Красота от любви - [3]
- Наш самолет начинает снижаться, и приблизительно через пятнадцать минут мы приземлимся на Мауи. Было приятно работать с вами мистер и миссис Маклахлан. Погода прекрасная.
Я надуваю губы.
- Всего лишь пятнадцать минут.
- Знаю. Это недостаточно, чтобы сделать то, что я хочу сделать с тобой. А нам еще нужно одеться и занять наши места на время посадки, - он последний раз целует меня в губы. - У нас будет много времени, чтобы сделать все, что захотим.
Он целомудренно целует меня и встает. Он голый стоит спиной ко мне. Несколько секунд я просто любуюсь им. Он такой красивый. И весь мой.
Встав, я подхожу к чемодану, чтобы достать что-нибудь из одежды. Выбираю первый попавшийся наряд. Сарафан с цветочным принтом на бретельках.
Мы оделись и почистили зубы, и теперь сидим на наших местах. У нас осталось пару минут до посадки, а я подумываю о горячей ванной. Может быть Джек Генри присоединится ко мне. Надеюсь в нашем номере большая душевая кабина, которая сможет вместить нас двоих, поскольку у меня есть немало идей, которые я хотела бы осуществить с ним.
На время посадки он берет меня за руку, отчего я сразу же чувствую облегчение. Гастролируя с Южной Офелией, я немного привыкла к перелетам, но всё же мне намного спокойнее, когда мои ноги стоят на твердой земле.
- Ты часто бываешь на Гавайях?
- Бывал несколько раз, - он подносит мою руку к губам и целует пальцы. - Я рад, что твой раз будет со мной.
Интересно, с какой целью он приезжал сюда. Семейное путешествие? Может быть, бизнес. Или он был здесь с женщиной. Я сразу чувствую укол ревности. Жаль, что мне приходится думать о таких вещах во время нашего медового месяца, но я от природа любопытна.
- Сколько раз?
Он незамедлительно отвечает.
- Много. Не могу сосчитать. Папа обычно работал как проклятый, но после сбора урожая, он снимал здесь домик, в котором мы жили в течение двух недель. Это любимое место моей мамы. Мы всегда селились в один и тот же дом. Можно сказать, что это второе место, где прошло мое детство.
- Ты был здесь только со своей семьей?
- Нет. Один раз я приезжал без них.
- Один или с кем-то?
- С друзьями.
Множественное число. Что это значит? Настоящие друзья или такие друзья, которых может заводить только он?
Он смеется, но не я.
- С друзьями?
- Ну, пьяные друзья по колледжу более точное описание этой компании.
С этим я смогу справиться.
- Вы приезжали сюда и устраивали вечеринки?
- Да, но только один раз. Ребята вытворяли жуткие вещи, отчего владелец был в ярости. Ущерб был не маленький. Мама всё возместила, но угрожала убить меня, если такое еще раз повторится, - он ухмыляется. - Я знал, что она не шутит, поэтому больше их не привозил.
- Уверена, Маргарет хотела надрать тебе задницу.
- Она отшлепала меня своей сумочкой. Ей нравится делать это. Это было драматично. Более того, она сделала это на глазах моих друзей. Боже, мне было так стыдно. Но на то были причины, - я смеюсь, представляя свою свекровь в этот момент. - Ты видела ее в действии? Ей нужно было стать профессиональным боксером. Она успеет ударить тебя три раза до того, как твой мозг поймет, что тебя ударили.
Я так люблю Маргарет. Она будет лучшей свекровью, о которой я и мечтать не могла.
- Я попрошу ее научить меня парочке движений.
- Детка, пожалуйста, не надо.
Он наклоняется, чтобы поцеловать меня в шею, и моя кожа мгновенно покрывается мурашками. Ему нравится делать это.
- Тише, мальчик. Мы еще не в гостинице, - он откидывается назад, и я могу с полной уверенностью сказать, что он борется с улыбкой. - Что? Ты что-то задумал, мистер Маклахлан?
- Может быть, но это сюрприз, миссис Маклахлан. Дождаться не могу, когда покажу тебе это.
***
Теплая рука Джека Генри сжимает мою. Я слышу, как водитель выходит из машины. Предполагаю, он ждет, когда мы выйдем.
- Ничего не видишь?
Всё правильно. Мой муж надел мне на глаза повязку в машине, а не в спальне.
- Нет. Ничего.
Кромешная темнота окутывает меня, что дезориентирует. Становится все более очевидным, что мы приехали не в отель. Это нечто совершенно иное.
Я слышу, как он скользит по сидению, и тянет меня за собой.
- Давай, любимая.
Я выхожу из машины и слышу шум волн. Вдыхаю соленый воздух. Мы на пляже, и я в замешательстве. Я не понимаю, почему он привез меня сюда вместо того, чтобы отвезти в номер, где мы могли бы вместе принять душ после долгого перелета. Еще слишком рано для купаний. К тому же я в сарафане, а не в купальнике.
Это мысли сварливой жены, мне нужно скорее отогнать эти мысли. На что я жалуюсь? Я вышла замуж за мужчину своей мечты, и он относится ко мне, как к королеве. Все могло быть гораздо, гораздо хуже.
- Иди за мной.
Я делаю несколько маленьких шагов в ту сторону, куда он меня тянет. Я не вижу, но чувствую, как он бережно держит меня обеими руками.
- Не бойся, я не дам тебе упасть. Никогда.
Я и не сомневалась в этом ни минуты.
- Надеюсь.
- Еще чуть-чуть.
Я иду не по песку. Что-то твердое, скорее всего бетон или асфальт. Я делаю около двадцати шагов перед тем, как мы останавливаемся.
- Я сниму повязку, но я хочу, чтобы ты держала глаза закрытыми, пока я не скажу тебе открыть их.
Меня зовут Джадд Мэтьюз, и у меня есть все: деньги, красивая внешность, успех. Фанаты покупают мою музыку и выкрикивают мое имя. У меня прекрасная жизнь… пока девочка не перевернет мой мир с ног на голову. Скарлетт Мэтьюз. Моя новорожденная дочь. Ее мать умерла, и в этом мире у нее нет никого, кроме меня. Эта хрупкая маленькая девочка не могла быть рождена от более неподходящего отца… пока Лейтон Митчелл не откроет мне глаза и не заставит взглянуть на вещи по-другому. Лейтон не типичный для меня тип женщины.
Они условились о трех месяцах...но их любовь не знала границ. Джек Маклахлан - винный магнат и несомненно один из самых желанных холостяков Австралии. Он прекрасно осведомлен о том, что такое запутанность в романтических отношениях, и поэтому он идет на крайние меры дабы избежать ссор. Он предпочитает простоту в качестве красивой собеседницы без всяких условий. Он выстраивает отношения так, будто заключает очередную деловую сделку, и поэтому они всегда сводятся к одному и тому же. Никаких долгих отношений.
Блю Макаллистер уничтожена. Ужасный случай, произошедший ещё в детстве, оставляет свой отпечаток: какое бы решение она ни принимала, всё сводится к одному - монстр должен предстать перед судом. Годами изучая товарищества, криминальные группировки лжецов, воров и убийц, Блю будет полагаться исключительно на свои навыки специального агента, чтобы поставить на место главу клана Брекенридж. Но возмездие напрямую связано с риском понести потери, в виде сына Брекенридж - пока грех не становится нечто большим, чем рассчитывала Блю.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На протяжении трех месяцев Блю Макаллистер пытается скрыться от Синклера Брекенридж, но он находит её. Её бывший любовник, будущий лидер преступной организации, известной как Братство, сопротивляется своим чувствам к ней, и предпочитает наблюдать за своей любимой издалека. О чём она и понятия не имеет. Но вскоре ситуация полностью меняется. На его малышку ведется охота. Убийцы Абрама подбираются все ближе, и у него остается лишь одно решение, которое сможет уберечь Блю – сделать её своей женой. Кажется, что брак легко решит их проблему, но счастливое замужество длится недолго, когда они обнаруживают врагов за пределами Братства. Будет ли первоначальная месть стоить её сопутствующего ущерба?
Как ты можешь продолжать двигаться дальше, когда он - каждая песня, которую ты поешь? После того как Лорелин Прескотт уходит от любви всей её жизни, она возвращается в Нэшвилл, чтобы посвятить себя единственной мечте, забытая ею на время. Музыка была единственным способом, помогавшим ей отвлечься от боли потери Джека Генри. Но вместе со старой жизнью возвращаются и старые знакомые, и новые ожидания. Отказавшись от возмутительных требований продюссера, Лорелин тем самым ставит на своей карьере крест - пока неожиданная возможность не даст о себе знать.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…