Край желаний - [34]
Потому, как Кристиан внимательно наблюдал за Летицией, он заметил понимающий блеск в ее глазах при упоминании данного обстоятельства. Но Вокс всегда были богаты. Они являются крупными землевладельцами, так же как и он.
- Оказывается, - продолжил он, - Джастин не увлекается азартными играми и не растрачивает свое состояние, как большинство его сверстников. Правда, никто из его друзей не назвал его скупым, просто отметили, что он не разбрасывался деньгами, тратя многочисленные суммы на увеселение. Так же он придерживался почти монашеского отношения к женщинам, конечно, не полное воздержание, но все же…
Все так же пристально изучая ее лицо, поделился своими собственными и Тристана выводами.
- Джастин, похоже, выработал достаточно зрелый взгляд на многие вещи в еще относительно раннем возрасте. Как будто произошло некое событие, заставившее его повзрослеть раньше, чем это обычно происходит в аристократических кругах.
То, как она отреагировала на его догадки, подтвердило предположение Кристина, что она знала о каком-то событии, повлиявшим на поведение ее брата; он заметил нервный блеск в ее глазах. Однако почти тот час ее лицо приняло невозмутимо – холодное выражение. Летиция закрылась от него, несмотря на то, что он просто поделился своими предположениями. Несмотря на то, что он ищет Джастина.
Поймав ее взгляд, Кристиан все же спросил.
- Ты знаешь, что произошло, чтобы заставить Джастина…поменять свое поведение на противоположное тому, которое можно было бы ожидать от молодого человека его возраста и положения?
Посмотрев на него, Летиция прямо заявила:
- Нет,- она лгала, и он знал, что Летиция догадывается о том, что он ей не поверил.
Прежде чем Кристиан успел еще что-то сказать, Летиция освободилась из кольца его рук, опустила подол платья, застегнула лиф и спокойно направилась к двери. Все также не поворачиваясь к нему, заметила:
- Я надеюсь, вас теперь не надо провожать, вы сами найдете дорогу. Закройте дверь, когда будете уходить.
Аллардайс поджал губы.
- Летиция, - он подождал пока она не остановилась, все также не поворачиваясь к нему лицом. – Чтобы вы с Гермионой не делали, не забывайте о Бартоне.
- Он все еще наблюдает за нами?
- Да. Я заметил его, когда входил в дом.
- Он просто одержимый.
- Очень может быть. Ведь поимка Джастина поможет ему продвинуться по карьерной лестнице.
Поколебавшись мгновение, Летиция согласна кивнула, по-прежнему, не поворачиваясь к нему.
- Я буду иметь это ввиду и предупрежу Гермиону.
Летиция прошла к двери. Открыв ее, она повернулась и посмотрела на него, не выпуская из руки дверную ручку. Летиция через комнату встретилась с ним глазами.
-Спокойной ночи, - ее губы тронула легкая улыбка. – Спи спокойно.
Сузив глаза, Кристиан посмотрел на дверь, тихо закрывшуюся за ней.
Общение с Вокс никогда не было простым делом.
В течение всего следующего дня Кристиан занимался поисками Джастина Вокса и пытался не думать о его сестре, выводившей его из себя. Приводила в бешенство, и увлекала его.
На следующее утро маркиз отправился на Одли – стрит довольно рано. Достигнув двери дома Рэнделла, он прошел мимо нее и направился туда, где заметил макушку головы Бартона, нырнувшего к стене дома в попытке спрятаться от его взгляда, когда Кристиан осмотрел улицу.
Остановившись рядом с затаившимся сыщиком, который укрылся на ступеньках дома, ведущих в подвал, Аллардайс спросил:
- Я хочу у вас спросить, что, по вашему мнению, вы здесь делаете?
Спустя мгновение, судорожно вздохнув, Бартон выпрямился. Ему пришлось задрать голову, чтобы встретиться с Кристианом взглядом.
- Я наблюдаю за домом умершего. За местом преступления.
Кристиан внимательно изучил этого невзрачного человека.
- И таким образом, вы надеетесь достичь….чего?
Бартон изо всех сил пытался выглядеть презентабельно.
- Нам, сыщикам, известен факт, который доказывает, что чаще всего, убийца возвращается на место преступления.
- И вы верите в это?
- Да, милорд. Вы удивитесь, когда узнаете, скольких злодеев мы поймали просто проявив терпение и наблюдая за местом преступления, - Бартон подозрительно рассматривал его. – Особенно в ночные часы. Люди склонны думать, что их никто не заметит в темноте.
Кристиан внимательно на него посмотрел, почувствовав как поднимаются его брови.
- В самом деле? Ну в таком случае вы могли увидеть, как я приходил в дом Рэнделла и уходил, как в ночное время, так и в течение дня.
- Как бы то ни было, милорд, это не является преступление.
- Нет, но вы можете настоять на том, что мое присутствие в доме отпугнет злодеем.
Бартон нахмурился.
- Не утверждаю, что злодей поступит именно таким образом, но я считаю, что, скорее всего, лорд Джастин Вокс попытается связаться со своими сестрами. И я планирую быть здесь, когда он появится.
Признав, что, скорее всего, не сможет отговорить сыщикам отказаться от слежки за домом Рэнделла, Кристиан, пожелав ему удачи, ушел.
Вернувшись к дому Рэнделла, маркиз постучал в дверь. Когда Меллон открыл ее, он вошел в холл.
- Дамы уже спустились?
С неохотой взяв трость маркиза, дворецкий признал:
- Да, милорд. Но они завтракают.
- Отлично. Я присоединюсь к ним. Вы можете объявить о моем приходе.
Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…
Доротея Дэрент жила в сельской глубинке, считала себя совершенно непривлекательной и не надеялась на предложение руки и сердца от достойного джентльмена. Но однажды в лесу она встретила невероятно привлекательного незнакомца, оказавшегося богатым и влиятельным маркизом Хейзелмером, к тому же скандальным светским холостяком. Очарованный прелестью девушки, маркиз заключил ее в объятия и поцеловал. Этот поцелуй лишил ее покоя, но и лорд Хейзелмер не мог забыть прекрасную Доротею. И хотя маркиз стал настойчиво ухаживать за нею, мисс Дэрент не могла поверить в искренность его чувств…
Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету.
Скандально известный светский повеса красавец Макс Ротербридж унаследовал от покойного дяди не только титул герцога и разоренные поместья, но и опеку над четырьмя сестрами Твиннинг, девушками необыкновенной красоты. Причем старшая, Каролина, мгновенно завладела его мыслями. Макс только и думает, как бы соблазнить Каролину, а должен неусыпно следить за тремя другими подопечными. Несчастному опекуну приходится нелегко — все четыре красавицы окружены настойчивыми поклонниками, тут у кого угодно голова пойдет кругом…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
«Куда, скажите, подевались настоящие мужчины?!»Это – крик души первой красавицы лондонского света Аманды Кинстер, умирающей от скуки среди унылых, бесцветных поклонников.Поиски настоящего мужчины приводят ее в крайне сомнительное заведение, порог которого не переступала еще ни одна леди… Но именно там проводят ночи стоящие внимания джентльмены, лучший из которых – граф Декстер…В нем есть все – отвага, дерзость и страсть.Маленькое «но» – он способен сделать счастливой любовницу, однако вовсе не намерен жениться!
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Клуб «Бастион». Союз самых блистательных холостяков лондонского света, давших клятву любой ценой избежать семейных уз и сохранить свою свободу.Однако под натиском женских чар стены «Бастиона» рушатся — одна за другой…Тристан Уэмис, граф Трентем, бежал от брака как от чумы, но оказалось, что женитьба для него — главное условие получения наследства.Отлично… Отчего в таком случае не повести к алтарю бедную провинциальную красавицу, которая не станет мешать мужу вести холостяцкий образ жизни?Однако Леонора Карлинг готова связать жизнь только с таким мужчиной, который полюбит ее по-настоящему — нежно и страстно, всеми силами души…
Энтони Блейк, виконт Торрингтон, поклялся навеки остаться холостяком и любой ценой избежать брачных уз.Однако внезапно все изменилось — и его жизнь обратилась в череду сомнений и опасностей!Ведь сердце виконта принадлежит молодой вдове Алисии Каррингтон, обвиняемой в убийстве его крестной матери!Энтони убежден, что его возлюбленная не повинна ни в чем, но, даже пылая в огне страсти, не может не понимать, что Алисия скрывает от него что-то важное.
Виконт Пейнтон, преданный его величеству, не задумываясь отдаст жизнь во имя британской короны. Но идти на риск ради женщины? Для королевского агента это просто смешно!Однако чем дольше ухаживает виконт за прелестной, но слишком умной и образованной для истинной леди Фебой Маллесон, тем яснее понимает – над девушкой, которую он выбрал себе в супруги, нависла смертельная опасность!Сама страсть заставляет виконта вступить в рискованную игру с таинственным противником. Ведь ставка в игре – жизнь любимой…
Герой воины Чарлз Сснт-Остелл, которому наскучило назойливое внимание великосветских невест, решает уехать в Корнуолл – и принять участие в поисках шпионов, скрывающихся среди местных контрабандистов.Однако именно там он неожиданно встречает прекрасную Пенелопу Селборн – женщину, которая однажды уже принадлежала ему, а потом таинственно исчезла.Напрасно Чарлз пытается убедить себя, что ненавидит и презирает коварную изменницу. Ненависть его – лишь тонкий слой пепла, под которым по-прежнему живем пламя неугасимой, обжигающей страсти…