Крестное знамение - [31]

Шрифт
Интервал

— Не возражаете, если я возьму на время эту книгу? — спросил Джонс. — Мне бы хотелось с ней ознакомиться.

— Конечно, не возражаю. Можете брать здесь все, что посчитаете нужным. — Парень записал свой номер телефона на клочке бумаги и протянул его Джонсу. — Если возникнут еще какие-то вопросы, звоните, не стесняйтесь.

— Не постесняемся, — заверил его Пейн.

— Ну а теперь, если не возражаете, мне бы хотелось попросить вас, друзья, об одном одолжении. — На лице молодого человека наконец-то впервые за все время появилась улыбка. Коварная хитроватая ухмылка. — Когда вы найдете Чарлза в Орвието, прежде чем сделаете с ним то, что должны сделать, пожалуйста, передайте ему привет от меня, Руперта Пенсестера-четвертого.

Глава 18

Ник Дайал не сомневался: Роуз выполнит свое обещание, — однако был вовсе не уверен, что кардиналу в течение двадцати четырех часов удастся отыскать что-то представляющее реальный интерес. К счастью, кардинал Роуз оказался способен на сюрпризы.

— Вот что я для вас разузнал, — начал кардинал их вторую телефонную беседу. — Отец Эрик Янсен прибыл в Ватикан восемь лет назад из небольшого прихода в Финляндии. После приезда сюда он выполнял разные обязанности, но, в общем, ничего особенного. Правда, год назад все изменилось.

Дайал наклонился вперед.

— И что произошло год назад?

— Он был назначен на новый пост в Папской библейской комиссии.

— В чем заключались его обязанности?

Роуз тяжело вздохнул.

— Точно сказать пока не могу. Возможно, если бы у меня было больше времени…

— Я слышал об упомянутой вами организации. Но и только. Никакой определенной информации. Вы не могли бы меня немного просветить?

— С чего начать? Комиссия существует с начала века. Имеется в виду прошлый век. Возникла примерно в 1901–1902 годах. Основана папой Львом Тринадцатым с целью дать новые исчерпывающие интерпретации библейских текстов.

— И они были подготовлены?

— Несколько лет назад вышло исследование, в котором делается попытка найти соответствия между иудейским Писанием и христианской Библией в надежде сблизить обе конфессиональные группы.

Дайал задумчиво погладил подбородок.

— Производит впечатление чего-то довольно сомнительного, на мой взгляд.

— Вы совершенно правы. Да и к тому же любая попытка Ватикана изменить свое официальное толкование Библии неизбежно должна вызвать смятение в умах верующих.

— Итак, насколько я понимаю, названная комиссия — что-то вроде американского Верховного суда: обладает правом окончательного решения по многим вопросам.

Роуз улыбнулся, услышав сравнение.

— На самом элементарном уровне вы, наверное, правы. Главное отличие, по-видимому, состоит в том, что комиссия работает намного медленнее. Возьмите, к примеру, гебраистские исследования. Комиссии потребовалось десять лет, чтобы подготовить документ, излагающий основные подходы к ним.

— Десять лет? Я бы сказал, это уж чересчур.

— Понимаете, когда вопрос касается Слова Божьего, любая мелкая ошибка может повлечь самые трагические последствия.

Дайал качал головой, делая заметки.

— Не знаете, над чем они сейчас работают?

— Простите, но предмет их деятельности держится в строгой тайне и известен очень немногим.

— Янсен был членом комиссии?

— Главные члены комиссии занимают самое высокое положение в ватиканской иерархии и по возрасту старше даже меня. Сомневаюсь, чтобы в столь авторитетный орган был включен такой молодой человек.

— И тем не менее он работал в комиссии. — Дайал взглянул на доску с материалами следствия, куда была помещена и фотография мертвого тела отца Янсена. Да, согласился Дайал, даже по снимку понятно, что он был слишком молод для столь ответственного поста. — Может быть, он стажировался в комиссии или был чьим-то ассистентом?

— Последнее наиболее вероятно.

— Могла ли сыграть какую-то роль его национальность? Нет ли в комиссии финнов?

— Мне необходимо уточнить.

— Пожалуйста, узнайте также и насчет датчан. Ведь совершенно непонятно, почему Янсена привезли именно в Данию. Может статься, этим что-то хотели сообщить членам комиссии.

— Вы полагаете, что подобное возможно? — с удивлением произнес Роуз.

— Нам известно, что Янсен работал на одну из самых могущественных комиссий Ватикана. Данный факт сам по себе уже достаточное основание, чтобы предположить, что его смерть как-то связана с профессиональной деятельностью. Добавьте к сказанному еще и то, что его распяли, и что убийца оставил надпись, в которой цитируется Библия, и… Ну, вы понимаете, к чему я клоню.

— Минуточку! О каком цитировании Библии вы говорите?

Дайал улыбнулся. Роуз попался на приманку. Истина заключалась в том, что Дайал пытался скрыть библейский аспект от посторонних, опасаясь, что после публикации этих сведений в прессе все религиозные фанатики за мир начнут задавать ему вопросы по Библии, на которые он не сможет ответить. Тем не менее Дайал прекрасно понимал, что если он хочет узнать какие-то важные секреты от Роуза, ему придется раскрыть кардиналу и кое-что из своих секретов. Ничего особенно значительного. Просто чтобы у Роуза сложилось впечатление, что он получает информацию в обмен на сведения, собранные им для Дайала.


Рекомендуем почитать
Полет курицы

Новое издание автора, по традиции, состоит из двух взаимодополняющих частей, основанных на противоположных мотивах. Первая – история о заигравшемся своим деловым и общественным положением успешном дельце, жизнь которого подрывают невероятные события. Вторая – история о простом работяге, попавшем в крайне серьезный переплет и оказавшемся в экстремальной ситуации один на один с собственной слабостью и беспомощностью. Обе истории – скорее набор вопросов, чем ответов, но в каждой из них читатель сможет найти что-то близкое и важное для себя.


Зловещая долина

Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?


Кукла ручной работы

Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.


Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.



Всё имеет свою цену

Джеймс Хэдли Чейз — известный английский писатель, выдающийся мастер и страстный приверженец детективного жанра. Настоящее издание с огромным интересом будет воспринято всеми, кто любит детектив.


Голубая лагуна

В книгу вошел остросюжетный приключенческий роман Генри де Вер Стэкпула "Голубая лагуна", по которому снят одноименный фильм. Издание 1923 года.


Похитители бриллиантов

Трое отважных французов, Альбер де Вильрож, Александр Шони и Жозеф, отправились на поиски клада алмазов. В стране, где смертельная опасность может предстать даже в виде растения или насекомого, им приходится сражаться с шайкой негодяев. Смелость и великодушие тройки европейцев помогают им обрести друзей в негритянском племени и благополучно закончить свои странствия.Перевод с французского Виктора Финка.