Краути - [4]
— Да, господин, — подтвердил другой.
— И что? В чем дело? — снова задал вопрос Хэйтаро, ничего не понимая, — что стряслось, говорите толком. Саваи, — он указал на одного из слуг, — говори ты. Четко, внятно и чтоб я понял.
— Да, господин. Золотые волосы, господин.
— Волосы? — Хэйтаро едва не запустил в него чашкой из-под чая, — что за бред? Чьи волосы, демоны тебя забери?
— У девушки, — пояснил Саваи, видимо, думая, что это будет гораздо понятнее.
— Один болван другого стоит. Китрэй! Скажи ты.
— Мы увидели девушку, у которой золотые волосы, господин.
— Золотых волос не бывает, — авторитетно заявил тот.
— Мы тоже так думали, господин.
— Дубина! Что за девушка? Почему я не знаю? Где она?
— В Керито, господин, — снова заговорил Китрэй, толкнув Саваи в бок локтем, — она продавала рыбу. Волосы у нее как солнце. Никогда таких не видел.
Хэйтаро приподнял левую бровь, подражая князю:
— Это интересно. Приведите ее ко мне. Я хочу посмотреть на это.
Оба соглядатая изогнулись в поклоне:
— Слушаемся, господин.
— Только не делайте глупостей, болваны. И проверьте, прежде чем тащить сюда эту торговку рыбой. А то может быть вам солнцем голову напекло, вот и кажется всякая чушь. Убирайтесь.
Когда они ушли, Хэйтаро задумался. Невзирая на собственное утверждение, что золотых волос не бывает в природе, он все-таки думал, что мир большой и чего там только не случается. Вполне возможно, что где-то, на краю земли существует страна, где у людей волосы цвета солнечных лучей. И если ему вдруг выпала такая возможность заполучить одну из них, то ее нельзя упускать ни в коем случае.
Управляющий не слишком интересовался прекрасным полом, ему вполне хватало одной наложницы, которая была у него вот уже десять лет. Но солнцеволосая девушка заинтересовала его с другой точки зрения. Он давно хотел упрочить свое положение. И вот, такой случай ему представился. Это неслыханная удача. Князь Тэнмир щедро вознаградит его за такой подарок, если, конечно, девушка ему понравится. Вот поэтому и не надо торопиться, нужно сперва хоть посмотреть на это чудо. Если только Саваи и Китрэй ничего не перепутали. А это было весьма вероятно, эти болваны вечно все путали. Вот и теперь они, должно быть, хлебнули лишнего в харчевне и увидев первую же смазливую девицу, обалдели.
На этот раз улов у Аурин был богатый просто на удивление. Давненько ей не попадалось столько рыбы сразу. Может быть потому, что она ловила новой сетью, а может просто стояла удачная погода и была не менее удачная весна. В общем, Аурин повезло.
Иоти тоже обрадовалась этому и принялась вслух подсчитывать, сколько денег они сумеют выручить на базаре. Неизвестно, почему она включала в это понятие себя, так как разумеется, на базар идти не собиралась. Туда послали, естественно, Аурин. И девушка, конечно, отправилась в Керито.
Корзина с рыбой была увесистой и тяжелой, сильно оттягивала руку. Не пройдя и до конца деревни девушка успела сто раз пожалеть, что ей повезло с уловом. Солнце палило с садистской жестокостью и чем тяжелее казалась Аурин ее ноша, тем жарче ей становилось.
Свободной рукой смахивая пот со лба, девушка поглядывала в совершенно ясное безоблачное небо и мечтала о дожде. И не просто о дожде, а о буре, урагане, всемирном потопе. А на крайний случай, о паре минут грибного дождичка. Увы, и этой скромной мечте сбыться не пришлось.
Неторопливо идя вперед, Аурин прищурилась, увидев на дороге перед собой двух мужчин в одежде, без слов говорящей о том, что они состоят на службе у какого-то влиятельного лица. Парни стояли, уперев руки в бока и явно кого-то поджидали. Кого-то? А не ее ли?
Девушка остановилась.
Мужчины не трогались с места, глядя на нее в упор. Потом один из них дважды обошел вокруг нее, осматривая со всех сторон. Аурин недоуменно проводила его глазами, а потом насторожилась. Она много раз слышала о несчастных девушках, которых некому защитить и над которыми надругались вот такие нахальные, не в меру выпившие особи мужского пола. Впрочем, кажется, спиртным от них не пахло. Тогда дело обстоит еще хуже. Аурин покрепче сжала ручку корзины. Нечего стоять тут и дожидаться, пока они наберутся наглости и накинутся на нее. Нужно брать быка за рога.
— Ну-ка посторонитесь, — резко сказала она.
Мужчины переглянулись, но не пошевелились.
— Дайте пройти, — Аурин шагнула вперед.
Один из них улыбнулся, показывая кривые желтые зубы. На девушку пахнуло чем-то очень противным и она сморщилась.
— Фу. Ты зубы чистишь?
В это время другой, обойдя ее сзади, сдернул с Аурин платок. Девушка схватилась за волосы свободной рукой, но было поздно. Волосы у нее были длинные, до пояса, мягкие и непослушные. Они выскользнули из свернутой косы и рассыпались. Мужчины восхищенно ахнули и отступили на шаг назад.
Аурин выругалась сквозь зубы и поставила корзину на землю. Выхватила у застывшего соглядатая свой платок, быстро скрутила волосы жгутом и спрятала их под косынку.
— Посторонитесь, — требовательно проговорила она, — давайте, проваливайте отсюда.
Но они и не думали этого делать. Напротив, переглянулись между собой и одновременно кивнули, словно о чем-то сговорились. Тот, что стоял впереди, протянул руку, чтобы взять Аурин за запястье.
Возвращаясь в общежитие поздно ночью, Лера решила срезать путь через парк. И тут ей повезло и не повезло одновременно. Не повезло потому, что она увидела жуткую картину — как незнакомый мужчина убил девушку, а повезло потому, что она сама осталась жива. Но как оказалось, это было только начало странной и довольно запутанной истории.
С раннего детства Эйлар промышляет на улицах Тариолы, ловко вытаскивая кошельки у прохожих. И надо же ей было в нарушение всех неписанных воровских законов влезть в дом к сильному магу. В наказание за это ее взяли в ученицы. Только вот, какое же это наказание?
Норма Сэвидж осталась сиротой после того, как ее отец умер полгода назад. Оказавшись в бедственном положении, она раздумывала о том, как ей жить дальше, но в этот критический момент ее жизнь изменилась в одночасье. Сестра ее отца решила сделать девушку своей наследницей. Казалось, жизнь налаживается, и этому оставалось только радоваться, но… Очень скоро Норма понимает, что с головой у ее тети далеко не все в порядке. И вполне возможно, это может оказаться опасным.
С первого взгляда Элинор производила прекрасное впечатление: симпатичная девочка с большими серыми глазами в обрамлении черных ресниц и светлыми пушистыми волосами, чистое лицо с белой кожей и нежным румянцем. Но после того, как этот чертенок в ангельском обличье улыбался и начинал творить пакости, все иллюзии разрушались. Гости леди Фэнтон в первую очередь робко интересовались, дома ли ее очаровательная племянница. И если она была дома, тут же придумывали благовидные предлоги своего ухода. Иначе на них дождем начинали сыпаться крупные неприятности.
Сюзанна де ла Фонтэн, дочь обедневших дворян, производит странное впечатление. Со стороны она кажется очень робкой, застенчивой, мечтательной и хрупкой девушкой. Однако, на самом деле это не так. Она просто очень рассеянна и ее мысли постоянно где-то витают. Но тем не менее, даже со столь фантастической рассеянностью она все-таки умудрилась увидеть, как убивают женщину. Вопрос в том, что ей теперь делать?
Карета, в которой они ехали, остановилась. Спустя пару минут дверь распахнулась и взглядам девушек представились три фигуры в черном. Клэр несколько мгновений рассматривала их с недоумением, поскольку лица у них были закрыты черными масками до самых глаз. — В чем дело? — осведомилась она, выпрямляясь. — Прошу прощения, мадемуазель, но вам придется пойти с нами, — сказал один из них глухим голосом и поклонился. — Но я вовсе не хочу идти с вами, — передернула плечами Клэр. Франсин побледнела и покачала головой. — Госпожа, — едва слышно прошептала она, — не спорьте. — Сожалею, мадемуазель, но ваше согласие для этого не требуется.
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…