Красота - страшная сила - [20]

Шрифт
Интервал

Ну и что из того, что он стыдился меня? Когда мы собирались в гости к его высоколобым и чванливым друзьям, жившим в просторных, богатых домах, я нередко замечала, с каким ужасом Пит наблюдал, что я на себя примеряю. Но ведь в жизни одежда — не самое главное?

Я всегда морщилась, когда они принимались обсуждать передачи об алкоголизме в Шотландии, тяжелой жизни рабочего класса или качестве образования в государственных школах. Мое мнение обо всем этом их абсолютно не интересовало. Еще бы, ведь они были куда более образованы (они же все учились в платных заведениях) и потому считали, что со мной говорить не о чем. Им было совершенно наплевать на мой личный опыт. Им вполне хватало тех знаний, которые они вычитали в своих умных книжках и журналах. Зачем им знать реальные факты, которые могут нарушить стройность беседы. Раз у меня большие сиськи и шотландский акцент, значит, я безмозглая дура. А я со своей стороны считала их воплощением напыщенной спеси и ненавидела всей душой. Но означает ли это, что я должна платить той же монетой и Питу?

Когда я ушла из подросткового журнала и стала работать в «Глице», Арабелла, старинная приятельница Пита, вечно ходившая с растрепанной копной грязных волос на голове и в каких-то бесформенных платьях с идиотскими кружавчиками — таких платьев не сыщешь ни в одном магазине — как-то странно оживилась и ехидно спросила: «Ага, значит, ты теперь будешь и одеваться как взрослый человек?». Пит так хохотал, что чуть спаржей не подавился. Да, наверно, я должна ненавидеть Пита. «Ненавидь Пита. Ненавидь Пита», — нашептывал мне голосок в мозгу.

Наконец я пришла в себя, немного успокоилась, и мои голоса притихли. Я глубоко вздохнула и закурила, глядя, как дым клубами поднимается к потрескавшемуся потолку и расходится по комнате. Что ж, пора звонить Фионе — я всегда звоню ей, когда у меня неприятности.

— Ну, что там у тебя опять стряслось? — спросила она, как только услышала мое приветствие, перебиваемое сдержанными всхлипываниями. — Давай, выкладывай.

— Фиона, представляешь, Пит меня бросил. Этот козлина взял и бросил меня. — Я не в силах была унять дрожь в голосе.

— Ну, ну, золотко, успокойся. Ты меня слышишь? Все утрясется. Перемелется — мука будет. Главное сейчас, — успокойся.

Фиона ворковала, сочувствуя и успокаивая меня, а я плакала в трубку навзрыд.

— Лора, — мягко продолжала она, выслушав мои почти десятиминутные жалобы и вскрики, что жизнь моя кончена, — подумай-ка лучше вот о чем: может этот твой Пит вовсе тебе не подходит? А, что скажешь? Может, он тебе вовсе не пара? А где-нибудь рядом ходит именно тот, кто тебе нужен. И гораздо лучше этого твоего Пита.

— Может, ты и права, — сдавленным голосом промычала я, — но почему мне так плохо, Фиона?

— Ты всегда меня удивляла своей потрясающей способностью вбивать себе в голову, что ты влюблена, причем влюблена в того, кто твоего мизинца не стоит, — отозвалась она. — Конечно, куда лучше связаться с парнем, который хотя бы таскает тебе по утрам завтрак в постель, вместо того, чтобы просыпаться в одиночестве. Уж мне это хорошо известно.

Вот уже два года у Фионы никого нет. За это время она стала экспертом по выживанию в одиночестве и знает, где можно купить полуфабрикаты, чтобы не возиться с готовкой, и что такое целибат.

— Мне не верится, что в Лондоне я найду себе пару, — проскулила я.

— Здесь это тоже нелегко, — усмехнулась Фиона.

— Да, верно, — согласилась я. Господи, подумать только, моя сестренка — красавица, характер просто золотой, открытая, легка на подъем — и живет без мужика.

— Знаешь, Фиона, уж если ты не можешь найти себе дружка, что говорить об остальных!

— Не думай о мужиках, — ответила Фиона, — они того не стоят, расскажи-ка лучше о своей новой работе. Давай сменим пластинку. Значит, ты теперь тусуешься вместе с Брэдом Питом, Джорджем Клуни…

— Фиона, мы договорились не говорить о мужчинах, — перебила я.

Наш разговор то и дело неизбежно возвращался к Питу. Мы проболтали целый час, и Фиона, как обычно, сказала все, что мне так хотелось услышать.

— Да, ты права, я всегда чувствовала, что это не те отношения, которые мне нужны, — наконец созналась я, — просто пока они меня вполне устраивали.

— Но вспомни, ты сама часто сомневалась, — напомнила Фиона, — ты постоянно звонила и жаловалась на него.

— Ну да, у меня были сомнения, — отозвалась я, — но я — это я, а мне не дает покоя мысль, что и у него были сомнения на мой счет. Знаешь, как это больно.

— В этом-то вся и штука. Но все пройдет, — старалась успокоить меня Фиона.

Через полчаса после разговора с Фионой пришла с работы Бекки. Я рассказала ей все. Она изо всех сил старалась проявить сочувствие, но ей это давалось нелегко, поскольку она терпеть не могла Пита.

— Давай выкурим косячок. Тебе сразу станет легче, — наконец предложила Бекки. После марихуаны и чашки горячего сладкого чая я почувствовала себя человеком. В отличие от Фионы, Бекки не стала разводить турусы на колесах и сразу заявила, что всегда была уверена, что я не любила Пита, и что я скоро встречу нормального парня, «который носит кроссовки и не выпендривается». Я не могла не улыбнуться, когда она заметила, что не пройдет и нескольких дней, как я вообще забуду, кто такой Пит, а вот ему-то придется локти кусать и рвать на себе волосы, когда каждую пятницу он будет видеть меня на экране, мол, какой он был дурак, что посмел бросить эту потрясающую, эту сказочную женщину.


Рекомендуем почитать
Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Счастье Феридэ

«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…


Правила счастья

Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…


Тайная жизнь Лизы

Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..


Книга не о любви

Нет ничего более трагичного, чем жизнь без любви. И не часто удается рассказать об этом так безжалостно откровенно и в то же время с таким тонким юмором, как это сделала наша современница — немецкая писательница Карен Дуве.


Тариф на лунный свет

Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.