часа, прежде чем раздался звонок в дверь. Представьте мое удивление, когда, открыв дверь, я увидел крохотную фигурку самой очаровательной молодой леди, скрывавшейся за вуалью. Она была практически на грани истерики, что заметил даже такой тупица, как я.
– Профессор Кеннеди здесь? – спросила она.
– Да, мэм, – ответил я, открывая дверь в наш кабинет.
Она подошла к профессору и повторила вопрос.
– Я профессор Кеннеди. Будьте любезны, садитесь, – ответил он.
Присутствие леди в нашей квартире было чем-то новым, и я вместо того, чтобы исчезнуть, принялся поправлять мебель и открывать окна, выветривая запах застарелого табака.
– Меня зовут Эвелин Бисби, – начала девушка. – Профессор Кеннеди, я слышала, что вы мастер разгадывать сложные загадки.
– Вы мне льстите. Кто сказал вам такую глупость?
– Друг, слышавший о деле Керра Паркера.
– Прошу прощения, – вставил я, – мне не хочется мешать. Думаю, мне лучше уйти. Я вернусь через час-другой.
– Пожалуйста, мистер Джеймсон… вы ведь мистер Джеймсон, разве не так?
Я удивленно поклонился.
– Если это возможно, я бы хотела, чтобы вы остались и выслушали мой рассказ. Мне сказали, что вы с профессором Кеннеди всегда работаете вместе.
Настала моя очередь смутиться от комплимента.
– Со мной говорила миссис Флетчер из Грейт-Нек, – пояснила девушка. – Я считаю, что профессор Кеннеди оказал Флетчерам огромную услугу, хотя и не знаю, в чем она заключалась. Как бы то ни было, я пришла к вам с собственным делом – у меня нет надежды справиться с ним, если только вы не согласитесь помочь. Если профессор Кеннеди не сможет разрешить его… ну, думаю, тогда и никто другой не сможет.
Она сделала небольшую паузу, а затем продолжила:
– Вне всяких сомнений, на днях вы читали о смерти моего опекуна.
Конечно, мы читали. Да и кто мог не знать о том, что Джим Бисби, калифорнийский нефтяной магнат, внезапно умер от брюшного тифа? Это произошло в частной клинике доктора Белла, куда его увезли из его великолепной квартиры на Риверсайд-драйв. В свое время мы с Кеннеди обсуждали это происшествие. Мы обратили внимание на искусственность двадцатого века: у людей больше не было домов, у них были квартиры, заметил я. Даже их болезни протекали по-новому – теперь они умирали не в своей постели, а, по сути, нанимали для этого специальное помещение. А потом еще одно – для проведения похоронных ритуалов. Просто удивительно, что могилы пока еще не берут в аренду. Все это часть традиций, сломленных двадцатым веком. Да, мы знали о смерти Джима Бисби. Но в ней не было ничего загадочного. Это была типичная смерть в начале двадцатого века, в большом, искусственном городе – одинокая смерть старика, окруженного всем, что только можно было купить за деньги.
Читали мы и о его подопечной – прекрасной мисс Эвелин Бисби, приходившейся покойному дальней родственницей. Так как из-за духоты и волнения она наконец подняла вуаль, мы с интересом посмотрели на нее. По крайней мере, я был уверен, что к этому времени даже Кеннеди позабыл о своей лекции о токсинах.
– В смерти моего опекуна было что-то такое, что следует расследовать, – начала она дрожащим голосом. – Возможно, это всего лишь женские страхи, но… но… я пока что не говорила об этом ни с кем, кроме миссис Флетчер. Как вы должно быть знаете, мой опекун провел лето в своем загородном доме – Бисби-холле, в Нью-Джерси. Около недели назад он внезапно вернулся оттуда. Наши друзья подумали, что возвращение в город еще до окончания лета – всего лишь странная прихоть, но это было не так. За день до возвращения опекуна его садовник заболел брюшным тифом. И мистер Бисби решил вернуться в город на следующий день. Представьте его ужас, когда на следующее утро болезнь свалила его камердинера. Конечно, он немедленно приехал в Нью-Йорк, затем телеграфировал мне в Ньюпорт, и мы вместе открыли его квартиру в стиле Людовика XV.
Но на этом ничего не закончилось. Болезнь сражала слуг Бисби-холла одного за другим, пока не слегло пятеро из них. А затем последовал последний удар – мистер Бисби стал следующей жертвой, пусть и в Нью-Йорке. Меня это до сих пор не коснулось. Но кто знает, сколько это будет продолжаться? Я так напугана, что после возвращения не ела в квартире. Если я испытываю голод, то выбираюсь в какой-нибудь отель – всякий раз в другое место. Я не пью никакой воды, пока тайком не вскипячу ее на газовой горелке у себя в комнате. Я трачу галлоны дезинфицирующих и бактерицидных средств, но все равно не чувствую себя в безопасности. Даже врачи не могут избавить меня от страхов. После смерти опекуна я стала чувствовать, что, возможно, все окончилось. Но нет. Этим утром заболел еще один слуга из числа прибывших на прошлой неделе, и врач снова диагностировал тиф. Стану ли я следующей? Или это просто глупый страх? Почему болезнь преследует нас и в Нью-Йорке? Почему она не осталась в Бисби-холле?
В историческом музее совершено ограбление. Воры не тронули ни золота, ни драгоценностей, похитив лишь недавно привезенный из Перу старинный кинжал инков. На следующий же день краденый клинок становится орудием убийства. Жертва – богатый перуанец, занимавшийся поисками «Золота богов», легендарного клада инков, на котором, согласно преданию, лежит проклятие. Что это – гнев древних божеств или коварство современников? Решить эту загадку берется профессор Крейг Кеннеди, ученый-детектив, вооруженный не только дедуктивным методом, но и новейшими достижениями научно-технического прогресса…
Констанция Данлап была рождена не для тихой жизни. В ее крови гуляет вирус тяги к приключениям и аферам, а острый ум и смекалка позволяют ей проворачивать совершенно невероятные комбинации. Ей нравится преступать черту закона — это горячит ее сердце. Конек Констанции — финансовые махинации. В конце концов, в эпоху американского «дикого капитализма» воруют все — и далеко не все попадаются на воровстве. Детектив Драммонд придерживается иного мнения, но Констанцию это не волнует. И не учите ее жить! Этот мир, в котором жулики зачастую бывают честнее, чем служители закона, задолжал ей.
Давайте знакомиться! Меня зовут Ольжетта Брант. Я журналист, пишу детективные заметки и веду репортажи со всех концов света. Мои герои – обычные люди, которые попадают в неприятные ситуации. В этот раз я стала свидетелем смерти женщины, выпавшей из окна. Был ли это несчастный случай? Или ее столкнула собственная дочь? Благодаря своим способностям к телепортации, я получаю доступ в квартиру погибшей и нахожу там… Впрочем, не будем забегать вперед. В моем репортаже вы найдете ответы на все вопросы. А может, и сами сумеете разгадать эту темную историю.
Повествование ведется от лица доктора Люка Кроксли. Он рассказывает о развитии романа между женой своего друга – Ритой Уэйнрайт и молодым американцем Барии Салливаном. Это изначально ни к чему хорошему привести не могло, а результатом стало наихудшее из всех возможных развитие событий – двойное убийство. Или двойное самоубийство? Шеф полиции Крафт довольно скептично подходит к данному делу и не хочет без веских доказательств раздувать скандал. По счастливому стечению обстоятельств неподалёку сломал палец на ноге великий Генри Мерривейл и его участие в этом деле неминуемо! Участие будет сопровождаться гонками на инвалидной коляске, спасательной операцией над обрывом и явлением бедному пьянице императора Нерона.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Серию «Дедукция» мы продолжаем публикацией сборника рассказов Р. Юстаса и Л. Т. Мид «Знаток загадок» — первого в истории сборника, посвященного теме «невозможного преступления»!«Я из тех людей, кому судьба позволила связать свои интересы и наклонности с профессией. Еще с ранней юности меня непреодолимо тянуло ко всему странному и загадочному, и я твердо решил воплотить все свои идеи и возможности в жизнь. Так что теперь я, можно сказать, знаменит среди друзей и знакомых как профессиональный разоблачитель призраков и единственный человек, способный развеять даже самый старый и страшный миф о злых духах».
В старой коммунальной квартире, населенной множеством жильцов — среди которых и автор, — было совершено двойное убийство. При этом злодей сумел выйти из квартиры, не отпирая ни дверей, ни окон, и вдобавок накануне в доме прозвучало пророчество юродивой: «Кровь! Кровища везде!».
Серию «Дедукция» мы начинаем с публикации детектива И. Зангвилла «Тайна Биг Боу». Один из самых известных детективов с «загадкой запертой комнаты» впервые на русском языке!
Серию «Дедукция» мы продолжаем публикацией пьесы Дж.Коэна «Семь ключей от «Лысой горы» по одноименному роману Э.Д.Биггерса. Детективно-мелодраматический фарс с прологом, двумя актами и эпилогом.