Краути - [2]
Солнце палило нестерпимо, обжигая голые по локоть руки и шею, хотя Аурин пыталась сесть так, чтобы на нее падала тень. Но видимо, даже тени было недостаточно. Было слишком жарко и девушка позавидовала Иоти, которая в данный момент сидела в доме, где было гораздо прохладнее. По крайней мере, солнца там точно не было.
Тут на землю около Аурин упала чья-то тень и девушка подняла голову, задержав на мгновение движение пальцев.
Так и есть. Кэн.
В последнее время сын старейшины деревни, самого богатого здесь человека оказывал ей явное внимание, невзирая на изумление окружающих, возмущенный шепоток и гневные вопли родителей. Правда, это внимание до сих пор не было слишком навязчивым. Кэн просто подходил к ней изредка и наблюдал за тем, как она работает. Аурин это изрядно раздражало. Она думала, что если уж он решился за ней поухаживать, то мог бы помочь, вместо того, чтобы пялиться.
— Здравствуй, Аурин. Все работаешь? Посмотри, как высоко стоит солнце.
Девушка склонила голову в почтительном поклоне, сложив руки перед лицом в молитвенном жесте и притом скрыв недовольную гримасу, вызванную этим неуместным вопросом.
— Здравствуйте, господин Кэн. Нам, простым смертным, приходится работать, невзирая на солнце. Ведь у нас нет денег.
Кэн усмехнулся и надвинул соломенную шляпу поглубже.
— Твой быстрый ум, Аурин сделал бы честь и гораздо более знатной даме. Ты всегда успеваешь ответить мне так, словно думала над своими словами по меньшей мере месяц. Пойдем в тень, тебе напечет голову солнцем. Оставь ты свою работу хотя бы на несколько минут.
Аурин поднялась с аккуратного деревянного чурбана, на котором сидела и отложила сеть. Времени осталось всего-ничего, а тут приходится тратить его на пустопорожние разговоры с сыном старейшины, которому абсолютно нечего делать. Но Иоти постоянно твердила ей, чтобы она была покорной и послушной. Послушной и покорной, особенно с мужчинами, иначе с ее отвратительным дерзким нравом и манерой препираться она и до смерти не найдет себе мужа, пусть и самого завалящего. Характер Аурин — это была одна из наиболее популярных тем Иоти и самой веской причиной того, что в свои шестнадцать лет девчонка до сих пор не замужем. Того и гляди, ее начнут называть старой девой. По деревенским меркам шестнадцать лет — это был самый критический возраст.
Они остановились в тени раскидистого дерева, коих в приморской деревеньке было очень немного. Здесь было даже прохладно и Аурин облегченно вздохнула. Что ж, она все равно собиралась сделать паузу в своей работе.
— Не годится молодой девушке постоянно сидеть за работой, — сказал Кэн рассудительно, — нужно иногда и отдыхать.
— Как верны ваши слова, господин, — признала Аурин, — вот только Иоти думает иначе.
— У тебя волосы растрепались, — заметил он, оставляя прежнюю тему для разговора, — целая прядь выбилась.
Девушка подняла руку и нащупала на лбу выбившуюся прядь волос. Хотела, было, заправить нее под косынку, но Кэн остановил ее.
— Погоди, не торопись. Твои волосы — такое необыкновенное зрелище. Дай-ка я взгляну на них еще раз.
— Но вы уже видели их много раз, — возразила Аурин.
— Хочется посмотреть снова. Никогда и нигде таких не видел. Там, откуда ты родом, у всех такие волосы?
— Я этого не знаю. Не помню. И не понимаю, сколько можно на них смотреть. Как вам не надоест, господин.
— Такое зрелище не может надоесть. Это красиво.
— Ну хорошо, — сдалась девушка.
Она сдернула платок с головы. Золотистые волосы, переливаясь на солнце, рассыпались по плечам, спине и груди пышными волнистыми прядями. Зрелище действительно было великолепное. Любой неискушенный им кетлинец восхищенно ахнул бы. Кэн, более привыкший к этому, только покачал головой и поцокал языком. Аурин с досадой подумала, что он подходит к ней только для того, чтобы посмотреть на ее волосы. Следовало опасаться, как бы он не додумался снять с нее скальп, чтобы они всегда были под рукой.
— Какая красота! — сказал Кэн.
Девушка почти против воли улыбнулась, хотя и досадовала на то, что ее оторвали от нудной, но такой необходимой работы и от палящего солнца и на то, что жителям деревни больше заняться нечем, как пялиться на нее во все глаза. Восхищение Кэна было ей приятно.
— Ты очень красивая, Аурин, — сказал он тем временем.
— Я благодарю вас, господин.
— Аурин! — раздался пронзительный голос Иоти из домика, — Аурин, ты где? Иди сюда!
— Иду! — отозвалась девушка с досадой, — сейчас!
Она поспешно свернула волосы жгутом и скрыла их платком от посторонних взглядов.
— Мне нужно идти, господин Кэн, — почтительно поклонилась она сыну старейшины, — простите.
Он кивнул, искоса посмотрев на невзрачный домишко, откуда доносились крики. Аурин развернулась и поспешно побежала на зов. У входа сняла деревянные башмаки и кинула их в угол. Иоти все еще надрывалась, клича ее. Топот босых ног, который женщина уловила своим чутким слухом заставил ее замолчать. Но ненадолго.
Иоти была еще не старой женщиной, лет тридцати восьми — сорока, но ее недуг сделал ее преждевременно сутулой, худой и ворчливой сверх всякой меры.
— Где ты была? — спросила она.
— Чинила сеть, — ответила Аурин.
Возвращаясь в общежитие поздно ночью, Лера решила срезать путь через парк. И тут ей повезло и не повезло одновременно. Не повезло потому, что она увидела жуткую картину — как незнакомый мужчина убил девушку, а повезло потому, что она сама осталась жива. Но как оказалось, это было только начало странной и довольно запутанной истории.
С раннего детства Эйлар промышляет на улицах Тариолы, ловко вытаскивая кошельки у прохожих. И надо же ей было в нарушение всех неписанных воровских законов влезть в дом к сильному магу. В наказание за это ее взяли в ученицы. Только вот, какое же это наказание?
Норма Сэвидж осталась сиротой после того, как ее отец умер полгода назад. Оказавшись в бедственном положении, она раздумывала о том, как ей жить дальше, но в этот критический момент ее жизнь изменилась в одночасье. Сестра ее отца решила сделать девушку своей наследницей. Казалось, жизнь налаживается, и этому оставалось только радоваться, но… Очень скоро Норма понимает, что с головой у ее тети далеко не все в порядке. И вполне возможно, это может оказаться опасным.
С первого взгляда Элинор производила прекрасное впечатление: симпатичная девочка с большими серыми глазами в обрамлении черных ресниц и светлыми пушистыми волосами, чистое лицо с белой кожей и нежным румянцем. Но после того, как этот чертенок в ангельском обличье улыбался и начинал творить пакости, все иллюзии разрушались. Гости леди Фэнтон в первую очередь робко интересовались, дома ли ее очаровательная племянница. И если она была дома, тут же придумывали благовидные предлоги своего ухода. Иначе на них дождем начинали сыпаться крупные неприятности.
Сюзанна де ла Фонтэн, дочь обедневших дворян, производит странное впечатление. Со стороны она кажется очень робкой, застенчивой, мечтательной и хрупкой девушкой. Однако, на самом деле это не так. Она просто очень рассеянна и ее мысли постоянно где-то витают. Но тем не менее, даже со столь фантастической рассеянностью она все-таки умудрилась увидеть, как убивают женщину. Вопрос в том, что ей теперь делать?
Карета, в которой они ехали, остановилась. Спустя пару минут дверь распахнулась и взглядам девушек представились три фигуры в черном. Клэр несколько мгновений рассматривала их с недоумением, поскольку лица у них были закрыты черными масками до самых глаз. — В чем дело? — осведомилась она, выпрямляясь. — Прошу прощения, мадемуазель, но вам придется пойти с нами, — сказал один из них глухим голосом и поклонился. — Но я вовсе не хочу идти с вами, — передернула плечами Клэр. Франсин побледнела и покачала головой. — Госпожа, — едва слышно прошептала она, — не спорьте. — Сожалею, мадемуазель, но ваше согласие для этого не требуется.
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…