Красота - страшная сила - [95]
Фиона была совершенно потрясена.
— Люси захотела пойти ночью купаться на пруд, — тихим голосом заговорила она. — Сказала мне, что это будет здорово. Я пошла тоже, потому что она позвала меня с собой. Не знаю, почему она выбрала именно меня. Вода была очень холодная, очень темно было и страшно. Поэтому я быстро вышла из пруда. Она смеялась и доплыла до середины пруда. Я не могла ее рассмотреть, потому что она заплыла слишком далеко. И вдруг стало очень тихо.
Фиона дрожала в объятиях Адама. Я зарыдала. Мне было жаль мою умершую подругу и несчастную сестренку.
— Я ждала, когда она вернется, — продолжала рассказывать Фиона. — Мне кажется, я там простояла целую вечность. Думала, она вернется. Но вдруг я увидела, как что-то розовое плавает в воде. И тогда я начала кричать.
Мы возвращались в Лондон в фургоне Адама. Всю дорогу молчали. Фиона дрожала и бессмысленно смотрела на дорогу. Я сидела рядом и тихонько плакала. Теперь, когда я наконец смогла заплакать, остановиться было невозможно. Каждый раз, когда Адам поворачивался посмотреть на нас, лицо его выражало заботу и тревогу. На подходе к дому нам пришлось прорываться сквозь огромную толпу поджидавших нас журналистов.
— Я хочу домой, — сказала Фиона, едва мы закрыли за собой дверь. — Ни минуты не могу больше здесь оставаться.
Я понимала, что она сейчас переживала. Мне тоже хотелось куда-нибудь спрятаться.
— Фиона, — сказала я, — прости меня. Ты не должна была все это видеть. — Я прижала ее продрогшее тело к себе.
— Ты ни в чем не виновата.
Мы крепко обнялись.
— Бедная Люси, — прошептала Фиона.
— Бедная Люси, — повторила я, начиная осознавать реальность ситуации.
Конечно же, мои родители пришли в неописуемый ужас, узнав, что пришлось Фионе пережить, оказавшись в моей разгульной компании. Я слышала, как она пыталась защищать меня перед мамой, когда та позвонила ей на мобильник. Но мне показалось, и я была права, что на этот раз я зашла слишком далеко, и мама больше не захочет разговаривать со мной. Может, даже бабушка отказалась от меня после всего, что случилось. Я заказала Фионе частную машину с водителем, чтобы отправить ее прямой дорогой в Эдинбург — сейчас было не время путешествовать общественным транспортом — и предупредила ее, что машина подойдет в полдень. Фиона сидела на диване рядом с Адамом. Я вдруг понадеялась — а не принесет ли этот трагический день хороших плодов? Я решила оставить их одних. Тем более, что мне действительно было необходимо позвонить Уоррену и Джасмин и решить, что нам делать со скандальными новостями, которые заполонят прессу и телевидение. Одна звезда мировой величины погибла, а еще двадцать обвиняются в употреблении и хранении наркотиков. После истории Мика и Марианны это был самый крупный скандал, потрясший страну.
Перед отъездом Фиона призналась мне, что между ней и Адамом ничего не может быть.
— Он влюблен в другую, — объяснила она, — он только что мне сказал.
Но я не обратила внимания на эти слова. В тот момент у меня голова шла кругом от других проблем.
Похороны Люси превратились в цирк. Она была мертва уже две недели, а ее несчастная мать должна была ждать результатов судебно-медицинской экспертизы и завершения следствия. Только после этого тело разрешалось похоронить. Выяснилось, что в тот день она в пять раз превысила норму алкоголя, допустимого для вождения, и приняла, по подсчетам патологоанатомов, четыре-пять граммов кокаина. Если бы она не утонула, то наверняка умерла бы от сердечного приступа.
Но Люси понравились бы ее похороны. В Стокон-Трент давно не собиралось такое роскошное общество. Приехали голливудские знаменитости, каждый хотел перещеголять других своими изысканными черными туалетами. В церкви собрались друзья Люси, в том числе я, Моника, Льюис, Рики, безутешный Билли Джо и Сноумэн в элегантном костюме. Он был так любезен, что даже пустил слезу, вот только неизвестно, была ли это слеза раскаяния: именно он снабдил ее последней дозой, или он сожалел о том, что потерял такую выгодную клиентку. Поклонники заполонили улицы, провожая ее в последний путь. Слезы лились рекой.
А я не могла оторвать глаз от мамы Люси. Самая обыкновенная женщина. Она рано состарилась, хотя ей было чуть за сорок. Одна из тех, кого мы каждый день встречаем в продуктовых магазинах. Ничто в ней не говорило об особом предназначении — подарить жизнь такому восхитительному созданию, а затем потерять свою красавицу-дочку. После службы все про нее забыли. Я не увидела рядом с ней мистера Ллойда, ее сопровождала только девочка лет восьми. Я решила, что это сестренка звезды, вдруг с опозданием осознав, что Люси никогда не рассказывала о своей семье, а я никогда этим не интересовалась.
После церемонии мать Люси с маленькой девочкой остались на кладбище. Лицо ее было истерзано страданием. Я нерешительно подошла к ним.
— Миссис Ллойд?
По выражению ее лица я поняла, что она меня узнала.
— Лора, — сказала она тепло, — приятно наконец-то познакомиться с тобой. Люси очень любила тебя. Она постоянно рассказывала о тебе. Мне кажется, она мало доверяла людям. Но тебя она считала настоящим другом.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…
Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..
Нет ничего более трагичного, чем жизнь без любви. И не часто удается рассказать об этом так безжалостно откровенно и в то же время с таким тонким юмором, как это сделала наша современница — немецкая писательница Карен Дуве.
Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.